Yakalayacağımız Büyük patlama olsaydı eğer, bunun gibi ses çıkarırdı. | TED | إذا كنا لنسجل صوت الإنفجار العظيم، فسيكون شيئا مثل هذا. |
Yaklaşık 13 milyar yıl önce bir "Büyük patlama" oldu, hakkında az çok birşeyler duymuşsunuzdur, bilirsiniz, evrenin kaynağı. | TED | بطريقة ما، منذ 13 بليون سنة حصل الإنفجار الكبير، و أعتقد أنكم سمعت القليل عنه، و بأنه أصل الكون |
Bunlar patlamadan dakikalar önceki iki canlı bomba. Vücut dilleri çelişkili. | Open Subtitles | هؤلاء هم كلا المُنتحرين، قبل لحظة من الإنفجار لغة أجسادهم مُتناقضة. |
O noktadan sonra Dünya'ya, patlamanın yoldan saptıramayacağı kadar çok yakın olacağız. | Open Subtitles | بعد هذة النقطة يكون قريبا من الأرض الإنفجار لن يحرفة بما يكفي |
Ama patlamayı sen tasarladın. Ne kadar büyük olacağını bilmeliydin. | Open Subtitles | ولكنّكَ صممتَ الإنفجار لابدّ أنّكَ علمتَ بالضبط كم سيكون ضخماً |
Bu birim tam 1 0 saniyede 50-megaton nükleer patlamaya yol açar. | Open Subtitles | هذه الوحدة ستنتج 50 مليون طن من الإنفجار النووي في عشرة ثواني |
Tamir etmeye çalıştığında, bir dalgalanma oldu ve o patlamada buraya sıkıştı. | Open Subtitles | و عندما حاول إصلاحها حدث تأثير متعاقب و أصبح محبوساً في الإنفجار |
Herşey o Büyük patlama ile başladı. O zaman, soru şu: Nasıl oldu? Nasıl gelişti? Evren biçimini nasıl aldı? | TED | كل هذا بدأ من الإنفجار الكبير، و لذلك السؤال هو: كيف حصل ذلك؟ كيف تطور ذلك؟ و كيف تشكل الكون؟ |
Cam kırıklarında renk değişimi görülmemesi, patlama öncesi yavaş yanmaya işaret ediyor. | Open Subtitles | ولم يتغير لون الزجاج المتكسر مما يشير إلى إحتراق بطئ قبل الإنفجار |
Görünüşe göre patlama duvarı yarmış ve bir şekilde insanlar kızarmış. | Open Subtitles | يبدوا ان الإنفجار قام بفتح الجدار. وبطريقة ما كان الناس محترقين. |
Buradaki cam miktarına bakarsak patlama burada gerçekleşmiş, değil mi? | Open Subtitles | نعم، وبالحكم لكمية الزجاج هناك، الإنفجار نشأ هنا، أليس كذلك؟ |
Asıl patlama o değildi. En azında doktor öyle diyordu. | Open Subtitles | هذا لم يكن الإنفجار الرئيسي على الأقل بحسب ما قاله |
Büyük patlama (Big Bang)'den 200 milyon yıl sonra evrenin her yanında yıldızlar ortaya çıkmaya başlıyor, milyarlarca yıldız. | TED | بعد حوالي 200 مليون سنة بعد الإنفجار العظيم، ها هي النجوم تبدأ بالظهور عبر الكون، مليارات منها. |
Aynen. Şu büyük patlamadan sonra New York aynı görünmüyor. | Open Subtitles | نعم فمنذ ذلك الإنفجار الكبير ونيويورك لا تبدو كما هى |
patlamadan hemen önce bir yük treni geçtiğini hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | أتتذكر وجود قطار آخر يعبر بجواركم قبل الإنفجار بقليل ؟ |
O patlamadan sonra babasından arda kalanlar dizkapağı ve bir torba kabuklu yemişti. | Open Subtitles | بعد الإنفجار كل ما تبقى من أبيه هي ركبته و قطعه من خصيته |
patlamanın etkisiyle bilincini yitirdi. Asla uyanamayacağı bir komaya girdi. | Open Subtitles | الإنفجار أفقدها الوعي وبقيت في غيبوبة لم تستيقظ منها أبداً |
Biz hâlâ bu patlamanın izlerini radyoaktiviteden sorumlu olan diğer çekirdek kuvveti yani | Open Subtitles | نحن مازلنا نستطيع أن نكتشف بقايا هذا الإنفجار من خلال القوة النووية الأخرى |
- patlamayı örtbas edemezsin. - Ben bir şey yapmadım ki. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك التستر بشأن الإنفجار ـ لم أفعل أيّ شيء |
Aynı kişi patlamaya neden olan işletimsel sorunlar hakkında detaya girmeyi reddetti. | Open Subtitles | رفض اعطاء تفاصيل عن العقبات المتعلقة بالعمليات الحربية . التي سببت الإنفجار |
Jonathan Thorne'un patlamada oluşan yaralanmalar nedeniyle öldüğü sabit görüldü. | Open Subtitles | جوناثان ثورن مات بسبب الإصابة التي لحقت به جراء الإنفجار |
Küçük kardeşim patlamak üzere olan bir keneye benzemişti. | Open Subtitles | بدا أخي الأصغر مثل بقّة على وشك الإنفجار |
Sanırım cebindeymiş ve patlamayla birlikte kıyafetinin her tarafına saçılmış. | Open Subtitles | يبدو أنه حشرها في جيبه ثم بعد الإنفجار إنتهى متفرقاً على ثيابه |
Sizlerinde gördüğü gibi çizgiler nüfus patlaması ile birlikte çakışıyorlar. | TED | بامكانكم أن تروا الخط البياني حينما تبدأ البشرية في الإنفجار. |
Onun Big Bang hakkında bir bilgisi yoktu, evrenin genişlediğinden de haberdar değildi. | TED | لم يكن يعرف عن الإنفجار الكبير . لم يكن يعلم عن تمدد الكون. |
Belki bir mayın yüzünden havaya uçmuş olabilir. | Open Subtitles | حسناً, ربما كان هذا عبر قبعة متفجرة تُركت من قبل عامل منجم با الإضافة إلى أن الإنفجار كان كبيراً |
Evet, patlayıcı etkisini artırmak gibi bir eğilimi var. | Open Subtitles | حسنا ، فى الواقع أنه يميل إلى مضاعفة حجم و تأثير الإنفجار . نعم يا سيدى |
Şu ana kadarki üç bombalama olayı da tasarım ve bileşim bakımından benzerdi. | Open Subtitles | كانت القنابل الثلاثة متماثلة فى التصميم و التركيب قنبلة عنقودية ، و قذيفة سلكية محدودة الإنفجار |
Dünyadan ateş ederek yönünü değiştirebileceğimizi düşünüyor | Open Subtitles | يقترحوا أن الإنفجار النووى سيغير مسار النيزك |