ويكيبيديا

    "التحذير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uyarı
        
    • uyarıyı
        
    • uyarın
        
    • uyarım
        
    • Uyardığın
        
    • alarm
        
    • uyarıyorum
        
    • uyarısı
        
    • uyarıya
        
    • uyarıda
        
    • uyarınız
        
    • uyarılar
        
    • uyarıdır
        
    • Uyardığınız
        
    • Tehlike
        
    Asıl uyarı, ortada önemi fazla ve önemi az insanların olması. Open Subtitles التحذير الحقيقي أن هناك ناس من يهتمون أكثر ومن يهتمون أقل
    Bir an önce Hava uyarı ve Kontrol birimlerini konumlandıracağız. Open Subtitles سنضع نظام التحذير الجوي المسبق في المكان بأسرع وقت ممكن.
    Bu hafta konferansın geri kalanı boyunca bu cevabı yararlı bir uyarı olarak kabul edeceğiz. TED أعتقد أننا سوف نأخذ هذا التحذير مأخذ الجد لبقية مؤتمرنا لهذا الأسبوع.
    Hey, bu işe o uyarıyı bize göndererek kendin dahil oldun. Open Subtitles هي أنت ورطت نفسك في هذا عندما أرسلت لنا التحذير
    Bu ilk ve son uyarın. Open Subtitles اعتبري هذا هو التحذير الوحيد الذي ستحصلين عليه؟
    Ama çok gerçekçiydi. Cinayet hakkında yaptığı uyarı da... Open Subtitles لكن ما حدث كان حقيقيا فعلا و هذا التحذير عن الجريمه كان شريرا للغايه
    uyarı insanların hayatını kurtarmanın tek yolu değil. Open Subtitles التحذير ليس الطريق الوحيد لإنقاذ حياة الناس أهناك شيء آخر يمكن أن نفعله؟
    Hâlâ uyarı altındayız, dışarı çık ve arabayı yavaşlat. Open Subtitles بينما نحن تحت التحذير اذهب و نخطى السيارة بسرعة
    Şimdi, dinle. Tüm uyarı zillerini, alarmları kapat. Open Subtitles الآن، اسمع، اهمل كل الانزارات واجراس التحذير.
    Olaylar birbirini kovaladı zaten. Bana uyarı etiketini okumak içi biraz geç kalmadın mı? Open Subtitles بالفعل هناك شئ قاد لشئ آخر لقد جاء هذا التحذير متأخراً
    Tabii eğer gelecekte kötü olursam bu uyarı pek de işe yaramaz. Open Subtitles بالطبع، هذا التحذير لن يكون جيّداً إن تحوّلت روحي المستقبلية للشرّ
    uyarı! Nanobot sınırlama ihlali. Open Subtitles التحذير عطل فى مانع إنتشار الزوارق المجهرية
    Sanatçımız kuşların gözünü çıkararak bu uyarı cıvıltılarına ayrı bir ruh kazandırmak istemiş. Open Subtitles العازف وضع المشكلة أمام أعينهم لذا سيقومون بالزقزقة من أجل التحذير
    Burası L.A., üstünde fazla durmadım, ve sonra uyarıyı gördüm. Open Subtitles ..هذا كأنها لوس أنجلوس . لم أفكر في الأمر هكذا . ومن ثم ، رأيت التحذير الداخلي
    Sadece, plastik ambalajdaki uyarıyı dikkate almaman gerektiğini ve.. Open Subtitles فقط انه يجب عليك تجاهل التحذير على الكيس البلاستيكي
    İlk uyarın bu olsun. Open Subtitles لقد استخدمت للتو التحذير الوحيد الخاص بكِ
    Bu son uyarım, onu bana ver, yoksa seni vururum. Open Subtitles قدرما أريد هذا التحذير الأخير اعطه لى والا أطلقت النار
    Uyardığın için teşekkürler; ama işimin başına dönmeliyim. Open Subtitles شكراً على التحذير لكن يجب علي العودة للعمل
    alarm sesiyle birlikte takviye kuvvetlerini gönderecekler. Open Subtitles ليقوموا بتشغيل التحذير ,ويقومون بإرسال التعزيزات
    Bu yüzden her birinizi size zarar vermelerini için ellerine neden vermemeniz konusunda uyarıyorum. Open Subtitles وبالتالى وجب التحذير لكم لا تعطوهم السبب لأن يؤذوكم
    Bu paketlerin neden hükümet uyarısı taşıdığını anladım. Open Subtitles أَرى لِماذا هذه الرُزَمِ تَحْملُ التحذير الحكومي.
    Bu erken uyarıya rağmen Batı, tam olarak Çin, Hindistan ve Asya'nın geri kalanının uyandığı anda uyumayı tercih etti. TED بالرغم من هذا التحذير اختار الغرب أن ينام بينما في ذات الوقت استيقظت الصين و الهند وباقي دول آسيا
    Sözlü bir uyarıda bulunmak zorunda kalırsanız, bunu yapmadan önce oldukça yakınlaşın. Open Subtitles بالنسبه لمسألة التحذير اللفظى فعليك أن تقترب جدا قبل عمل ذلك
    - Bu ilk uyarınız Bayan Chavez. Open Subtitles هذا التحذير الأول لكِ سيدة شافيز
    Şu üzerindeki uyarılar "araba sürerken kullanmayın" diyen. Open Subtitles تعلمى،علامة التحذير هذه تقول بأنّك لا يفترض بك القيادة
    - Bu size yapılan son uyarıdır. - Bu hiçbir şeyi sonlandırmayacak. Open Subtitles هذا هو التحذير النهائي الخاص بك.
    Uyardığınız için sağolun. Open Subtitles شكراً على التحذير
    Galler'deki "Tehlike! Patlayıcılar!" yazıları benim suçum değil. Open Subtitles ليس خطأي . أن لافتات التحذير مكتوبةٌ بالإنجليزية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد