ويكيبيديا

    "اكن اريد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istemedim
        
    • istememiştim
        
    • istemiyordum
        
    • istemezdim
        
    Ve birilerinin babası olmayı da istemedim. Hayatta başarmayı hedeflediğim bir şey değildi. Open Subtitles و لم اكن اريد ان اكون اباً هذا لم يكن هدفي في الحياة
    Her neyse, ben bu deli adamla problem yaşamak istemedim ve ona nereye gitmesi gerektiğini söyledim ama bu sırada içeridekilere haber verdim. Open Subtitles المهم, لم اكن اريد اي مشاكل مع ذلك الرجل المجنون لذلك اخبرته الى اين يجب عليه ان يذهب لكن اتصلت بهم على الفور
    - Ben asla Rumspringa' ya gelmeyi istemedim, ama babam görevlendirdi. Open Subtitles لم اكن اريد ان أتي من اجل الرومسبيرنقا لكن ابي اجبرني
    İnan bana Kopeikin denen o adamla dışarı çıkmak istememiştim. Open Subtitles ثقى بكلامى لم اكن اريد الخروج مع هذا الشخص المدعو كوباكن
    Almanların Bertha'yı öldürdüklerini biliyordum, ama yine de Lodz'a gitmek istememiştim. Open Subtitles عرفت ان الالمان قتلوا بيرثا لكنني لم اكن اريد الذهاب الى لودز
    Doc'ın Yvette hakkında haklı olduğuna inanmak istemiyordum bu yüzden bizzat görmek istedim. Open Subtitles لم اكن اريد ان اصدق دوك بخصوص ايفات لذلك قررت ان اكتشف بنفسي.
    Tabii şişenin bende durmasını hiç istemezdim. Open Subtitles انها ليست مؤذية بالطبع لم اكن اريد ابداً ان يتوقف تدوير القنينة نحوي
    Evet, yalan söylediğim için özür dilerim. Duygularını incitmek istemedim. Open Subtitles اجلو اسف لأنني كذبت, لم اكن اريد أن أجرح مشاعرك
    Baş belasının tekiydi yemekte bize katılmasını bile istemedim kendi kendini davet ettirmişti" Open Subtitles انه حشرة لم اكن اريد حتى ان اشاركه العشاء بل لقد اقحم نفسه فيه
    İki dakikadır, sizi rahatsız etmek istemedim. Çırağınız mı? Open Subtitles . لم اكن اريد إن ازعجك اذا كان هو من صنعك ؟
    Önce gerçekten bekarlığa veda partisi istemedim. Open Subtitles انا حقاً لم اكن اريد حفله بمناسبه زواجى فى هذا المكان
    Testlerin etkilenmesini istemedim. Open Subtitles نعم نعم لم اكن اريد ان اتلف عمل الاختبارات حسنا اكيد
    Kesinlikle polis olmak istemedim. Konu komşunun süregelen kavgasını kimse umursamaz ve gemideki tekdüzelik beni bunalttı. Open Subtitles وبالتاكيد لم اكن اريد ان اكون ضابطا فى مكان لا احد يهتم به
    Tamam, haklısın. Kimseyi paniğe sevk etmek istemedim. Open Subtitles حسناً ، انتِ على حق انا فقط لم اكن اريد ازعاج احد
    Ben o Faberge yumurtasını istememiştim. Open Subtitles لم اكن اريد هذه البيضة الاثرية كانت مشروخة
    -Ben basit bir çiftlik kızıyım. Bunları hiç istememiştim. Open Subtitles انا مجرد فتاة ريفية بسيطة انا لم اكن اريد اى شئ من هذا.
    İstemiyorum ama ilk dördünü de istememiştim ve şimdi yetişiyorlar benimle. Open Subtitles ..لا اريد ، ولم اكن اريد الأربعه ..لكنهم جعلوني انضج
    Ayrıca, sana söylemek istememiştim ama o kadın çete emzirmediğim için beni küçümsedi. Open Subtitles و ايضا .. لم اكن اريد ان اطلعك على هذا لكن تلك الزوجة مع عصابتها نظرن الي بدونية
    Seninle çok mutluydum, sona ermesini istemiyordum. Open Subtitles لقد كنت سعيدة للغاية معك, لم اكن اريد لهذا ان ينتهي
    Sana bunu anlatmak istemiyordum. Buraya geldik, çünkü... Open Subtitles لم اكن اريد ان اقول لكم عن ذلك و نحن قادمون الى هنا , لذلك..
    Ayrıca bunu sana söylemek istemezdim ama flüoresan ampuller seni daha yaşlı gösteriyor. Open Subtitles و انا لم اكن اريد أن اقول لك هذا, لكن المصابيح الفلورية تجعلك مسنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد