Nasıl aşk yaşayacağını bilmediğin için senin yerine ben yapıyorum. | Open Subtitles | انت لا تعرف كيف تحب ولهذا انا اقوم بهذا عنك |
Herşeyi yerli yerine oturtmak için geriye doğru çözümleme yapıyorum. | Open Subtitles | نعم, اعرف كنت اقوم بتعقب لكي احدد موقع كل شئ |
çok ötesinde. Kitap için araştırma yaparken ben de hamileydim. | TED | كنت أنا نفسي حاملا بينما كنت اقوم بالبحوث حول الكتاب. |
Acilen herkesi çağırın. Bu gece büyük bir toplantı yapmak istiyorum. | Open Subtitles | اخبروا الجميع حالا , اني اريد ان اقوم باجتماع كبير الليلة |
Büyük bir haber yapmam gerek, Emily. Öyle veya böyle. | Open Subtitles | اريد ان اقوم بسبق صحفى يا اميلى بطريقة او بأخرى |
O konuda haklısın bak. seni yanıma almayacağım kesin ama. | Open Subtitles | انتى محقه فى ذلك اعلم انى لن اقوم باعطائك توصيله |
Bu işi bir şartla yaparım, o da sürücüyü kendim seçersem. | Open Subtitles | الشرط الوحيد الذي سيجعلني اقوم بالعملية هو ان اختار السائق بنفسي |
Sadece veri topluyorum. Bir liste yapıyorum. Amacım bir bağlantı bulabilmek. | Open Subtitles | انا احاول ان اقوم بعمل قائمه غراميه للمحاوله للوصول الى ارتباط |
Mutluyum. Beni mutlu eden o kadar çok şey yapıyorum ki inanamazsınız. | Open Subtitles | لا , انا اقوم بالعديد من الاشياء السعيدة الان ليس لديكم فكرة |
Ve bazen yeterli olmasa bile bunu bir şekilde yapıyorum. | Open Subtitles | واحيانا ذلك لا يكفي, لكنني اقوم بذلك على اي حال |
ben de yeni bir ev alana kadar düzenlemeler yaptım. | Open Subtitles | لذلك أنا اقوم بتحسينات عليه، لجعله يبدو وكأنه منزل جديد. |
Sonra ben Keso'ya şu banka işi için avans vereceğim. | Open Subtitles | ثم اقوم بإيداع نسبة مع كيلسو من أجل عملية البنك |
Sonra ben Keso'ya şu banka işi için avans vereceğim. | Open Subtitles | ثم اقوم بإيداع نسبة مع كيلسو من أجل عملية البنك |
Carol beni terk ettikten sonra ilk defa kendime yemek yapmak zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | المرة الأولى التي اردت ان اقوم بعمل عشاء لي بعد أن تركتني كارول |
Sonrasında ise Meksika'yı değiştirmek istiyorsam kendi başıma yapmam gerektiğini fark ettim. | Open Subtitles | لكن حياتي لن تتغير لما كانت عليه يجب أن اقوم بالأمر بنفسي |
Ya da bana nasıl yapılacağını göster ki seni rahatsız etmeyeyim. | Open Subtitles | او يمكنك ان تريني كيف افعل هذا لكي لا اقوم بمضايقتك |
Evet. Annem hep kare bulmaca yapar. Bu yüzden ben de hep yaparım. | Open Subtitles | نعم ، امي كانت تقوم بحل الكلمات المتقاطعة ولذلك اقوم بحلها انا ايضاً |
Sonra da, kendimi toplayıp, açılış cümlemi baştan yazar delillerimi işletirim, işte gecenin geri kalanında yapacağım şey bu. | Open Subtitles | ومن ثم استجمع قواي واعيد صياغة بياني الافتتاحي وارتب أموري، هذا ما اقوم به طوال حياتي، هذا هو روتيني |
Bütün gün tek yaptığım yargıç Joe Brown'ı izleyip üzerime pislemek. | Open Subtitles | كل ما اقوم به طوال اليوم مشاهدة القاضي جوي براون والتبول |
Olayın emsalleri ve muhtemel seçeneklerle ilgili ofiste bir araştırma yapıyordum. | Open Subtitles | كنتُ اقوم ببعض البحوث بالمكتب حول الأحداث السابقة، والخيارات المتاحة، وأعتقد.. |
Onunla konuşup geri gelene kadar herhangi bir hamle yapmayacağım. | Open Subtitles | سوف لا اقوم باي حركة حتى تتحدثي اليها وتعودين الي |
Şömineye biraz daha odun atıp biraz daha kahve yapayım. | Open Subtitles | سوف اقوم بأحضار حطب اخر للنار وأقوم بأعداد بعض القهوة |
Aslında, bu sabah bazı araştırmalar yaptım,biraz nabız yokladım. Sırf meraktan işte. | Open Subtitles | انا اقوم ببعض التحقيقات , أتعلم اضع المشاعر بعيداْ و أستغل الفضول |
Tamam, duracağım. Sadece tek bir şey yapmama izin ver. | Open Subtitles | حسنا , سأتوقف عن هذا فقط دعوني اقوم بشيء واحد |
MySpace sayfası için iş yapmamı istiyor ve bikaç espriye ihtiyacım var. | Open Subtitles | انا سوف اقوم بشىء ما لموقع ماى سبيس وسأحتاج الى بعض النكات |
Ayrıca yapmaya bayağı hevesli olduğum özel bir projem var. | Open Subtitles | وايضاً يوجد لدي مشروع خاص بي اريد ان اقوم به |