Artık bir çocuğu okuldan uzaklaştırmanın neye mal olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف ما يتطلبه الأمر لطرد فتى من المدرسة |
Artık evde neler olduğunun farkında değilsin! Sağda solda konuşma yapıp duruyorsun! | Open Subtitles | لم تعد تعرف ما يدور هنا بعد الآن أنت مشغولا بإلقاء الأحاديث |
Ama Artık kendi başınasın. Unutma sen körsün, aptal değil. | Open Subtitles | لكن الآن أنت بمفردك لكن تذكّر أنك أعمى وليس غبيّاً |
Bu öğleden sonra ödülümü aldım, ese, ve Şimdi sen kendininkini alıyorsun. | Open Subtitles | في هذا الزوال أخذت جائزتي يا صاح, و الآن أنت تأخذ جائزتك |
KS: Şimdi sen 22 yaşındasın | TED | كيلي: الآن أنت عمرك 22 سنة. جيكوب: نعم فعلًا. |
İşte şimdi bir robot gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | الآن أنت تَتكلّمُ مثل إنسان آلي. |
Önce babası gibi yiyordu. Şimdi de babası gibi mi konuşuyor? | Open Subtitles | في الأول هو بيأكل مثل والده و الآن أنت تتكلم مثله |
- Şimdi sende Mary, Joan ve Sandra var. | Open Subtitles | من الطبيعي أن تكون جميلة الآن أنت لديك ماري , جوان وساندرا |
Artık nasıl oynandığını biliyorsunuz, başkalarına da öğretebilirsiniz. | TED | الآن أنت تعرف كيفية لعبها. يمكنك تعليم غيرك. |
Düşlerimi canlandırmıştın. Artık benim için hiçbir anlamın kalmadı. | Open Subtitles | لقد اعتدت أن تحركي خيالي الآن أنت لا شيئ بالنسبة إلي |
Artık kendi başınızasınız. Gidin. İyi şanslar. | Open Subtitles | من الآن , أنت بمفردكم لذلك إذهبوا وحظ سعيد |
Artık elimdesin ve bizi altınlara götüreceksin. | Open Subtitles | الآن أنت فى قبضتنا وسوف تأخذنا إلى الذهب |
Artık beni tanıyorsun. General Mongo'ya Swede'nin geldiğini söyle. | Open Subtitles | الآن أنت تعرفني اخبر الجنرال مونغو السويدي هنا |
Beni böyle bir yere getirtip duruyorsun ve Artık korkunç görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت و أمّي لم تجلباني الى مكان كهذا الآن أنت تعيش مثل الرّهبان |
Şimdi sen, en gerçek özlerini almaya açık boş bir kalpsin. | Open Subtitles | الآن أنت قلب فارغ فُتِحَ لتلقّي الجوهر الحقيقي الخاص بك |
Şimdi sen işin içindesin, umarım biraz seks ve şiddet yaşarız. | Open Subtitles | الآن أنت على هذا، أَتمنّى بأنّنا يمكن ان ننعم ببَعْض الجنسِ والعنفِ المجانيِ. |
Şimdi sen benimkini 5 dakikalığına koklayamıyor musun? | Open Subtitles | الآن أنت لا تَستطيعُ أن تشم برازي لـ 5 دقائقِ؟ |
Ve şimdi, sen bunları silah kaçakcılarına satıyorsun. Evet, satıyorsun! | Open Subtitles | و الآن أنت تبيعها لتجار السلاح أجل, هذا صحيح |
İşte şimdi benim dilimi konuşuyorsun. -Devam et o zaman. | Open Subtitles | الآن أنت تتكلّم لغتي حسنا الحق ذلك |
Önce babası gibi yiyordu. Şimdi de babası gibi mi konuşuyor? | Open Subtitles | في الأول هو بيأكل مثل والده و الآن أنت تتكلم مثله |
- Şimdi neden iyi hissetmediğini anlamışsınızdır. | Open Subtitles | حسناً، الآن أنت تعلم لماذا لم يشعر أنه بخير |
Şimdi beni kızdırmaya başladın. | Open Subtitles | هو ليس أحمق، تعرف. الآن أنت ولّى عليّ. |
Tehlikeli iştir. Şu anda meyve sineğiyle 3 raunt baş edemezsin. | Open Subtitles | هذه أعمال خطرة , الآن أنت لا تستطيع الذهاب لثلاث دورات مع ذبابة فاكهة |