Yüceliğim önünde diz çökün. - Korkun, Ulu Olan'ın huzurundasınız. | Open Subtitles | اركعوا أمام عظمتي اخشعوا وكأنكم في حضرة القدير |
Doğruluğunu kabul etmeden önce diz çökün. | Open Subtitles | اركعوا أمامها وتقبّلوا حقيقتها |
diz çökün! Kararla yüzleşin! | Open Subtitles | ايها السجناء اركعوا علي ركبتكم |
Pekâlâ. Dizlerinizin üstüne çökün. | Open Subtitles | حسناً اركعوا على ركبكم |
- İçeri alçal. | Open Subtitles | - اركعوا. |
Herkes çöksün! | Open Subtitles | ! اركعوا جميعاً |
Diz üstü çökün! | Open Subtitles | اركعوا على ركبكم! |
diz çökün! Yeni İmparatorunuzun önünde! | Open Subtitles | اركعوا فى حضرة الإمبراطور الجديد |
Mahkumlar! diz çökün! | Open Subtitles | ايها السجناء , اركعوا علة ركبكم , الان |
Tanrı'nın bir işareti. diz çökün. | Open Subtitles | علامة من الرب اركعوا |
Lütfen diz çökün. | Open Subtitles | اركعوا من فضلكم |
Hepiniz önümde diz çökün. | Open Subtitles | اركعوا ، جميعكم |
Baronunuzun önünde diz çökün. | Open Subtitles | اركعوا أمام نبيلتكم |
diz çökün sizi cahil şerefsizler! | Open Subtitles | اركعوا أيها الأوغاد الجهلاء! |
Kral'ın önünde diz çökün! | Open Subtitles | اركعوا أمام الملك! |
Todd'un önünde diz çökün! | Open Subtitles | ! (اركعوا أمام (تود |
Todd'un önünde diz çökün! | Open Subtitles | ! (اركعوا أمام (تود |
Kal-El'in önünde diz çökün. | Open Subtitles | اركعوا لـ(كال-إل). |
Kal-El'in önünde diz çökün. | Open Subtitles | اركعوا لـ(كال-إل) |
Dizlerinizin üstüne! | Open Subtitles | اركعوا! |
Dizlerinizin üstüne... | Open Subtitles | اركعوا على... |
- İçeri alçal. | Open Subtitles | - اركعوا. |
Herkes diz çöksün. | Open Subtitles | اركعوا |
Diz üstü çökün. | Open Subtitles | اركعوا. |