yaratıcı tartışma insanların kişisel fikirlerini bastırdığı bir beyin fırtınası değildir. | TED | لا يتعلق التجريد الإبداعي بالعصف الذهني، حيث يضع الأشخاص حدًّا لحكمهم. |
Campbell büyük bir zevkle, yaratıcı işlerle ilgisi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | وقد إستمتع كامبل بإخباري بأن الامر له علاقة بقسم الإبداعي |
Sadece savunma analizi için değil, yaratıcı düşünmeleri için de. | Open Subtitles | ليس فقط لأجل تحليل نقاط الضعف، ولكن بغرض التفكير الإبداعي. |
Çünkü bu ajansın kreatif direktörü benim. | Open Subtitles | لإنني المخرج الإبداعي لهذه الوكالة. |
Projenin başka elemanları da açık, donanım Creative Commons (Ç.N: yaratıcı Ortaklık) lisansıyla paylaşıldı. | TED | فالعناصر المختلفة للمشروع كلها مفتوحة المصدر لذا تم إصدار المعدات مع ترخيص المشاع الإبداعي. |
Tartışmacı yaratıcılık, diyalog ve geri bildirim ile bolca fikir üretebilmektir. | TED | التجريد الإبداعي متعلق بالقدرة على خلق ميدان للأفكار من خلال النقاش والحوار. |
Sonraki ve daha sonraki gün de aynıydı, çabucak yaratıcı durgunluğa düştüm. | TED | نفس الشيء اليوم التالي ، و اليوم الذي يليه بسرعة إنزلقت إلى حالة من الركود الإبداعي. |
Yani ben gerçekten inanıyorum ki tasarım, yaratıcı ifadenin en önemli halidir. | TED | لذلك أنا حقا أعتقد أن ذلك التصميم هو أعلى شكل من أشكال التعبير الإبداعي. |
Esasen, film yapımının yaratıcı boyutuna dahil sıradan işleri yapan yardımcı film yapımcısısın. | TED | جوهريًا، أنت مساعد منتج سينمائي الذي يعمل العمل غير البشع الذي يدخل في الجانب الإبداعي لإنتاج فيلم |
Tüm dünyada, kızlara ve kadınlara yaratıcı ilhama sahip olamayacakları fikri anlatılıyor. | TED | في جميع أنحاء العالم، يُخبَر الفتيات والنساء أنهن لا يستطعن حمل فكرة الإلهام الإبداعي. |
Büyükannemi hatırlıyorum ve fark ettim ki bütün yaratıcı içgüdüm aslında çocukluk hatıralarımdan kaynaklı ve büyükannemin derisi üstündeki sanatta. | TED | وأتذكر جدتي، وأدركت ان أغلب حدسي الإبداعي كان أساسه ذكرياتي وأنا طفل والفن على جلد جدتي. |
Amaç mahallemizde finansal bir kapital ve yaratıcı bir kapital inşa etmek. | TED | والغرض من ذلك هو بناء رأس المال النقدي، ورأس المال الإبداعي في حيّنا. |
Ama bu sürekli çıktı modeli yaratıcı düşünceye yardımcı olmuyor. | TED | ولكن هذا النموذج من الإنتاج المستمر لا يساعد ولا يشجع على التفكير الإبداعي. |
Yalnızca yaratıcı çalışmalarımızı ölçen güncel modellerin mantıksız olduğunu söylüyorum. | TED | ولكنني فقط أقول أن النماذج المُستخدَمة حاليًا لقياس مقدار عملنا الإبداعي لا فائدة منها. |
Bir gece kuşu olarak öğlenlerimi ve akşamlarımı yaratıcı çalışmalara ayırmıyorum. | TED | وبما أنني أحب السهر، أخصّص فترات ما بعد الظهيرة والمساء للعمل الإبداعي. |
Yani modacılar bu yaratıcı endüstride... hayal edilebilecek en geniş... palete sahip olan kişiler. | TED | الآن، مصممي الأزياء لديهم أوسع لوحة تصورية في هذا المجال الإبداعي. |
Savaş akla en son gelebilecek yaratıcı eylemdir. | Open Subtitles | الحرب هي اخر لحظة ممكنة من الفعل الإبداعي. |
Şimdi size bu hikâyeyi anlatacak kişi kreatif direktörümüz ve şirket ortağımız Donald Draper." | Open Subtitles | "وهنا ليحكي تلك الحكاية هو مديرنا الإبداعي والشريك،" "دونالد درايبر))." |
O da yardımcı kreatif direktörü Carl'a söyler. | Open Subtitles | وسيطلب من (كارل) مساعد المدير الإبداعي. |
Yazılı belgeler ve deneyerek öğretme metodolojisi de açık kaynaklı ve Creative Commons ile paylaşıldı. | TED | الوثائق ووسائل التدريس العملي هي أيضاَ مفتوحة المصدر و مرخصة تحت ترخيص المشاع الإبداعي. |
Romantik bir şey peşinde değilim, yaratıcılık peşindeyim. | Open Subtitles | أنا لا تسعى للحصول على اتصال رومانسية، مجرد واحد الإبداعي. |