ويكيبيديا

    "احببت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sevdim
        
    • bayıldım
        
    • severdim
        
    • seviyordum
        
    • seviyorum
        
    • beğendim
        
    • sevmişimdir
        
    • aşık
        
    • hoşuma
        
    • sevdiğini
        
    • sevdiğin
        
    • bayılıyorum
        
    • sevdiğim
        
    • sevdin
        
    • istersen
        
    Sandığımdan daha küçük yapıştırıcı gibi kokuyor ama görünüşünü sevdim. Open Subtitles ورائحته كالورق لكني احببت المنظر اذا هل هذا يساعد ؟
    Rengi oldukça iğrenç de olsa o arabayı çok sevdim ve arabalarla bugüne kadar süren ilişkimi oldukça pekiştirdi. TED وبالرغم من ان اللون كان حقا بشع, لكنني احببت السيارة, وبالفعل رسخت مسألة حبي للسيارات بحيث استمرت الى يومنا هذا.
    İstediğim bu adam. O muhteşem. Onunla çalışmaya bayıldım. Open Subtitles ما اريده هو هذا الفتى ، لانه رائع ، احببت العمل معه
    Ağabeyimi severdim. O binayı bana bıraktığında, bu hayattan bir çıkış yolu verdi. Open Subtitles انا احببت اخى عندما ترك لى المصنع عرفت انة يمكننى فعل اى شىء
    Bana Hint Halk Şarkıları söylediği zaman, sesini seviyordum. Open Subtitles احببت سماع صوتها عندما كانت تغني الأغاني الهندية
    Yani küçük yaşta öğrenmeye başladığım bu sürekli gelir modelini seviyorum. TED لذا احببت العائد الثابت الذي بدأت احصل عليه منذ صغري
    Anne de söyle, Pinterest'e koyduğu muzlu pastasını çok beğendim. Open Subtitles واخبري امك بأنني احببت كيكة الموز التي نشرتها على بينيتريست
    "Resimlerimle yaşamak." Bu lafı çok sevdim. Buradan lütfen. Open Subtitles يعيشون مع عملي لقد احببت الجملة,صياغتها,تفضلي
    "Evet, bir kadın sevdim, Sid, çok iyi bildiğin gibi. Open Subtitles اوه نعم لقد احببت مرأة مرة كما تعرف يا "سيد"
    Ruhlar alemini ve babanı çok sevdim. Open Subtitles وارضكم وحضارتكم الى الابد لقد احببت عالم الروح واحببت والدك
    Mağripliyi sevdim, birlikte yaşamak istiyorum adetlere karşı gelişim, geleceğime meydan okuyuşum duyurulsun bütün dünyaya. Open Subtitles .. لقد احببت المغربي فلا استطيع فراقه .. سوء الاحداث والاستسلام للقدر . التي تعرضت لها في العالم
    "Viva Las Vegas"ı rezil ettiğin yere bayıldım. Open Subtitles لقد احببت عندما قبض عليك في فيفا لاس فيجاس
    Bu gece çok eğlendim. Üst üste felaketler. bayıldım. Open Subtitles لقد قضيت معك وقطاً ممتعاً كارثة بعد الاخرى, لقد احببت ذلك
    O adamı severdim ama artık kuralları koymak için başımızda Rube yok. Open Subtitles لقد احببت هذا الرجل و لكن روب لم يعد هنا ليسن القوانين
    Kırsala gidip böcek ve kurbağa seslerinin içinde uyumayı çok severdim. Open Subtitles ودائماً احببت النوم في البلدة مع ازيز الحشرات و الضفادع و
    Ama çocuğu seviyordum... o yüzden eğitimini ve ihtiyaçlarını karşılamaya devam ettim. Open Subtitles ولكنى احببت الطفل ولذلك استمريت فى الدفع لتعليمة وهلم جرا
    Takip etmeyi ve gittiğin yeri gizlice seyretmeyi seviyorum. Open Subtitles لقد احببت ان امشى ورائك حتى ارى اين تذهب فى السر
    Bugün programınızı dinledik Derek Mann ile başa çıkışınızı çok beğendim. Open Subtitles لقد استمعنا لبرنامجك اليوم وقد احببت الطريقه التي تعاملت بها مع ديريك مان
    Hatırladığım ilk 4 Temmuz'dan beri patlamaları hep sevmişimdir. Open Subtitles منذ اول عيد استقلال اتذكره لطالما احببت الانفجارات
    Bu, hayatının geri kalanını birlikte geçirmek istediğin insana aşık olduğun ve onunla gerçekten evlenmek istediğin anlamına gelir. Open Subtitles انها تعنى ، انى احببت ذلك الشخص .. وانى اريد قضاء عمرى كله معه وانى اريد الزواج منه فعلا
    Bu gece riske girdin ve karşıIığını aldın. hoşuma gitti. Open Subtitles مكافتها على وحصلت الفرصة اخذت الليلة لكن ذلك احببت انا
    Onu sevdiğini sanıyordum. Onu sana annen bırakmamış mıydı? Open Subtitles لقد ظننت بأنك احببت ذلك الشيء ألم تتركها لك امك كتذكار ؟
    Seni sahip olduğu her şeyle seven bir sevdiğin oldu mu hiç? Open Subtitles هل سبق لك ان احببت شخصاً احبك بكل شئ كان يملكه ؟
    Dostum, şu elbiseye bayılıyorum. Open Subtitles اليانور والدرووف قمة الأناقه , احببت الفستان
    Yoksa senin gibi, beni sevmeyen bir kadını sevdiğim için mi? Open Subtitles ام لأننى مثلك احببت أمراءة لم تحبنى قط ؟ لقد أستغلها وهى تستحق ..
    Altınlarını o kıymetli şeyden daha çok sevdin. Open Subtitles لقد احببت ذهبك اكثر من هذه المخلوقة الرائعة
    İstersen Jackson'ı da çağırayım. Belki ondan da söz almak istersin. Open Subtitles ربما وددت لو انى ناديت لك جاكسون ربما احببت ان تاخذ وعدا منه ايضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد