ويكيبيديا

    "الإعلام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • medya
        
    • medyanın
        
    • Basın
        
    • medyayı
        
    • medyada
        
    • medyaya
        
    • basına
        
    • basının
        
    • Medyadan
        
    • Media
        
    • medyayla
        
    • basını
        
    • basınla
        
    • medyasının
        
    • haber
        
    Ve ülkemdeki ilk grafik tasarım ve yeni medya üniversitesini kurdum. TED قمت بتأسيس أول كلية للتصميم الجرافيكي و الإعلام الجديد في البلاد.
    Neyse ki geri dönüşler harikaydı sadece medya değil tıp çevresinde de ki aynı zamanda çok da destekleyicilerdi. TED وحمداً لله أن الأراء كانت رائعة ليس فقط من جانب الإعلام ولكن من المجتمع الطبي الذي كان داعماً جداً
    Ve bunu 29 saniyede buldum, bağımsız medyanın gücü ve önemi hakkında benim bir saatte anlatabileceğimden daha fazlasını anlatıyor. TED ولقد وجدت أنها وضّحت في 29 ثانية فقط قوّة وأهميّة، وسائل الإعلام المستقلة أكثر ممّا يمكن أن أقوله في ساعة.
    Zanlı Basın mensuplarını hedef alan Toplu medya Katili olarak tanınıyor. Open Subtitles الرجل المسلح عُرف على أنه قاتل وسائل الإعلام الذي استهدفته الصحافة
    İnsanlar uzun zamandır medyayı seks hakkında konuşmak için kullanıyor. TED يستخدم الناس وسائل الإعلام ليتحدثوا عن الجنس منذ زمن بعيد.
    Popüler medyada dövme, çoğunlukla ya tehlike ve sapkınlık işareti ya da modaya uygun gençlik hevesi olarak gösterilir. TED غالباً ما يتم طرح فكرة الوشوم في الإعلام على أنها إما علامة المنحرفين الخطرين أو من بدع الشباب العصرية
    Bu iyi bir şey değil, çünkü hikâyeler önemlidir ve birçok açıdan sezgi sahibi olmamızı sağlarlar, fakat medyaya ihtiyacımız var. TED وهذا الشيء ليس جيدًا، لأنه بينما القصص هي مهمة وتساعدنا في تكوين رؤى في مجالات كثيرة، نحنُ بحاجة إلى وسائل الإعلام.
    Oynamamız gereken terk kart bu disk. Onu basına verelim. Open Subtitles الوسيلة الوحيدة التي نمتلكها هي الشريط فلنعطيه لـ وسائل الإعلام
    basının cevap beklediğinden eminim ama şu an bunu vermek için hazır değilim. Open Subtitles أنا متأكدة أنّ الإعلام يريد رداً لكنني غير جاهزة لأعطيهم إياه حتى الآن
    Cinselleştirilmiş görüntülerin yerine veya bunlara ek olarak şiddet içerikli medya akışına sürekli maruz kalmak sorunlarımıza yol açıyor olabilir. TED ويمكن أن يكون التعرض إلى دفق مستمر من وسائل الإعلام العنيفة بدلًا من أو بالإضافة إلى الصور الإباحية المسبب لمشاكلنا.
    Bir medya, ilk defa bu tür bir iletişime doğası gereği imkan tanıyor. TED الإعلام وسيلة فطرية جيدة لدعم مثل هذه الحوارات هذا واحد من التغييرات العظيمة
    Aradan 40 yıl geçti ama medya hala aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles كان ذلك منذُ 40 عاماً و الإعلام مازال يقوم بذات الأمر
    medya karartması özellikle Robin için çok zordu çünkü, o medyanın ta kendisiydi. Open Subtitles التعتيم الإعلامي كان صعباً على روبن بشكل خاص لأنها ،حسناً ، هي الإعلام
    medyanın aramızda geçenleri öğrenmek için en ufak şansı varsa bunu yapmak istemiyorum. Open Subtitles لن اقوم بفعل هذا لو كان هناك احتمال أن تعرف وسائل الإعلام بشأننا.
    medyanın mutlaka orada olması lazım, yoksa hiçbir anlamı kalmaz. Open Subtitles يجب أن تكون وسائل الإعلام هناك. هذه هو بيت القصيد.
    Hayır, Basın yok ! Bombayla ilgili medyaya henüz bilgi veremeyiz. Open Subtitles لا.لَيسَ الصحافةَ.نحن لا نَستطيعُ التحدث إلى أجهزة الإعلام حول القنبلةِ بعد.
    resmi bir açıklama yayınladı. Açıklama özetle, medyayı yalan haber yapmakla suçladı. TED حتى أصدرت بيانًا رسميًّا واتهم البيان وسائلَ الإعلام المستقلة بنشر أخبار مكذوبة
    Yani bilmek istediğin, medyada denildiği gibi Reno'da ölü bir Vago'nun uyuşturucu anlaşmasının muhtemelen ters gitmesi üzerine mi öldüğü... Open Subtitles ماتريد أن تعرفه هو أن الإعلام يقول بأن عضو من عصابة الفاقوز ميت بسبب أن صفقة مخدرات انحرفت عن مسارها
    Televizyon ya da basına çıkması konusunda bir şey öğrenebildiniz mi? Open Subtitles هل سألتم عن التلفاز و أجهزة الإعلام الأخري؟ هل تهتم حقاً؟
    Tabii basının bu videoyu cinayetten önce görmesi planlarınızı bozar değil mi? Open Subtitles بالطبع، إذا استلمته وسائل الإعلام قبل الضربة ذلك سيُفسد خططَكِ، أليس كذلك؟
    Medyadan gelen taleplere bakarsak daha büyük bir yere ihtiyacımız olacak. Open Subtitles لأعطيهم عدد طلبات وسائل الإعلام سوف نحتاج لمقر أكبر من ذلك
    MIT Media Lab ile bir süredir "aktif müzik" denilen alan üzerine çalışıyoruz. TED لذلك، قمنا ولفترة طويلة مع مختبر معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا لوسائل الإعلام كنا مهتمين بمجال يدعى الموسيقى النشطة
    Benim bölümüm tarafından elde edilen veriler ulusal medyayla aynı durumu yansıtıyor. Open Subtitles والمعلومات التي تكدّس مني ومن إدارتي تعكس الإتاحية القومية نفسها من الإعلام.
    Nasıl bir muhabir basını kendi aşkı için kullanır ki? Open Subtitles أى نوع من الصحفيات التى تستخدم الإعلام فى قصة حبها؟
    Seni basınla tanıştıracağız Orada buluşuruz. Open Subtitles لكي نعرفك إلى الإعلام , سألقاك هناك و وكلوزو
    Afrika'nın geniş imkanları bulunmakta, ancak, Batı medyasının izleyicilerine geniş biçimde sunduğu çaresizlik ve umutsuzluk söyleminden yer bulamamaktadır. TED أفريقيا لديها فرص هائلة لم تنقل عبر الإنترنت من البؤس واليأس والذي يقدمه الإعلام الغربي لجمهوره الكبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد