Bu nedenle artık oraya gitme ve onu rahat bırak. | Open Subtitles | إذاً لا تذهب الى هناك مرة اخرى اتركه و شأنه |
Onun ruhuyla ilgilenebiliriz ama bırak, bedeniyle Yüzbaşı ilgilensin. | Open Subtitles | يمكننا معالجة روحه لكن جسده اتركه للضابط ليهتم بأمره |
Bunu yapmana seyirci kalamam. bırak onu, yoksa kötü olacak. | Open Subtitles | لن اقف اشاهدك تضربه اتركه او سأترك علامة عليك |
0nu bırakın yoksa hepiniz arka odayı boylayacaksınız. | Open Subtitles | اتركه وحده ، او ستكون الغرفه الخلفيه لكم جميعا |
Odamı dağıtmasına izin verme. | Open Subtitles | لن اتركه يلخبط غرفتى لو كانت غرفتى على ذلك الحال , سأقتله |
Sakın kazımayın. Öyle kalsın. O tren Almanya biletim benim. | Open Subtitles | لا تكشطه اتركه كما هو فهو تذكره وصولى الى المانيا |
Yapma, Darry. bırak dövüşsün, ağabey. Kavgadan önce herkes gergin olur. | Open Subtitles | اتركه يتعارك يا رجل كل شخص يتوتر قبل عراك |
Bu kadar. Kabul et ya da bırak. | Open Subtitles | بالاضافة الى دروس تينس مجانية هذا كل ما عندي , خذ العرض أو اتركه |
O'nu rahat bırak. | Open Subtitles | اتركه لحاله انه لا يحتاج الي مزيد من القرف هذه الايام |
Ama bir ulusal hazineye böyle davranılmaz. Serbest bırak onu. | Open Subtitles | لكن هذه ليست طريقة للتعامل مع . كنز وطني, اتركه يخرج |
Eşi kanserli. Baskı altında. Rahat bırak onu. | Open Subtitles | زوجته مريضة بالسرطان انه تحت ضغط , اتركه و شأنه |
O yüzden sakın buna adalet deme. Bu işi polise bırak. | Open Subtitles | لا تفكر في إطلاق العدالة على هذا اتركه للشرطة |
Tetiği çekerken nefesini bırak. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا و اتركه يخرج بينما تقوم بسحب الزناد |
Gordo, kahrolası halıyı bırak. Onu burada bırakıyoruz, dedim. | Open Subtitles | جوردو ، احضر تلك السجادة الى مكانها انا قلت اتركه هنا |
Gordo, lanet halıyı bırak. Onu böyle bırakacağız dedim. | Open Subtitles | جوردو ، احضر تلك السجادة الى مكانها انا قلت اتركه هنا |
Hey, onu rahat bırak tamam mı? | Open Subtitles | اتركه ياديجلو فى حاله على الأقل فهو لديه خطط مستقبلية |
bırak o cevap versin, tamam mı! Bunu koca adamdan duymak istiyorum. | Open Subtitles | اتركه يجاوب بنفسه اريد ان اسمعها من هذا الفتى الكبير |
Onu Çin mahallesine götürüp ana caddede bırakın. Bunu alın. | Open Subtitles | خذه الي الحي الصيني و اتركه في الشارع الرئيسي خذ هذا |
Hayır. Sonra. bırakın, şimdilik püskürsün. | Open Subtitles | أوو , لا , لاحقاً اتركه يسهب للحظة |
Onların benim ofisimde bir koltuğa oturmalarına izin vermekten... | Open Subtitles | ـ اتركه يجلس في الكرسي هنا في مكتبي؟ ـ اجل, سيدي, لدي فكرة عن ذلك |
Tabi tabi. Ben ayak isimliğini hazırlarken burada kalsın. | Open Subtitles | بالطبع، اتركه الآن حتى أحضّر له بطاقة تعريفية |
Hemen o hastaneye gideceğim, büyük doldurulmuş bir hayvan alacağım ve onu kollarımın arasına alıp, bir daha asla bırakmayacağım. | Open Subtitles | سأذهب للمستشفى، وسأشتري له دمية محشوة وألقي بذراعي حوله، ولن اتركه ابدًا |
Onu burada bırakamam. | Open Subtitles | سايلور هنا في ورطة كبيرة لا استطيع ان اتركه |
- Boş ver. Böyle Bırakalım. Dışarısı soğuk, alnını kapatsın. | Open Subtitles | لاشئ ، اتركه منسدلاً ، الطقس باردُ على اي حال صففه هكذا طوال الوقت |