ويكيبيديا

    "اتصلتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aradım
        
    • aramıştım
        
    • çağırdım
        
    • arayıp
        
    • aradığımda
        
    • haber
        
    • ararsam
        
    • arıyorum
        
    Seni geçen Cuma 3.30'da aradım ama orada olmadığını söylediler. Open Subtitles اتصلتُ بكَ الاثنين الماضي الساعة 3.30، وقالوا أنك لست موجود
    Tüm gece ayaktaydık. Düşünemeyecek kadar yorgunuz. Bu yüzden seni aradım. Open Subtitles سهرنا طوال الليل ونعجز عن التفكير بسبب الإرهاق، لذلك اتصلتُ بكَ
    Amanda'nın üniversitedeki oda arkadaşını aradım. Beyaz Saray'daki arkadaşlarını aradım. Open Subtitles اتصلتُ بشريكة غرفة أماندا في الكلية، وأصدقائها في البيت الأبيض
    Evet, bir saat önce de aramıştım ama dışarıda fahişeleri ve güvenlikçileri gözüne kestirmiş bir katil dolaşıyor. Open Subtitles نعم، لقد اتصلتُ قبل ساعة، ولكن هنالك قاتل طليق مولع بالعاهرات وحراس الأمن
    Müzik sorunu için çağırdım onları. Open Subtitles لقد اتصلتُ بهم بخصوص تلك الموسيقى
    Ofisini, kulübünü, marinayı her yeri aradım... yok. Open Subtitles اتصلتُ بمكتبه، النادي، المرفأ وفي كل مكان، ولم أجده
    Seni iş yerinden aradım. Ayrıldığını söylediler. Open Subtitles اتصلتُ بك في العمل, فقالوا لي أنك قد تركته.
    Bir ihtimal var mı diye kadını aradım. Open Subtitles لقد اتصلتُ بالمرأة, فقط لرؤية لو كان هناك فرصة.
    Bu her gün yüz yüze geldiğim bir şey değil, ama belirtileri incelemesi için onkolog bir arkadaşımı aradım. Open Subtitles ليسَ بالأمر الذي يمُّرُ عليّ كُلَ يوم لكني اتصلتُ بصديقٍ لي و هوَ طبيب أورام و أخبرتُهُ بالتفاصيل
    Sadece her şeyin yolunda olduğunu söylemek için aradım. Open Subtitles لقد اتصلتُ بكِ لأخبركِ أن كل شئ على مايرُام
    Sizi iki gün önce aradım. Ama evde değildiniz. Open Subtitles اتصلتُ بكِ منذ يومين، لكنكِ كنتِ بالخـارج.
    Sizi iki gün önce aradım. Ama evde değildiniz. Open Subtitles اتصلتُ بكِ منذ يومين، لكنكِ كنتِ بالخـارج.
    Ve daha sonra gelemeyeceğimi söylemek için tekrar aradım. Cevap vermedi. Open Subtitles ومن ثمّ اتصلتُ بها لأخبرها أنّي لن أتمكّن من الحضور، فلم تردّ
    Eğer gönderselerdi amına koyayım, şansım olurdu amına koyayım. Dört kere aradım amına koyayım. Open Subtitles لكنتُ فعلتُ لو أنّهم أرسلوها، اتصلتُ أربعة مرّات
    Cebinden 5-6 kere aradım. Open Subtitles لقد اتصلتُ على هاتفكَ الخليوي خمس او ست مرات
    Bu yüzden avukatımı aradım ve anlaşmayla ilgilenmediğimi söyledim ki bu arada bu sabah... Open Subtitles بعد ذلك اتصلتُ بمحاميَّ وأخبرته بعدم اهتمامي بموضوع التسوية والذي عنى أنهم أكملوا جلسة الاستماع
    Benimle ameliyathanede buluşmasını söyle. Haydi-- Az önce ailesini aradım. Open Subtitles لقد اتصلتُ بوالديها، وأخبرتهم أنّها بخير
    Defalarca aradım ama her seferinde telesekreter çıktı. Open Subtitles لقد اتصلتُ به عدّة مرات و كل ما حصلتُ عليه هو بريده الصوتي
    Kardeşimin kına gecesi için aramıştım. Open Subtitles لقد اتصلتُ بكِ بشأن حفلة توديع عزوبية شقيقتي
    Seni buraya çağırdım çünkü endişeleniyorum. Open Subtitles لقد اتصلتُ بك لأنني شعرتُ بالقلق.
    - Evet. arayıp, bir şeyler içmeye davet ettim. Open Subtitles أجل لقد اتصلتُ بها و طلبتُ منها مقابلتي لاحتساء شراب
    aradığımda açmazsan, paranı alamazsın. Open Subtitles لو اتصلتُ ولم ترد لن تحصل على المال
    Eğer polislere haber verirsem ve bu işin arkasında onun olduğunu öğrenirlerse millet onu benim hapise yolladığımı düşünecek. Open Subtitles لو أننى اتصلتُ بالشرطة واكتشفوا أنها هى التى وراء كل ذلك فسيقول الناس أننى الشخص الذى أرسلها إلى السجن
    Ya seks yaptıktan sonra bunu anlatmak için annemi ararsam? Open Subtitles ماذا إن اتصلتُ بأمي بعد ممارسة الجنس أصف لها الممارسة؟
    Sizi arıyorum çünkü bu sizi son arayışım olabilir. Open Subtitles لقد اتصلتُ بك لأنها ربما تكون المرة الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد