Ama öyle olsa bile bize bir oy verene kadar buradan gitmiyorum. | Open Subtitles | ولكن حتى مع ذلك لن اغادر هذه الغرفة حتي تعطينا تصويت ما |
Bunu kanıtlamamın yolu yok, ama dün gece bu odayı terk etmedim. | Open Subtitles | لا توجد لدى طريقه لاثبات ذلك لكنى لم اغادر الحجره ليله امس |
Şimdi gitmem lazım. Bir kaç günlüğüne şehir dışında olacağım. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الان ، سوف اغادر المدينه ليومين اخرين |
Bilmiyorum, adamım. Kasabayı bırakıp gidiyorum ve her şey sarpa sarıyor. | Open Subtitles | لا أعلم ، اغادر المدينة ، وكل شيء يذهب إلى الجحيم |
Bu benim için çok utanç verici, ama gitmeden önce... | Open Subtitles | لذا رجاءً انه محرج بالنسبة لي، لكن قبل ان اغادر.. |
Ani bir işim çıktı ve gitmek zorunda kaldım. Görüşürüz... | Open Subtitles | حدث شيءُ فجأة، وأنا يَجِبُ أَنْ اغادر اراكى ثانيةً لاحقاً. |
Muhtemelen çocuklar o olmadan ayrılmaz o, ben olmadan ve ben de şartlar ne olursa olsun Londra'dan ayrılmayacağım. | Open Subtitles | الأطفال من غير المحتمل أن يذهبوا بدونها لن تذهب بدوني وأنا لن اغادر لندن |
Asıl sorunun ne olduğunu söyleyene kadar şuradan şuraya gitmiyorum. | Open Subtitles | انا لن اغادر من هنا حتى تخبرنى ما هى المشكلة. |
Gerçeği anlatma cesaretini sen de görene dek hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | لن اغادر مكانا حتى ارى شجاعتك لتقولي الحقيقة |
Bana ne yapacağımı söyleme. Champaner'den gitmiyorum. Şunu iyi anla. | Open Subtitles | كف عن اخباري ما افعل فأنا لن اغادر شامبنير |
Bu yüzden Radley'den orayı terk etmeden kaçmanın yolunu buldum. | Open Subtitles | لذا، وجدت طريقة للهروب من رادلي بدون ان اغادر مطلقاً |
New York'u terk edersem, sizi özleyeceğim. | Open Subtitles | كما تعلمين , سأشتاق إليكِ عندما اغادر نيو يورك |
Bir keresinde Washington'a gitmem gerekti ve ben gittiğim halde benim midem bulandı eve döndüğümde karım kustu. | Open Subtitles | و على الرغم من اننى كنت اغادر مرضت و عندما عدت القتنى زوجتنى |
Young-jae, Üzgünüm gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | يونج جاى، أَنا آسفُ. يَبْدو أنه يَجِبُ أَنْ اغادر. |
Ben gidiyorum. Çünkü ne siz benim ailemsiniz ne de bu ev benim evim. | Open Subtitles | سوف اغادر لأنكما لستما والدي وهذا ليس منزلي |
Şimdi gidiyorum çünkü anne babamızın yüzüne bakabileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | سوف اغادر بدون ان اودع اى منكم لاننى لا اعتقد اننى استطيع مواجهة ابى وامى |
Jessie'yle Chicago'ya gitmeden kısa süre önce bir sabah bir polis beni uyandırdığında kalktım ve hiç soru sormadım. | Open Subtitles | وذلك عندما أيقظنى رقيب الشرطة في صباح أحد الأيام قبل انا اغادر أنا و جيسي الى شيكاغو نهضت سالونى يعض الأسئلة |
İş dolayısıyla Colombiya'ya gelmem gerekiyordu... ve uğramadan gitmek istemedim. | Open Subtitles | كان عليّ أن آتي الى كولومبيا في عمل ولم أرد ان اغادر دون ان أمرّ هنا |
Buluncaya kadar buradan ayrılmayacağım. Neyi bulacaksın? | Open Subtitles | ـ لن اغادر حتى اجد شيئا ـ تجدين ماذا ؟ |
Buradan ayrılmam gerekirse, bilmeni istiyorum ki, o e-postayı ben yazmadım. | Open Subtitles | حتى لو كان يعني ان ان اغادر من هنا انا فقط اريدك ان تعلم اني اعدك اني لم اكتب تلك الرسالة الاليكترونية |
Onsuz evden çıkmam. | Open Subtitles | انا لا اغادر المنزل ابدا بدون هذه. |
Ben gideyim artık, Felicity. Hoşça kalın, Mösyö Poirot. | Open Subtitles | حسنا ,من الافضل ان اغادر ,فليسيتى , الى اللقاء سيد بوارو |
Bugüne kadar saraydan hiç ayrılmadım efendim. | Open Subtitles | انا لم اغادر القصر قط واريد ان تكون لي خبرة بالعالم الخارجي |
- Efendim! Ne kadar erken oturursan, o kadar erken giderim. | Open Subtitles | ـ واو ـ اذا جلست بسرعة سوف اغادر بسرعة ايضا |
Şimdi de ciddi bir kazayı bırakıp Gitmemi istiyorsun. | Open Subtitles | الان تريد منى ان اغادر مكان الحادث |
Hayır. Hayır, yapamam. Erkenden gitmeliyim. | Open Subtitles | لا، لا، لا أستطيع يجب ان اغادر في وقت مبكر جدا |
ben ajanstan ayrılıyorum ve Universal'a, Yapımlar Başkan Vekili olarak geçiyorum. | Open Subtitles | انا اغادر الوكاله وانا انتقل الجامعه. الى في بي للانتاج |