Neşelen, Bart. Millhouse'un hala gerçek bir arkadaşa ihtiyacı var. | Open Subtitles | ابتهج يابارت، ميلهاوس لايزال يريد صديقاً مخلصاً |
Neşelen oğlum. Bu bir nikah töreni, idam değil. | Open Subtitles | ابتهج أيها الولد العزيز انه زواج وليس عملية إعدام |
Neşelen. Bunun yarısı bizim. Zengin olduk. | Open Subtitles | نعم.ابتهج.نصف هذا المبلغ لنا نحن بالتاكيد اغنياء |
Şerefe, dostum! Savaşın bitmesine. | Open Subtitles | ابتهج يا صديقي كفى حرباً |
Nevada'yı güneşli bir günde bile vuramayız diyorlarsa buna inanın ve Neşelenin. | Open Subtitles | لو انه يقول انه لا يمكن ضرب نيفادا فى يوم صحو , فمن الافضل ان تصدق ذلك . وتبتهج ابتهج ؟ |
Hadi Joe, Neşelen. Ne dersin, ikimiz kayak yapmaya bisiklet sürme... ip atlamaya... | Open Subtitles | هيا يا چو ابتهج ماذا تقول إذا ذهبتُ أنا وانت للتزلـ.. |
Neşelen, benim tombul çocuğum. Her şeyin yoluna gireceğini hissediyorum. | Open Subtitles | ابتهج يا طفلي الداخلي الكبير، أشعر أن كل شيء سينتهي على خير |
Neşelen evlat. Sana köpeklerin içindeki en azgın sokak köpeğini alacağız! Kıçını çiğ çiğ yiyecek! | Open Subtitles | ابتهج يا فتى، سنشتري لك أشرس كلب شوارع لديهم، سيعضك من مؤخرتك |
Daha azıyla Fleming. Neşelen, Bay Fleming. | Open Subtitles | ابتهج ياسيد فلمينق أنا على وشك أن أعرض عليك وظيفة |
Neşelen baba, tamam mı? Noel'deyiz. | Open Subtitles | ابتهج يا أبي، نحن في عيد الميلاد المجيد. |
Hey, Neşelen. Onu tekrar göreceksin, değil mi? | Open Subtitles | ابتهج فستراها مرة أخرى ، صحيح ؟ |
Hadi biraz Neşelen olur mu? | Open Subtitles | إنه عرض الصخور و الليزر هيا .. ابتهج.. |
Haydi dostum. Neşelen. | Open Subtitles | لا تشعر بالضيق من ذلك, و ابتهج. |
Hadi, biraz Neşelen. En azından bir oyuncağın var. | Open Subtitles | هيا, ابتهج فعلى الأقل لديك دمية |
Neşelen biraz, dostum. Yakında özgür kalacaksın. | Open Subtitles | ابتهج يا صديقي، ستكون حرّاً عمّا قريب. |
Şerefe. | Open Subtitles | ابتهج. |
Şerefe. | Open Subtitles | ابتهج |
Neşelenin Bay Wilson. | Open Subtitles | ابتهج يا سيد ولسون. |
Akrabalarınızın alt tabakadan olmasından mutluluk duymamı ve durumları şüphesiz benden aşağı düzeyde olan akrabalar kazanacağıma mutlu olmamı bekleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل تتوقعين مني ان ابتهج بوضاعة صلاتك؟ بان اهنئ نفسي بأمل ارتباطي بمن هم اقل شأناً مني؟ |
-...Rahatla. - Transpo mu kuruyorsun ? | Open Subtitles | ..و ابتهج قليلاً - أعددت وسيلة ذهاب؟ |
O hâlde size Neşelendiren Çizburger tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | اسمحوا لي بنصحكم بتناول شطائر لحم "ابتهج". |
Moralini bozma ufaklık! Sonunda seni iyi bir kurt yapacağız. | Open Subtitles | ابتهج أيها الصغير، سوف نجعلك ذئب جيد |
Sakin ol adamım. Sakin ol, tamam mı? | Open Subtitles | ابتهج يا رجل, ابتهج اهدأ يا رجل, حسناً؟ |
Neşelensene şeker çocuk, nihayet dileğin yerine gelecek. | Open Subtitles | ابتهج أيها الباكي فأمنيتك ستتحقق أخيراً |