ويكيبيديا

    "استعير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ödünç
        
    Leslie, ben sadece bu geceliğine kocanı ödünç almak istiyorum. Open Subtitles ليزلي , انا فقط اريد ان استعير زوجك لهذا المساء
    - Affedersiniz. Dürbününüzü bir dakikalığına ödünç alabilir miyim? Open Subtitles عفوا, هل يمكن ان استعير نظارتك المكبرة للحظة ؟
    Yeni giysi alana kadar seninkileri ödünç alsam? Open Subtitles هل يمكن ان استعير منك بعض الملابس لحين شراء البعض ؟
    Bu bana hatırlattı da, senin gri elbiseni ödünç alabilir miyim? Open Subtitles هذا يذكرني, أيمكنني ان استعير بدلتك الرمادية؟
    Çocuk ben bu botu ödünç alırken sende dalma ekipmanlarını bul. Open Subtitles بنيّ ، اذهب واستعر لنا معدات غوص ، بينما استعير هذا القارب
    Baba station arabanın anahtarlarını ödünç alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles ابي ، هل استطيع رجاءً ان استعير مفاتيح السيارة ؟
    Tamam, güzel, Denny'yi uyandır ve onunkilerden ödünç al. Open Subtitles حسناً,أوقظ دينى و استعير شيئاً من ملابسه
    Efendim, yapmak üzere olduğum şey için özür dilerim, ancak kıyafetlerinizi ödünç almam lazım. Open Subtitles سيدي، أنا أسف عما سأفعله لكن يجب أن استعير ملابسك
    - Kız kardeşimi arayıp gelinliğini ödünç alabilir miyim bir sorayım - Siz dinlenin Open Subtitles حسناً دعنى فقط اذهب و انظر إذا كان يمكننى ان استعير فستان زفاف
    Kalemini ödünç alabilir miyim, acaba? Open Subtitles هل تعتقدين انه من الممكن ان استعير قلمك الرصاص ؟
    Diş macununu ödünç alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكننى ان استعير بعضا من معجون الاسنان ؟
    Sonunda bir kapıcıya bana bu kostümü ödünç vermesi için 200 dolar ödedim. Open Subtitles و في الاخير دفعت إلى الحارس 200 دولار ليدعني استعير هذا الزي
    Sonunda bir kapıcıya bana bu kostümü ödünç vermesi için 200 dolar ödedim. Open Subtitles و في الاخير دفعت إلى الحارس 200 دولار ليدعني استعير هذا الزي
    ödünç aldım. Bak, bu uzatma kablosu, iki yöne de gider. Open Subtitles استعير , انه سلك توصيل مزدوج يصل من الجهتين
    Servis arabasını ödünç almanın bir yolu var mı? Kamp alanında çadırda rahat edemem. Open Subtitles كنت اتسـاءل اذا كان بـ امكانني ان استعير السياره ..
    Hayır, teşekkürler. Komşularımdan bir şeyler ödünç almaya inanmam. Open Subtitles لا شكراً انا لا احب أن استعير شيءً من الجيران
    Bu günlük iki arkadaşımı ödünç alacağım. Efendim? Open Subtitles الان , سوف استعير صديقاتي الاثنتين لليوم
    Florida'ya gidebilmem için arabanı bana ödünç ver sadece iki aylığına. Open Subtitles ماذا لو انك سمحت لى ان استعير سيارتك و ان تبقي معى فى فلوريدا فقط لمدة شهرين
    Sadece bir sey ödünç almam gerek. Open Subtitles لا , ليس .. آآ فقط فقط أريد أن استعير شيئاً
    Erotik sanat eserlerinden birkaçını ödünç alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن استعير منك بعض أعمالك الفنية المثيرة و المغرية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد