ويكيبيديا

    "إنه مكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir yer
        
    • bir yerdir
        
    • Orası
        
    • bir yerde
        
    • bir yerdi
        
    • burası çok
        
    • bir nokta
        
    • bir mekân
        
    • bir yermiş
        
    Ablamın en son nereye gittiği öğrendim. Dae Gwang Kereste denilen bir yer. Open Subtitles لقد وجدت آخر مكان ذهبت إليه أختي إنه مكان يُدعى أخشاب داي غوانغ
    Burada kalabilirsin Kee. Burası çocuğunu doğurmak için güvenli bir yer. Open Subtitles يمكن أن تبقي هنا يا كي إنه مكان آمن لإنجاب طفلك
    Burası sadece kullanmak zorunda olduğum değil, kullanmak istediğim de bir yer. Open Subtitles هذه الغرفة ليست مجرد مكان علي استخدامه، بل إنه مكان أريد استخدامه.
    Asla son bulmayacak savaşlarda akan kanların üzerine kurulmuş bir yerdir. Open Subtitles إنه مكان تفوح منه رائحة الدم العفنة بسبب المعارك الغير منتهية
    Ayrıca entelektüel olarak teşvik edici bir yer ki, aklımı karmaşık problemlerle meşgul etmek her zaman hastalığıma karşı kullandığım en güçlü ve en güvenilir savunma oldu. TED و إنه مكان مثير فكرياً و يشغل ذهني بقضايا معقدة و هذا الشيء الاكثر فعالية و تأثير للتصدي ضد مرضي النفسي.
    ama ötekiler çok tedirgindir. Burası insanı ürküten bir yer TED وبعضهم يشعرون بالتوتر. إنه مكان مثير للخوف
    Çok eski bir yer. Uzun süreden beri yıkılıyor. Open Subtitles إنه مكان قديم وتم الحفر فيه لأوقات طويلة
    Oturup, anıları yâd etmek için güzel bir yer ama senin daha o anıları yaratman lazım... Open Subtitles إنه مكان جيد لاسترجاع الذكريات وأنت مازلت صنعيين زكرياتك
    Çok hoş bir yer. Hemen telefon edeceğim. Open Subtitles إنه مكان لطيف للغاية سوف أذهب للإتصال بهم فوراً
    Queens Bulvarında bir yer. Sanırım, orada çalışıyor. Open Subtitles إنه مكان في جادة كوينز أعتقد أنه يعمل هناك
    Bu tür bir ikilem için çok güzel bir yer. Open Subtitles لأكون عادلاً إلى هذ المأزق إنه مكان جميل
    Burası halka açık bir yer. Altı çıkış ve girişi var. Open Subtitles إنه مكان عام وله ستة مخارج وستة منافذ خارجية
    hem de avcılar ve arazi kıyımcılarından uzakta. - Güvenli bir yer. Open Subtitles إنه مكان سيكون طليقاً فيه بعيداً عن الصيادون والمستثمرين
    Kutsal bir yer gibiydi, iblissel anlamda, karışık bir yerdi. Open Subtitles إنه مكان مُقدس نوعاً ما بالنسبة للشياطين
    Çok güzel bir yer. Keyfini çıkaramayacak kadar yaşayamaman ne kötü. Open Subtitles إنه مكان رائع، و يؤسفني أنك لن تبقَ لوقت كافي لتستمتع به
    Burası çılgın bir yer. En kısa zamanda hepimiz buradan gitsek iyi olur. Open Subtitles إنه مكان مغنون هنا كلما خرغنا من هنا باكراً كلما كان أفضل
    burası çok iyi bir yer, hanımefendi ama kendi hanımım olmayı isterdim. Open Subtitles إنه مكان جيد يا آنسة لكني سأفضّل لو كنت سيدة نفسي
    Hey, aklımdan çık. Karanlık bir yerdir, oraya girmek istemezsin. Open Subtitles أنتِ، أخرجي من رأسي إنه مكان مظلم، لن يروق لكِ
    Orası çok açıklık. Asla savunamayız. Open Subtitles إنه مكان مكشوف جدا يا سيدى لن يكون بمقدورنا أبدا الدفاع عنه
    Herhangi bir yerde saklanıyor olabilir. Open Subtitles بالرغم من ذلك، إنه مكان كبير، ربما يختبئ في أي مكان.
    Burası ürkütücü bir yerdi. Çöldeki çukurlardan da haberim vardı tabii. Baktığım her yerde bir çukur olabilirdi. Open Subtitles إنه مكان مخيف ,كنت أعلم بالحفر الموجودة فيه و بالطبع في كل مكان نظرت إلية قد يكون حفرة
    Ve burası çok önemli bir nokta. Open Subtitles إنه مكان هام جدا
    Burası dünyanın en ölümcül yaratıklarıyla dolu acımasız bir mekân. Open Subtitles إنه مكان لا يرحم مليء بأكثر المخلوقات المميتة على الأرض
    Demek popüler bir yermiş. Bu iyiye işaret. Open Subtitles إنه مكان محبوب فهذه علامة جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد