Great Benefit'i, temsil ediyorum ve gerçekten de Çok üzgünüm... bu koşullar altında, burada olmaktan dolayı Çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا أمثل شركة الفائدة العظمي و أنا اسف جدا أنا اسف جدا لكوني هنا |
Sizi böyle bir zamanda rahatsız ettiğim için Çok üzgünüm. | Open Subtitles | انا اسف جدا لاننى قد ازعجتك فى هذا الوقت |
Sizi böyle bir zamanda rahatsız ettiğim için Çok üzgünüm. | Open Subtitles | انا اسف جدا لاننى قد ازعجتك فى هذا الوقت |
Rahatsızlık için Çok özür dilerim. Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum, Bay Toad. | Open Subtitles | اسف جدا على هذا الازعاج اسف , رجاء اود مقابلتك سيد تود. |
Yaptığım çok kötü bir şeydi ve çok, Çok özür diliyorum aşkım. | Open Subtitles | لقد كان سيئاً ، شيئً سيئاً فعلته انا اسف جدا ،حبيبتيْ |
Çok üzüldüm, Sayın Başkan. - Ne diyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | , اسف جدا سيدتي الرئيسة لا اعلم ما اقوله |
Çok üzgünüm ama seni başıboş bırakamam. | Open Subtitles | انا اسف جدا و لكنى لا استطيع ان اترك اى ثغرة |
Çok üzgünüm, bunu size söylemem gerekirdi. Bugün güzel kıyafetler giymemelisiniz. | Open Subtitles | أنا اسف جدا, كان يجب أن اخبرك سابقا يجب أن لا ترتدي ملابس جديدة في هذا اليوم. |
Bu şekilde davrandığım ve kendimden uzaklaştırdığım için Çok üzgünüm. | Open Subtitles | انا فقط اسف جدا لاني خنتك وابعدتك عن طريقي |
Dinle Tom gerçekten Çok üzgünüm ahbap. Burada olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | استمع ,توم , انا اسف جدا صديقي لم يكن لدي فكرة انها هي ؟ |
Bu şekilde öğrendiğin için Çok üzgünüm, ama senin hakkındaki hislerim biraz olsun değişmedi. | Open Subtitles | اسمع انا اسف جدا على الطريقة التي اكتشفت بها هذا لكن ذالك لايغير شعوري اتجاهك.. |
Bir çok insanı incittiğimi fark ettim ve çok Çok üzgünüm olduğumu, Çok özür dilediğimi ve yaptıklarımın sorumluluğunu aldığımı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | اني اعي اني أذيت العديد من الاشخاص واريد ان اقول اني اسف جدا جدا واعتذر بشدة واتحمل المسؤولية عما فعلته هذا كل ما لدي |
Alex... şunu bil ki annenin o zamanlarında onunla yalnız başına ilgilenmek zorunda kaldığın için Çok üzgünüm. | Open Subtitles | اريدك ان تعلم يا اليكس انني اسف جدا لانك كنت مع امك لوحدك باللحظة الاخيرة |
Bakın, her şey için özür dilerim. Çok özür dilerim. | Open Subtitles | اسمعي, انا اسف جدا لهذا الضجيج انا اسف جدا |
Çok saçma geldiğini biliyorum ve Çok özür dilerim, anne. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّ هذا يبدو مجنون، و أنا اسف جدا. |
Kafayı sıyırdım ve burada olanlara neden olduysam veya yaşananlarda bir payım olduysa Çok özür dilerim, tamam mı? | Open Subtitles | انا غضبت وانا اسف جدا ان تسببت او اسهمت في مهما يكن ما حدث هنا ، حسنا ؟ |
Biliyor musun Sally, ayrılacağını duyduğuma Çok üzüldüm. | Open Subtitles | انا اسف جدا يا سالي لمعرفتي انك ستغادرينا |
Umurumda değil. Ah. Yani, Nick, ben Çok üzüldüm, dinle | Open Subtitles | اذا, نيك, اسمع, انا اسف جدا لما حدث بينك وبين كورتنى. |
gerçekten üzgünüm ama toplantı için çocuklara... ..orada olacağımı söylemiştim. | Open Subtitles | اسف جدا أخبرت الشباب بأنني سأكون هنا لاجتماع المجلس |
Affedersiniz. Yemek yerken rahatsız ettiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | عذرا أنا اسف جدا على مقاطعتى لكم أثناء تناولكم للعشاء |