ويكيبيديا

    "البارد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • soğuk
        
    • buz
        
    • serin
        
    • buzlu
        
    • soğukta
        
    • soğukkanlı
        
    • soguk
        
    • soğuğu
        
    • Cold
        
    • Soğukkanlılıkla
        
    Yüzlerce tonu yüzlerce sene taşıyabiliyor. soğuk havada, sıcak iklimlerde, UV ışınlarının altında. TED تحمل مئات الأطنان لمئات السنين مُتحمّلةً الطقس البارد والمناخات الدافئة والأشعة فوق البنفسجية.
    Çok faydalı bir alet. Bugün hava soğuk. Düğmelerinizi kapatın. Open Subtitles صناعة سيئة في الحقيقة، ولكنها ستنفع في اليوم البارد بالخارج
    Sabahları yataktan çıkamıyorum. soğuk havadan söz etmeye bile gerek yok. Open Subtitles واصبح حتى النهوض من الفراش صعبا هذا بدون ذكر الجو البارد
    soğuk füzyonun zorlu bir çocukluk dönemi geçirdiğini hepimiz biliyoruz. Open Subtitles كلنا على علم بان الانشطار البارد كانت له ميلاد صعب
    Biraz ıslak, biraz üşümüş. soğuk suda, dizler baş belası oluyor. Open Subtitles مبلل لحد ما أشعر بالبرد قليلا الركبة تتصلب في الماء البارد
    Eski ve iyi bir gelenek. Çoğu soğuk duş alır. Open Subtitles ثمة تقليد قديم رائع معظم الناس يبتعدوا عن الدش البارد
    Çünkü biz sıcak iklimlerin insanıyız ve soğuk hava bizi rahatsız eder. Open Subtitles لأننا اعتدنا على الطقس الدافئ و الطقس البارد هناك سيلحق بنا الأذى
    soğuk füzyonun zorlu bir çocukluk dönemi geçirdiğini hepimiz biliyoruz. Open Subtitles شكرا صباح الخير لا كلنا على علم بان الانشطار البارد
    Hep beraber el birliğiyle çalışıp . soğuk füzyon düşünün gerçekleşmesini sağlayabiliriz. Open Subtitles يبدو ان وقت الذهاب قد حان وقد وصل الانشطار البارد الى الحقيقة
    soğuk yaklaşma, istihbarat işinde uzak durmanız gereken bir şeydir. Open Subtitles الاسلوب البارد , هو شئ تحاول تَجنبه فى عمل الاستخبارات.
    Yumurtalar ve tostlar soğuyacaklar. Kimse soğuk bir kahvaltıdan hoşlanmaz. Open Subtitles البيض والخبز المحمص يزدادون برودة لا أحد يحب الفطور البارد
    Birileri bu soğuk havada dışarı çıkıp ketçap alacağa benzer. Open Subtitles يبدو أن شخصاً سيخرج بالجو البارد ليجلب المزيد من الكاتشب
    Ve soğuk su kalp atışlarını yavaşlatıp onun ölmesini engellemiş. Open Subtitles الماء البارد أبطأ مُعدّل ضربات قلبه، وأبقاه على قيد الحياة.
    Heykele dönüştürülmeden önce soğuk depoda ne kadar süre tutulmuş? Open Subtitles كم بقيت في التخزين البارد قبل تحولها إلى تمثال ؟
    Bu yolculukta kurban ve katil zanlısının o soğuk gecede geçtikleri her yolu, durdukları her noktayı birlikte yaşayarak gözlemleyeceğiz. Open Subtitles فى هذه الجوله ستزورون كل مكان توقفت فيه هى و المدعى عليه وجدوله البارد القاسى الذى خطط له تلك الليله
    soğuk savaş soğuk barış kadar iyi değildir ama soğuk barış her durumda sıcak savaştan iyidir. TED ان حربا باردة ليست خيارا جيداً كبديل مثل السلام البارد ولكن السلام البارد حتماً هو افضل من حرب مشتعلة
    Ve hepimiz sadece talihsiz birer hata yapmışız gibi davranacağız. Ocak'ın bu soğuk gününde pantolonlarımızı giymeyi unutmuşuz. TED وسنتصرف كما لو أننا قمنا بخطأ جسيم، بنسياننا لسراويلنا في هذا اليوم البارد من يناير.
    Ama geriye çekilince, kendimi büyük bir fırtınanın soğuk merkezinde hissettim. TED و لكن عندما عدت للوراء، أحسست بنفسي في المركز البارد والقاسي لعاصفة كاملة.
    Aferin çocuklar. Görünüşe bakılırsa kahvaltıda buz gibi suşi var. Open Subtitles أحسنتم يا رفاق يبدو أننا سنتناول السوشى البارد على الفطور
    Senden, demiryolu güzergahı üzerindeki yumuşak serin çimenlere uzanmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تغرق داخل العشب البارد الناعم بجانب سكة القطار
    Tek içtiğim buzlu çay, ama viski parası ödemen gerekir. Open Subtitles كل ما أشربه هو الشاي البارد لكنك يجب أن تدفع للويسكي
    O soğukta beni takip edip randevu aldın ...bir şeyler hissedebilesin diye mi? Open Subtitles سررت بتتبعك لي هذا الموعد البارد والقافز لذا هل يمكنك الشعور بشيء ؟
    Bu parazit hayatının yarısını soğukkanlı sivrisinekte diğer yarısını da sıcakkanlı insan üzerinde geçiriyor. TED فهو يعيش نصف حياته داخل جسم البعوضة ذات الدم البارد والنصف الآخر داخل جسم الإنسان ذي الدم الحامي
    Deniz yosunu, soguk suda yavas yavas büyümeye basladi. Open Subtitles لقد بدأت الطحالب بالنمو في الماء البارد ببطيء.
    Şeytan topları gelir, kışın soğuğu çeker gider. Open Subtitles ، عندما تأتى كرات الهبة . الشتاء البارد يذهب
    - Rotası Cold körfezi. Open Subtitles المروحية في طريقها للخليج البارد.
    Ama Soğukkanlılıkla birini öldüremem. Open Subtitles ربما, و لكنني لن أقتل رجلاً من وي الدم البارد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد