Bende bir kaç mil geride bir otobüs gördüğümü söyledim. Sanırım yediler. | Open Subtitles | لذا قلت انني رأيت حافلة على بعد بضعة اميال اظن انهم اشتروها |
Sanırım buna savaş konseyi diyorlar. Bize katılmak ister misiniz? | Open Subtitles | اظن انهم يدعونه مجلس حرب , اترغبين فى الانضمام الينا ؟ |
Sanırım İtalya'da balayındayken aldılar. | Open Subtitles | اظن انهم جائوا به من ايطاليا فى شهر العسل |
Bence senin konteynırda bulduklarınla bağlantılılar. | Open Subtitles | و اظن انهم علي علاقه بالاجئين الموتي في الحافله |
Yanılıyorsam düzelt ama Bence onun kıçına kurşunları yağdıracaklar. | Open Subtitles | صحح لي الامر لو كنت مخطئ اظن انهم سيطلقوا وابلا من الرصاص علي مؤخرته |
Bence altından kalkarlar. Bizim başımıza da gelmişti. | Open Subtitles | اظن انهم سيكونوا بخير انظري الينا , هذا حدث لنا |
Sanırım sado-mazo ilişkiye düşkünlermiş. | Open Subtitles | اظن انهم كانوا يستخدمونها للحصول على بعض المتعة |
Sanırım deneyimli olduğumuz için verdiler bu işi bize. | Open Subtitles | ولهذا اظن انهم وضعونا نحن الديناصورات العجوزة هنا |
En fazla kim verirse ona çalışırız. Ve Sanırım fazlasını vermişler | Open Subtitles | نحن نعمل من اجل من يدفع اكثر وانا اظن انهم دفعوا اكتر |
- Evet, Sanırım birlikte çıkıyorlardı. | Open Subtitles | كان على علاقة بالانسة فرانسيس ,ابنة السيدة دراك ؟ اظن انهم كانوا يخرجون سويا,نعم. |
Sanırım onu diğer deneyler için kullanıyorlarmış. | Open Subtitles | انا اظن انهم يستخدمونه من اجل تجارب اخرى |
Sanırım buraya o yüzden "yemek odası" diyorlar. Bu komik değil mi? | Open Subtitles | اظن انهم لذلك يطلقون عليها صالة العشاء، اليس ذلك مضحكاً؟ |
Sanırım adam kaçırmayı elemeleri gerek. | Open Subtitles | حسناً, اظن انهم سيقومون باستبعاد ذلك الإختطاف |
Sanırım, bir ağırlık bağlamış ve denize atmışlar. | Open Subtitles | اظن انهم احتفظوا به ثم تخلصوا منه قريبا |
Şef, Bence yerliler burayı etnik temizlikte kullanmış. | Open Subtitles | اظن انهم استخدموا هذا المكان لعمليات تطهير عرقي |
Bence Rus mafya babasıyla iş ortağı olmanın ince ayrıntılarını tam olarak anlamadılar. | Open Subtitles | فقط لا اظن انهم فهموا الفارق البسيط بان تكون مقرب من عصابة الغوغاء الروسيه |
Bence, kimse peşlerine düşmesin diye... rayları takip edecekler. | Open Subtitles | لذا اظن انهم سيتعقبون الشاحنه ليتأكدو ان لا احد يلاحقهم |
Pastırma yeyip Noel'i kutluyorlar. Bence bunu kaldırabilirler. | Open Subtitles | هم يحصلون على لحم الخنزير وعيد الميلاد اظن انهم يستطيعون تدبر الأمر |
Ama Bence onlar için ne kadar üzüldüğümü biliyorlardı. | TED | لكنني اظن انهم يعلمون كم كنت حزينة عليهم . |
Bence geri dönmeyecekler. Bence öldürüldüler. | Open Subtitles | لا اظن انهم سيعودون بل اظن انهم قتلوا |
Sanmıyorum, Bence onlar neyse o... | Open Subtitles | لا اظن هذا، اظن انهم ما هم عليه |