ويكيبيديا

    "استحققت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hak
        
    • kazandım
        
    • kazandın
        
    • hakettiniz
        
    Önemli davadan haksız yere mi alındınız, yoksa hak etmiş miydiniz? Open Subtitles هل تم تسريحك من القضية ظلماً أم أنك استحققت ذلك؟
    Acı... beklenmeyen bir zamanda, hak etmeyenin başına gelir. Open Subtitles الألم لا يتوقع أحد انه لسبب ما قد استحققت أن أصاب هكذا
    Beni öldürmeye çalışmasına şaşmamalı. hak etmişim. Onu öldürmüştüm! Open Subtitles لا عجب من أنه حاول قتلي استحققت ذلك، لقد قتلته
    Adamını fark etti ve suratındaki bakıştan anlıyorum ki ödememi kazandım. Open Subtitles لقد كشف رجلك وبالحكم على النظرة على وجهك فقد استحققت ماستدفعينه
    para tamamen senin için her kuruşu hepsini sen kazandın seni en iyi arkadaşı olarak kiralamamız en iyi harcadığımız paraydı lütfen, bay Hanover, yapamam Open Subtitles هذا المال لكي , ولقد استحققت كل فلس فيه وتعيينك كصديقة لابنتي كان افضل خيار قررت الانفاق عليه ارجوك سيد هانوفر انا لا استطيع أخذه
    Hayır baba, hak ederek kabul edilmek istedim. Open Subtitles كلا، والدي اريد ان يتم قبولي لأنني استحققت ذلك
    Bak o sahneye çıkıp ta, oradaki insanlar alkışladığında, mütevazi olmalısın ama sen şunu bil, bunu hak ettin ve bunu sen yaptın. Open Subtitles عندما تصعد على المسرح وكل هؤلاء الناس سيصفقون لك عليك أن تكون متواضعًا أجل ولكن عليك أن تعلم أنك استحققت هذا بالفعل
    Gözlerinin içine bakıp beni ne kadar üzdüğünü anlamasını sağlayabilmek için bir şansı hak ediyordum. Open Subtitles استحققت فرصة لأنظر في عينيه ولأُعلمه كم جرحني.
    Bitirince de eğlenebilirsin çünkü hak etmişsindir. Open Subtitles ومن بعد ان تنهتي تستطيع ان تستمتع لانك استحققت ذلك
    Bunu hak ettiğimi düşünüyorum. Open Subtitles اعتباراً على سجلّي الأكاديمي و ذكائي ظننت أنني استحققت ذلك
    hak ettiğimden beni savundu ve edeple yaşıyor. Open Subtitles لقد دافع عني لأنني استحققت ذلك وهو ملتزم أخلافياً.
    hak etsem de hayatımı daha kötüleştirdi bu aramalar bu arada. Open Subtitles مما جعل حياتي أكثر بؤساً، بالمناسبه وبالرغم من هذا، فقد استحققت هذا
    hak etmiştin, seni homo düşmanı ibne! Open Subtitles استحققت ذلك أيّها الشاذ المنتقد
    "A, artı, artı, artı"yı hak ettin Open Subtitles لقد استحققت الـ3 درجات الإضافية
    Tamam, ilk olarak bunu hak ettim. Open Subtitles حسناً, فيالبداية, أنا استحققت هذا
    Evet, belki de hak etmişimdir. Open Subtitles أجل، اللعنة ربما استحققت الطعنة
    Ben o parayı Vietnam'da mermilerden kaçarak kazandım. Open Subtitles لقد استحققت هذه الأموال من جراء إصابتى بالرصاص فى فيتنام.
    O madalyayı ben kazandım! Ve onu bana geri versen iyi edersin şeker kornalı bacım! Open Subtitles لقد استحققت تلك الميدالية ومن الأفضل أن تعيديها لي
    Bunu kazandım, bunların hepsini, ve bunları aldığımda yeni bir dönem başlayacak... Open Subtitles لقد استحققت هذا كل هذا وعندما امتلك كل هذا سوف يكون هناك عهد جديد
    Kif. Sen benim en iyi ve en sadık arkadaşımsın, ama yeniden hor görümü kazandın. Open Subtitles "كيف"، إنك أعزّ أصدقائي وأكثرهم ولاءً ولكنك استحققت ازدرائي مجدداً.
    Ben ilgili olduğum süre boyunca hakettiniz bunu. Open Subtitles بقدر ما أنا مهتم، فلقد استحققت هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد