Peki, radyasyon gerçekten nedir ve etkileri konusunda ne kadar endişelenmeliyiz? | TED | إذاً: ما هو الإشعاع حقيقةً، وكم يجب أن نخاف من آثاره؟ |
nükleer radyasyon, yerden sızan bir gaz olan radon gibi doğal kaynaklardan gelir. | TED | الإشعاع النووي يأتي من مصادر طبيعيّة، مثل الرادون، وهو غاز ينبعث من الأرض. |
Bu radyasyona aşırı maruz kalınması hücre hasarına, radyasyon yanıklarına, radyasyon rahatsızlığına, kanser ve hatta ölüme neden olabilir. | TED | التعرض لكميات هائلة من هذا الإشعاع يمكن أن يؤدي إلى تلف الخلايا، حروق الإشعاع، مرض الإشعاع، السرطان، وحتى الموت. |
Bu giysi seni sıcaktan, basınçtan ve nükleer radyasyondan koruyacak | Open Subtitles | البدلة صُممت لحمايتك . من الحرارة و ضغط و الإشعاع |
Normal bir insan, üçte biri radondan dolayı olmak üzere tüm kaynaklardan 6,2 millisievert değerinde radyasyona maruz kalır. | TED | الإنسان يتعرّض في المتوسط إلى 6.2 ميلي سيفرت من الإشعاع سنويّاً من جميع المصادر، حوالي الثلث يأتي من الرادون. |
Kemoterapinin neden işe yaramadığı ve radyasyonun tümörü neden küçültmediğini mi konuşalım? | Open Subtitles | عن كون العلاج الكيميائيّ لن يُجدي؟ عن أن الإشعاع لن يقلّص الورم؟ |
Üç dakikadan az zaman içinde radyasyon öldürücü düzeye erişecek. | Open Subtitles | الإشعاع يسصل إلى المستويات القاتلة في أقل من ثلاث دقائق |
Sen, evini kontrol edip, radyasyon ve toksin testleri yap. | Open Subtitles | و أنتِ، اكشفي عن الإشعاع و السموم ببيته و معمله |
Dünya yüzeyine düşen radyasyon miktarının sadece %10'larda olmasına rağmen bu gerçekten Güneş ile Dünya arasındaki samimi ve ince ilişkiyi gözler önüne sermektedir. | Open Subtitles | و في حين انها فقط عشرة في المئة من مستوى كمية الإشعاع الذي يقع على سطح الأرض أنه حقا لا تكشف العلاقة الحميمة والحساسية |
E.Y.C. aletinin yerini tespit etmek için kasabanın her tarafında radyasyon taraması yapıyordum. | Open Subtitles | لقد قمت باجراء مسح الإشعاع الشامل لبلدة، من أجل الكشف عن أداة دي. |
Hazırlanın! Sadece 60 dakikamız var. radyasyon seviyelerine dikkat edin. | Open Subtitles | إستعدّوا ، لدينا 60 دقيقة بالمكان إنتبهوا لمستويات الإشعاع بأجهزتكم |
Metal bozunması... Nötron ışımasının klasik sonuçlarındandır. - O çocukları radyasyon testine sokmalıyız. | Open Subtitles | هشاشة المعدن تدلّ على الإشعاع النيوترونيّ علينا أن نأخذ الفتية لفحص التسمّم الإشعاعيّ |
radyasyon şu ana kadar Chihuahuan Çölü'nün boş kısımlarına yayıldı. | Open Subtitles | حتى الآن، الدقائق الناجمة عن الإشعاع غطت مناطق غير مأهولة |
Bu radyasyon düzeyinde herhangi bir maruziyet miktarı zararlı olacaktır. | Open Subtitles | في هذا المستوي من الإشعاع أي قدر من التعرض مؤذياً |
Ve neredeyse hepsi kadın, erkeklerin kısa bir hayat döngüsü var kısmi olarak aşırı alkol kullanımı, sigara tabi radyasyon değilse. | TED | وجميعهم تقريبا من النساء، الرجال لديهم اعمار اقصر وذلك نتيجة الإفراط في الكحول والسجائر، أن لم يكن الإشعاع. |
radyasyon veya değil, bu kadınlar hayatlarının sonunda. | TED | الآن إما بسبب الإشعاع أو لا، هؤلاء النساء هن في نهاية حياتهن. |
Elektromanyetik radyasyon, uzay boyunca salınan karşılıklı etkileşen elektriksel ve manyetik dalgalardan oluşan saf enerjidir. | TED | الإشعاع الكهرمومغناطيسي هو طاقة نقيّة تتألف من تفاعل الموجات الكهربائية والموجات المغناطيسية المتذبذبة عبر الفضاء. |
İşe yarasa bile, bugün kurtarabilsek bile iki ay içinde radyasyondan zaten ölecekler. | Open Subtitles | حتي إذا أفلح الأمر حتي إذا أنقذناهم اليوم سيموتون من الإشعاع بعد شهرين |
nükleer radyasyonun kalıcı zararı tüm şehri ve içindekileri toza çevirdi. | TED | الأضرار طويلة الأمد من الإشعاع النووي تسببت في تحويل المدينة بأكملها وسكانها الى مسحوق. |
Aynı zamanda, nükleer santrallere yakıt sağlamak için doğal bir biçimde var olan radyoaktif madenleri saflaştırıyoruz. | TED | كما أنّنا نقوم بصقل الخامات التي تصدر الإشعاع بشكل طبيعي لاستخدمها كوقود لمحطات الطاقة النوويّة. |
Sonuç ne olursa olsun radyasyonla ilgili keşifleri bilimin en büyük sırlarından bazılarını gün ışığına çıkararak yeni bir dönem başlatmıştır. | TED | في كل الأحوال، فقد أطلقت اكتشافاتها في مجال الإشعاع حقبة جديدة، كاشفةً عن بعض من أعظم أسرار العلم. |
Bunun adı senkrotron radyasyonu ve bu normalde proteinler gibi şeylere bakmak için kullanılıyor. | TED | ويسمى هذا الإشعاع السنكروتروني، ويتم استخدامه عادة للنظر إلى أشياء مثل البروتينات و ما شابه. |
DNA bu kadar fazla UV radyasyonuna dayanamaz. Kenarını pıhtılaştırmışsın. | Open Subtitles | الحمض النووي لا يستطيع مقاومة ذلك القدر من الإشعاع الفوق البنفسجي مكثف بكثير |
İlaç ve ışın tedavisine direnç gösterdi. | Open Subtitles | هو ينمو بسرعة، لقد أثبت مقاومة إلى كلا الأمرين الإشعاع |
Üçümüz dışarı çıkardık ve fişeği gökyüzüne doğru tutup çıkan ışık ve kıvılcımları seyrederdik. | Open Subtitles | كنا نذهب إلى الخلف ثلاثتنا ونرفعها عاليا إلى السماء ونرى الإنفجارات التى تصدرها مع الإشعاع |
Kara cisim ışınımı modeli ve kozmik mikrodalga arkaplan ışımasının anizotropisi çalışmaları evrenin doğuşuna ilişkin bilgilerimizin sağlamlaşmasını sağladı. | Open Subtitles | إنّ أعماله في أشكال الأجسام السّوداء وتباين خواص الإشعاع الخلفي لأمواج الميكروويف في الكون أسّست لفهمنا لأصل الكون. |
Dağlara, radyasyonlu ortamın üstüne çıkın ve saklanın. | Open Subtitles | ..التوجه للأعلى في الجبال فوق الإشعاع المحيط و وفجاة تختفى |
- Şu an anlatamam ama şu an teröristlerin radyolojik dedektörleri devredışı bıraktığını sanıyoruz. | Open Subtitles | -لا أستطيع ذكر التفاصيل الآن لكننا نظن أن الإرهابيين كانوا يحاولون أن يعطلوا مجساتنا لكشف الإشعاع |