ويكيبيديا

    "ابدأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başlayın
        
    • başlamak
        
    • başlıyorum
        
    • başlat
        
    • başlayacağımı
        
    • başlasın
        
    • başlayacağım
        
    • Hadi
        
    • başlasam
        
    • başladım
        
    • yap
        
    • başlayayım
        
    • başlayalım
        
    • asla
        
    • başlatın
        
    Mesaj bırakmak ya da faks yollamak istiyorsanız, şimdi başlayın. Open Subtitles لو أردت ترك رسالة أو إرسال فاكس .. ابدأ الآن
    - Pekala, o halde hemen başlayın. - Bir dakika. Bu milyarlarca hesaplama gerektirir. Open Subtitles ـ حسنا.ابدأ الان ـ انها ستأخذ ملايين الحسابات.
    Konuşmama, sizlere ücretsiz olarak, hayata dair bir püf noktası vererek başlamak istiyorum. Bunun için sizden istenen tek şey ise duruşunuzu iki dakikalığına değiştirmeniz. TED حسنا اريد ان ابدأ بتقديم نصيحة مجانية وعملية لكم وكل ما هو مطلوب منكم هو التالي أن تغيروا وضعية جلوسكم لمدة دقيقتين
    Yılın bu zamanında benim için anlamlı olan bir şarkı ile başlıyorum. Open Subtitles اريد ان ابدأ بأغنية تعني الكثير لي في هذا الوقت من العام
    Tedbiri imzala, Cumhuriyetçileri salondan çıkar ve derhâl oylamayı başlat. Open Subtitles وقّع على الإجراء و أبعد الجمهوريين و ابدأ التصويت الآن
    Ülkemde tam bir kargaşa hakim. Nereden başlayacağımı bile bilmiyorum. Open Subtitles دولتي تعيش حالة إضطراب لا أعرف حتى من أين ابدأ
    Tekrar alkol sorunlarım başlasın istemezsin, değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تريديني أن ابدأ بالسكر مجددًا، صحيح؟
    Bir video göstermekle başlayacağım. Bu ünlü bir caz doğaçlamacısı ve TED وسوف ابدأ بعرض هذا الفيديو عليكم وهذا الفيديو .. هو لكيث جاريت .. وهو عازف جاز إرتجالي مشهور
    Hadi, 1000 dolarına. Büyük çeken kazanır. Open Subtitles هنا ، 1000 دولارا الكارت الاعلى يأخذهم ، ابدأ
    Nereden başlasam bilmiyorum. Herhalde şimdiden ileri sarıyorsunuzdur. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أين ابدأ و محتمل انك تقوم بتقديم الشريط بالفعل
    Böylece çalışmaya başladım. Bu kararları kimler alıyordu? TED و بذلك كان يجب ان ابدأ الدراسة، من الذي يقوم بإتخاذ تلك القرارات؟
    Kırmızı tişörtlü adamı izlemeye başlayın. Yaptığı her şeyi bilmek istiyorum. - Evet, efendim. Open Subtitles ابدأ تتبع هذا الرجل بالقميص الأحمر أريد أن أعرف كل شىء يفعله
    Antikor kitlerini getirin, hasta çocuklara tahlil yapmaya başlayın. Open Subtitles أحضر حقائب المضادات الحيوية ابدأ بفحص المرضى
    1988'den başlayın... Eğer neden bir kazaysa onu bir iz üstündeyken durdurmuş olmalı. Open Subtitles ابدأ بعام 1988, ان كان حادثا فقد ابعده عن طريقه الذي رسمه
    Onlar hakkında düşünmeye başlamak zorunda kaldım ve bu kadar uzun zaman bunları görmemek ayrıcalıktır. TED كان يجب علي أن ابدأ في التفكير بذلك، ولقد كانت نعمة بأنها لم تكن مرئية بالنسبة لي لمدة طويلة.
    Sonra konuşmaya başlıyorum, sonra da tek hatırladığım, Apartmanından yavaşça çıktığım. Open Subtitles انا فقط ابدأ الكلام مع الفتاة وبعد ذلك نذهب الى شقتها
    Eğer bu bir insan olsaydı şu şekilde olurdu: kan hücreleri oluştur, kanseri başlat. TED لو كانت في الانسان، سيكون هذا الجزء اصنع خلايا دم ، ابدأ سرطاناً
    Bu kadar şeyden sonra nerden başlayacağımı bilemiyorum. Open Subtitles بالصلاة الكثيرة للتعويض عن. . أعرف بالكاد من اين ابدأ
    Anti denizaltı tatbikatı başlasın. Open Subtitles ابدأ المناورات البحريّة المضادة للغوّاصات.
    Evet, bugün bir polipeptidin yapısını anlatarak başlayacağım. TED مرحبا أحب أن ابدأ اليوم بالحديث عن بنيان البيبتيدات المتعددة.
    Hadi, yapma. Kızıl günışığı. Morları fırlatmaya koyul. Open Subtitles هيا، هيا، هيا أحرق ضوء النهار ابدأ بقذف اللون الأرجواني؟
    Önce annemin beni, sonra da benim onu terk ediş hikâyemi anlatmaya... nereden başlasam acaba? Open Subtitles من أين ابدأ بسرد قصة كيف ان امى تركتنى و بعدها تركت انا امى؟
    Monica, günüme 25 diğer kadınla birlikte işeyerek başladım ve sen kimin seni sirke götüreceğinden mi endişeleniyorsun? Open Subtitles مونيكا انا ابدأ يومي بالتبول امام 25 امرأة وانت قلقة حيال من سيأخذك لسرك بج ابل؟
    Bırak bu aptallığı ve ona dön. Yeni bir başlangıç yap. Open Subtitles توقّف عن هذه الحماقة و عد إليها و ابدأ مِنْ جديد
    Aldım! Siz kutuya koyadururken ben de paraları saymaya başlayayım. Open Subtitles اشتريته ، ابدأ بتغليفه وسأذهب لإحضار المال
    Konuşmamın ana konusuna başlamadan önce, gelin bir parça beyzbolla başlayalım. TED وقبل ان ابدأ في لحم الكلام لنبدأ بقليل من البيسبول
    Bu şarkıyı yazacağımı asla düşünmezdim Hem de öleceğim gecede Open Subtitles لم اتخيل ابدأ انى سأؤلف هذه الاغنيه فى ليله موتى
    - Teğmen Krauss, kaza prosedürünü başlatın. Open Subtitles ملازم كراوس ابدأ بالتدقيق بقائمة الحادث المؤسف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد