Hawaii adalarına Dün yapılan saldırı Amerikan askeri güçlerine ciddi zararlar vermiştir. | Open Subtitles | هجوم الامس علي جزر هاواي سبب في خسائر فاضحة للقوات العسكرية الامريكية |
Eğer Dün geceki yemek mükemmelse aynı şeyi tekrar yiyebilirsin. | Open Subtitles | إذا كانت وجبة الامس جيدة يمكنك أكل نفس الشيء مجددًا |
Her birimi istiyorum, çevrede konuşlanmalıyız ve bunu Dün istedim. | Open Subtitles | أريد كل وحدة منتشرة لدينا ، و أريدها بـ الامس |
Barrow, Alaska yakınlarında buzda sıkışan üç balinadan biri Dünden beri yüzeye çıkmadı. | Open Subtitles | احد الحيتان ال3 العالقة قبالة بارو لم يظهر على سطح الماء منذ الامس |
- Korkunç. - En azından Dünden iyi. - Neredeyim? | Open Subtitles | أنا بحاله مريعه - أفضل من الامس على الآقل - |
Bu gece... Dünkü oyunu dert etme... veya seçilmeyi yada başka bir şeyleri. | Open Subtitles | هذه الليلة لا تقلقي عن لعبة الامس او المشغلون او اي شيء آخر |
Ben ve Karim Dün seni neredeyse hiç görmedik, değil mi? | Open Subtitles | انا وكريم و كأننا رأيناك ليلة الامس ؟ هل فعلنا ؟ |
Dün geceki gibi bir felaketin bir daha yaşanmaması için. | Open Subtitles | حتى لايحدث شيء مفزع كما الذي حصل في الامس مجدداً |
Çünkü Dün kazara senin diş fırçanı kullandım ve odur budur boğazım ağrıyor. | Open Subtitles | لأننى أستخدمت فرشاة اسنانك الامس بدون قصد وأتتنى قرحة فى الحلق منذ وقتها |
Dün sabah senin olmadığın zaman içeriye girdiler. | Open Subtitles | لقد ذهبوا هناك في صباح الامس عندما كنت ذاهبا. |
Dün akşamüstünden beri, pencerede seni bekliyorum! Geceyi nerede geçirdin? | Open Subtitles | انا بأنتظارك من الامس اين كنت الليلة الماضية؟ |
Özellikle Dün geceden beri hiç susmadılar. | Open Subtitles | منذوا الامس, لقد كانوا قلقين جدا الصخور تتكلم اليك ؟ |
Dün akşamki seansta Bella Tanios'a şu soru soruldu: | Open Subtitles | فى جلسة الامس ,ايميلى سألت بيلا ,لماذا تزوجت رجل رهيب |
Ve Dün, "şurada" duran adamı terkettim. | Open Subtitles | وفي الامس شطبت اسمك من اجل ذلك الفتى هناك |
Günaydın, efendim. Dün gecemi affettirmek adına kahvaltınızı alfabetik olarak sıraladım. | Open Subtitles | صباح الخير سيدي ، تعويضاً عن خطأي ليلة الامس قد أعديت لك الفطور بالترتيب الأبجدي |
Bu kurşuna dizme hikâyesi Dünden beri devam ediyor. Sabotajcı filan yok. | Open Subtitles | لقد بدأوا فى قتلهم من الامس لا يوجد تخريب |
Dünden beri rotamızda Roland füze rampaları arttı | Open Subtitles | المزيد من صواريخ رولاند في الطريق منذ الامس |
Dünden beri bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | الاشياء من الامس تحدث ولكنهم ليسوا بالترتيب |
Sayın Yargıç, Dünkü oturumun kapanışında eyalet John Waldron'a karşı davasında takipsizlik itirazında bulunacağımı duyurmuştum. | Open Subtitles | فضيلتكم، في ختام جلسة الامس اعلنت انني كنت سأترافع بحجة عدم الاستمرار في المحاكمة في قضية الولاية ضد جون والدرون |
Hepimiz Dünkü üzüntü verici saldırıya tanık olduk. | Open Subtitles | لقد شهدنا جميعا هذا الهجوم المؤسف في صباح الامس |
Gelecek sefer, dünün haberi olmadan önce öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | المرة القادمة اريد ان اعرف بخصوص ذلك قبل ان يكون اخبار الامس |
Açıkçası, Düne kadar, bir rahibe olmak için hazırlanıyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة حتي الامس كنت احاول ان اصبح راهبة |
Dünü unut. | Open Subtitles | انسى الامس. |