Eminim en geç Pazar gününe kadar bir şeyler düşünmüş olursun. | Open Subtitles | بحلول يوم الاحد سنكون فكرنا فى شئ انت فتى لامع جدا |
"Önümüzdeki Pazar ben keserim. Bu şekilde daha iyi olacak." | Open Subtitles | يوم الاحد القادم سأقوم بتعديله لكِ سيكون أفضل بهذا الحال |
Şu anda Pazar saat dört. Sizin çocuklarınızın nerede olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | انها الرابعه مساءً من يوم الاحد هل تعرفون اين اطفالكم الآن ؟ |
Ailem ve ben Pazar gününden Perşembeye kadar hizmetkarlarla birlikte Laguna'daydık. | Open Subtitles | انا وعائلتي كنا في لاجونا من الاحد الى الخميس مع الخدم |
"Tanık raporunda bölgede Pazar gecesi silah sesleri duyulduğunu yazıyor." | Open Subtitles | الشهود يقولوا انهم سمعوا اطلاق نار يوم الاحد منتصف الليل |
Onun Pazar günü başka bir kurdela daha aldığını duydum. | Open Subtitles | سمعت أخذت الشريط الأزرق اخر يوم الاحد. هذا هو الحق. |
Pazar akşamı benim için çok özel ve önemli bir olayı sahneleyeceğim. | Open Subtitles | وفي بعد ظهر يوم الاحد ساكون على المسرح اؤدي عرض هام جدا |
Bir Pazar günü de bizim eve gelsen ölmezsin ya. | Open Subtitles | لن تموتوا لو أتيتم إلى منزلنا في أحدى أيام الاحد |
Tamam, yarın gelip haplarını al ve Pazar akşamı da bize gel. | Open Subtitles | حسناً, حسناً. تناولي حبّتكِ غداً وبعد ذلك تعالي اليّ يوم الاحد ليلاً. |
Beni Pazar günleri Bloody Mary içip, omlet yemeye çağırırlardı. | Open Subtitles | لقد كانوا يستضيفوني ويقدموا لي عصير الكوكتيل والبيض يوم الاحد |
Biliyorsun, biraraya gelmemiz için illa ki Pazar olmasına gerek yok. | Open Subtitles | وكما تعلمين اجتماعنا هذا لا يشترط بان يقتصر على ايام الاحد |
Büyük gün için oldukça heyecanlı olmalısınız. Evet. Molly de ben de Pazar günkü final maçını heyecanla bekliyoruz. | Open Subtitles | اذن ياصغار لابد انكم متحمسون جدا لليوم الكبير نعم انا ومولي كلانا نحب متابعة مباراة السوبر بول يوم الاحد |
Bunlar Pazar günü gezisinde değildi , bu adamlar çok iyi katillerdi. | Open Subtitles | كان هؤلاء الرجال لم يكن هناك ل نزهة الاحد هم القتلة المتشددين. |
Yine bir Pazar günü. 15 Mayıs'ta bir kız ormanda saldırıya uğramış. | Open Subtitles | يوم الاحد ايضاً .. جريمة أخرى فتاة في الغابة تم الاعتداء عليها |
Bugünün Pazar olduğunu biliyorum ama beynini yatağında bırakmana gerek yok. | Open Subtitles | اعرف انهُ الاحد لكن ذلك ليس سبباً لتترك عقلك في المنزل |
Pazar sabahı içtiğim içkiden dolayı böyle olmuş olabilirim ama, evet. | Open Subtitles | حسنا، هذا قد يكون مهما شربت يوم الاحد الحديث، ولكن، نعم. |
Pazar günü ne yapıyorsun bilmiyorum ama yemek için babamların evine gideceğim. | Open Subtitles | لا اعلم ما تفعليه في يوم الاحد لكني اتجه لمنزل ابي للغداء |
Bize dün akşam... ve Pazar gecesi nerede olduğunu söyler misin? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارنا اين كنت ليلة امس و ليلة يوم الاحد? |
ve ana nedenin Pazar günleri futbol seyretmek ya da genel anlamda tembellik olduğunu düşünmüyorum. | TED | ولا اظن ان مشاهدة كرة القدم ايام الاحد والكسل عموما هما القضية. |
Babalarının Pazar günü geleceğini ve onları alıp gezmeye götüreceğini söylediğini anlattı. | TED | فقالت لي .. انه كان يعدهم ان يأتي يوم الاحد لكي يأخذهم من أجل نزهة سير |
Cuma günü tanıştınız, pazara evlendiniz, pazartesi denize açıldın. | Open Subtitles | التقي بها يوم الجمعة، تزوجها يوم الاحد شحنها من يوم الاثنين. حد كبير. |
Pazar günleri diyor. Pazar değil, Cumartesi günler! | Open Subtitles | هو قال ايام الاحد لاكن بالتاكيد انا اقصد ايام السبت |