ويكيبيديا

    "الأضوية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ışıklar
        
    • ışıkları
        
    • ışık
        
    • ışıklara
        
    • ışıkların
        
    • Elektrikler
        
    Büyük ışıklar yaratana gündüze egemen olsun diye güneşi yaratana Open Subtitles إليه الذي جعل الأضوية العظيمة الشمس للتحكم في النهار
    Geceleri bazen şu tepede ışıklar görüyorum. Open Subtitles في الليل أرى الأضوية على ذلك التل أحياناً
    Carter'ın oğlu da o tepede bazı ışıklar gördüğünü söylüyordu. Open Subtitles إبن كارتر كان قد تكلم معي عن رؤية بعض الأضوية هناك
    Şehrin göz kırpan ışıkları, semada yıldızlar... gökyüzünde ay. Open Subtitles الأضوية المُتَلألأة للمدينةِ النجوم في السماء القمر في السماءِ
    Beyaz ışıkları gördün mü? Open Subtitles شاهدى تلك الأضوية البيضاء فوق هناك؟
    ...ve sonunda ışık söndüğünde tam 15 dakika sürdü. Open Subtitles وأخيراً، ل15 دقيقة، عندما الأضوية رَجعتْ على،
    Şu ışıklara ve lazerlere bir bak! Keşke dönmedolap da olsa. Open Subtitles إنظرْ إلى كُلّ الأضوية والليزر أَتمنّى ان يكون هناك دولاب هوائي
    Onlar olmasaydı, bu ışıkların hiçbiri olmazdı. Open Subtitles لا شيئ من هذه الأضوية يَكُونُ هنا إذا هو ما كَانَ لهم.
    Çünkü o hediyeler, yarışmalar ya da şık ışıklar için yapılmaz. Open Subtitles لأنه ليس حول الهدايا أو المسابقات أو الأضوية الجميلة
    Bayan Renziger'in hesabında kalanların yanında sarsılmalar, titreşen ışıklar hepsi birisinin Bayan Renziger'in evinin temeli yanında kazı yaptığını gösteriyor. Open Subtitles الاهتزازت، الأضوية الوامضة، كلها تشير إلى أن شخصاً ما كان يستخدم أدوات حفر قرب أساسات منزلها
    Büyük parlak ışıklar altında parlamak istemezsin. Open Subtitles لا أودّ أن أضوي تحت هذه الأضوية الضخمة الساطعة.
    Gözlerimizin önünde ışıklar sönerken... ve Tanrı, kutsal bakire ve tüm azizlerin... huzurunda-- Open Subtitles كهذه الأضوية في عيوننا... وأيضا في حضور الله، العذراء الموهوبة... وكلّ القديسون
    Tümünü görebiliyor musun- Zıplama halkaları gümüş şeritler, gösteriş, ışıklar? Open Subtitles ... ألا تلاحظ كل شئ حلقة نشارة الخشب الأشرطة الملونة ، الألق ، الأضوية ؟
    ...ve sonra ışıklar 10 dakikalığına söndürüldü. Open Subtitles ثمّ الأضوية خَرجتْ ل10 دقائقِ.
    Ve ayrıca üst kattaki tüm ışıkları yakmanı öneririm. Open Subtitles و اقترح ايضا ان تشغلي كل الأضوية الاخرى
    Yoluma devam ediyordum, biliyor musun, arkamda kırmızı ışıkları gördüm ve "pekâlâ, tamam, adamım" diye düşünüp kenara çektim. Open Subtitles لذا نزلت للأسفل، ورأيت الأضوية الحمراءخلفيوظننت: "حسناً، موافق يا رجل، انا أنسحب"
    Şu ışıkları söndürelim. Yoksa güvenlik basar burayı. Open Subtitles ليست تلك الأضوية سيأتي الأمن بسرعة
    Tüm ışıkları kapatın. Tüm ışıkları kapatın. Open Subtitles كلّ الأضوية من , كلّ الأضوية من.
    Bütün ışıkları söndürün. Open Subtitles أنفر كل الأضوية. هنا.
    - Tekneye ışık tutalım. - İyi fikir bu. Open Subtitles نحن سنصوب بعض الأضوية على المركب تلك فكرة جيدة
    Bu ışıkların hiçbiri yanmıyor. Open Subtitles لا شيئ من هذه الأضوية إبدُ لكي يُومضَ.
    Elektrikler geldiğinde; Open Subtitles عندما الأضوية رَجعتْ فوق،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد