| Yemin ederim, McClane, sana Yemin ederim mahşere alet olacağımdan haberim yoktu. | Open Subtitles | اقسم لك يا ماكلين أنني لم أعلم أنني سأكون أداة لهذه المصيبه |
| Bu kış kampanya çalışmalarında birlikte, sana Yemin ederim, yenilmez olacağız. | Open Subtitles | وبترشحك للانتخابات هذا الخريف اقسم لك ستكونين شخصا من المستحيل هزمه |
| Kapa çeneni sen! Yemin ederim, O herifle hiç konuşmadım. | Open Subtitles | انتي اخرسي لم اتحدث مع ذلك الرجل مطلقاً اقسم لك |
| Bir gece benim bilgim dışında gerçekleştiğine dair size Yemin ederim. | Open Subtitles | لقد حدث في ليلة ما من دون علمي اقسم لك بذلك |
| Annenin mezarı üzerine... Yemin ederim ki... onu asla görmedim ya da el sürmedim. | Open Subtitles | اقسم لك اقسم بأمك اننى لم اراه او اضع يدى عليه |
| Sandy, bekle. Sarhoştum, Yemin ederim, ne yaptığımı hatırlamıyorum. | Open Subtitles | ساندي انتظري،كنت ثملاً، اقسم لك لم اكن اعرف حتى ما الذي افعله |
| Yemin ederim, bilsem söylerim. | Open Subtitles | اقسم لك يا سيدى اننى كنت سأخبرك لو كنت اعلم |
| Sana asla yalan söylemedim Jean. Seni kullandım ama sana asla yalan söylemedim. Benim işim değil bu Cross, Yemin ederim. | Open Subtitles | انا لم اكذب عليك ابدا , جان انا استغليتك , ولكنى لم اكذب عليك هذا ليس من طبعى , جان , اقسم لك |
| Bayım, sigorta poliçesi hakkında birşey bilmediğime Yemin ederim. | Open Subtitles | سيدي اقسم لك اني لا اعرف شيئا عن بوليصة التامين |
| Fakat Yemin ederim ki, o gece size söylediğim gibi, ertesi gün yaşlı adamın öldürüleceği aklıma gelmemişti. | Open Subtitles | ولكنى اقسم لك, اننى عندما تحدثت اليك ذلك اليوم, لم يكن لدىّ اى فكرة ان الرجل سوف يُقتل فى اليوم التالى |
| Yemin ederim dostum. 20 dolarını haftaya vereceğim. | Open Subtitles | اقسم لك يا سي سادفع لك نقودك المره القادمه |
| Erkekler tuvaletinde bir bayan vardı, Yemin ederim! | Open Subtitles | كان هناك سيدة في حمام الرجال اقسم لك سيدة جميلة كانت في الحمام الذي بجانبي |
| Şimdi, ne dersen de, Yemin ederim sana kızmayacağım. | Open Subtitles | الأن,لا يهم ماستقول وأنا اقسم لك أنك لن تكون بمشكلة. |
| Ona elini sürersen, Yemin ederim oraya gelip seni diri diri gömerim. | Open Subtitles | اذا لمستها انا اقسم لك انى سأعود وأدفنك حيآ |
| Yemin ederim başka bir ilgim yok. Cyrus'a diski almasını söyledim sadece! | Open Subtitles | اقسم لك انا قلت لسايروس اذهب واحضر الديسك |
| Matty Yemin ederim, ömrümün sonuna dek çalışmak zorunda bile kalsam, o parayı sana geri ödeyeceğim. | Open Subtitles | ماتي, اقسم لك, مافق? اذا الزمت انا اعمل.. بقيه حياتي لاعوضك عن المال |
| Yemin ederim, bayım. Söylediklerin hakkında hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | اقسم لك يا رجل اني لا اعلم اي شيء عن هذا |
| Ben yapmadım. Yemin ederim, Ben yapmadım. Lütfen! | Open Subtitles | انا لم افعل هذا اقسم لك انا لم افعل هذا , ارجوك |
| Yemin ederim ben de yardım ederdim. Tabii eğer uyum sağlayabilseydim anlıyor musun? | Open Subtitles | اقسم لك انى سوف اكون مناسبه لهذا المكان؟ |
| Tanrıya Yemin ederim ki seni kızdırmaya çalışmıyorum. Bunun ne anlama geldiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | انا اقسم لك ، اني لا اريد ان اغضبك انا لا اعرف اصلا ماذا يعني انه اغضبك |
| Sana Söz veriyorum, beni bu durumdan kurtarabilirsen, babanı arayıp Büyük Şişko Yalancı'yı senin yazdığını söyleyeceğim, | Open Subtitles | اني اقسم لك أنت تبعدني عن هذه الفوضى، و انا سوف اخبر أباك انك كتبت الكذاب الكبير السمين |
| Yemin ediyorum, nerede olduğuna dair en ufak bir fikrim yok. | Open Subtitles | بول أنا اقسم لك أنا لا اعلم في أي مكان لعين هو |