ويكيبيديا

    "إنقاذ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurtarma
        
    • kurtarabiliriz
        
    • kurtarabilirsin
        
    • kurtardığın
        
    • kurtarmayı
        
    • kurtarabilir
        
    • kurtarmaktan
        
    • kurtarabilecek
        
    • kurtaracak
        
    • korumak
        
    • kurtarmanın
        
    • kurtarabilirim
        
    • kurtaramazsın
        
    • kurtarmam
        
    • kurtarıyorum
        
    Daha kaybolalı bir gün olmuşken nasıl kurtarma gemisi yollarlar? Open Subtitles كيف أرسلوا مهمة إنقاذ فيما لم يمض يوم على ضلالنا؟
    Seni temin ederim, herhangi bir kurtarma teşebbüsü olursa, adamlarını öldürürüm. Open Subtitles أؤكد لك ، أنك إذا حاولت إنقاذ رجالك فسأقوم بقتلهم جميعا
    Devlet Birimi onayı alır almaz, bir kurtarma timi oluşturacaklar. Open Subtitles حالما تحصل وزارة الخارجية على التأكيد فسوف يرسلون فريق إنقاذ
    Kalp krizi geçirme riski yüksek olan kişilerin hayatlarını kurtarabiliriz. TED يمكننا إنقاذ حياة الناس الذين هم عرضة للإصابة بنوبة قلبية
    Annen ile sevgilin kötü adamlarca kaçırıldı. Yalnızca birisini kurtarabilirsin. Open Subtitles ثمّة أشرارٌ اسروا حبيبتكَ وامكَ، إذ بوسعكَ إنقاذ إحداهنَّ فحسب.
    - Evet, o cüce yıldız cevherlerini kurtardığın için teşekkür etmek istiyordum. Open Subtitles أجل، أردت أن أشكرك وحسب على إنقاذ معدن النجم القزم هذا كله.
    Henry, dünyayı kurtarmayı bırakıp bana yardım eder misin lütfen? Open Subtitles هنري هل توقفت عن إنقاذ العالم للحظة وتساعدني من فضلك
    Burası bacak taraftarları grubuna ait. Üçüncü bacağı kurtarma mücadelesinde Peggy'nin babasını destekliyoruz. Open Subtitles أوه نحن ندعم والد الطفله بيغي في الكفاح من أجل إنقاذ الساق الثالثة.
    Lütfen. Ben sadece büyük bir kurtarma girişiminin ufak bir parçasıyım. Open Subtitles من فضلكم، من فضلكم، أنا مجرد جزء من عملية إنقاذ كبيرة.
    Jack Bauer içeride, CTU'nun kurtarma operasyonu için keşif sağlıyor. Open Subtitles باور بالداخل يزود الوحدة بمعلومات إستطلاعية لــبدء مهمة إنقاذ للرهائن
    Böylece Yıldız Geçidi Komutası Gama sahasında bir kurtarma operasyonu yapabilir. Open Subtitles وسيتيح لقيادة بوّابة النجوم تنفيذ عملية إنقاذ لكنهم سينقلوننا بالشعاع أوّلاً
    - Acil durum sinyali yolladım. Hızlı bir kurtarma vagonu yollayacaklardır. Open Subtitles لقد أرسلت إشارة استغاثة يجب أن يرسلوا شاحنة إنقاذ بأقصى سرعة
    Eline koluna hâkim ol, kovboy. Bu bir kurtarma görevi. Open Subtitles حافظ على نفسك ، يا راعي البقر إنّها مهمّة إنقاذ
    Eğer istiridyeleri kendi dünyalarına gönderebilirsek belki kendi dünyamızı da kurtarabiliriz. Open Subtitles إذا أستطعنا أن نُعيد المحار إلى عالمهم ربما نستطيع إنقاذ عالمنا.
    Dostlarını ancak böyle kurtarabilirsin. Open Subtitles إنه الطريق الوحيد الذي تستطيع فيه إنقاذ أصدقائك.
    Eğer Penny onun kim olduğunu bilseydi, dizlerine kapanır, hayatını kurtardığın için sana teşekkür ederdi. Open Subtitles و إذا بيني تعلم بحقيقته ، سوف تزحف إليكِ على ركبها و تشكركِ على إنقاذ حياتها
    Neden öfkeli bir anne, genç kızının hayatını kurtarmayı reddettiğini iddia ediyor acaba? Open Subtitles إذا لماذا كانت لدي أم غاضبة تدعي أنك رفضت إنقاذ حياة ابنتها المراهقة؟
    Sanıyorum bu alet penisilinden daha çok yaşam kurtarabilir. TED أعتقد أن هذا الجهاز قادر على إنقاذ كثير من الأرواح حتى أكثر من البنسلين.
    Kızımın hayatını kurtarmaktan çok güzel bir çekim yapmakla ilgilendiğini. Open Subtitles بأنّه كَانَ مهتماًً بالتقاط صورة جيده بدل إنقاذ حياة ابنتي
    Steve Biko, Güney Afrika'yı hala kurtarabilecek birkaç insandan biri. Open Subtitles ستيف بيكو يظل واحد من القلة الذين بإمكانهم إنقاذ جنوب أفريقيا
    Zaman Ötesi'nde bu adamı yaralarından kurtaracak bilgiye sahip miydin? Open Subtitles بالمستقبل هل تملكون المعرفه التي قد تمكنكم من إنقاذ حياته؟
    Amazon neslinden geriye kalanı korumak istiyorsanız, şimdi kaçarsınız. Open Subtitles فإذا أردتم إنقاذ ما بقي من أمة الأمازون أهربوا الآن
    Kampanya danışmanım şehrin şu anki durumunda Körfez'i kurtarmanın gerekli olmadığını düşünüyor. Open Subtitles بلدي، اه، مستشار حملتي لا أعتقد أن إنقاذ خليج هو الحق محاربة
    Bu gece biraz daha kesebilirsem, kurtarabilirim. Open Subtitles قد أكون قادراً على إنقاذ الساق إذا عملت بعض القطع الليلة
    Şimdi evine git. Bu şehri kurtaramazsın! Bu insanlara hiçbir şey borçlu değilsin! Open Subtitles لا يجب عليك إنقاذ هذه البلدة إنك لا تدين بأي شيء لهؤلاء الناس
    Onu değil, kalbini kurtarmam gerekiyordu. Open Subtitles لم أكن أحتاج لإنقاذه , بل كنت محتاجة إلى إنقاذ قلبه
    Bin yıldır evreni kurtarıyorum, ...öğrendiğim tek şey ne biliyor musun Strax? Open Subtitles بعد ألف سنة مِن إنقاذ الكون، ستراكس تعرف الشيء الوحيد الذي تعلمته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد