ويكيبيديا

    "الترف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • lüks
        
    • lükse
        
    • lüksüm
        
    • lüksü
        
    • lüksün
        
    • lüksümüz
        
    • the
        
    • posh
        
    Hayal kurmak da ekibimde asla izin vermeyeceğim bir lüks. Open Subtitles والأحلام هي شيءٌ من الترف وهذا مالا أسمح به في شركتي
    Her ne kadar iyi ve kendisini adamış bir baba olsa ve sevgili çocuğuna her türlü lüks ve rahatlığı verse de hala onun bir annenin ilgisine ihtiyacı olduğunu düşünüyormuş. Open Subtitles وعلى الرغم من إنه كان أب طيب ومخلص وأعطى إبنته المحبوبة الترف والراحة شعر إنها مازالت بحاجة إلى عناية الأم
    Kraliyet ailesi lükse ve yolsuzluğa gömülmüştü, lordlar isyanlar ve savaşlar çıkarıyordu. Open Subtitles إنغمست العائلة المالكة في الترف والفساد وجلبت الثورات والحروب
    Maalesef artık lüksüm yok. Bunu araştıracağım. Open Subtitles لسوء الحظ أنا لم اعد املك هذا الترف سوف اعالج الأمر
    - ...oynama lüksü yok. Open Subtitles لسنا جميعاً نملك الترف الكافي للعب دور اللامبالي
    Ama senin bunu yapma lüksün yok çünkü yeni bir işin var. Open Subtitles ..لكنك على أي حال ليس لديك الترف لأنه لديك عمل جديد
    Fakat bizim pişman olmak gibi bir lüksümüz yok. Open Subtitles لكن لم نعد نملك ذالك الترف المسبق للتحسر عليه
    Kafasında, birincilik için kimsenin yarışamayacağı... devasa ve son derece lüks bir gemi vardı. Open Subtitles تصوّر باخرة ذات حجمٍ مهول، وفيها من وسائل الترف بحيث لا تضاهيها أيّ باخرةٍ أخرى قطّ.
    Dürüst olmak gerekirse, biz denizdeki akıntı iflas etmiş lüks ve anlamsız sekssiz. Open Subtitles لأكون صريحاً ، نحن مجروفون ببحر من الترف الفاسد وجنس عديم المشاعر
    lüks ve sayvanlı yataktan sonra buraya geldim. Open Subtitles إذن من كل ذلك الترف وسرير بأربع عوارض إلى هذا
    Bu muhteşem ülkemizin erkek, kadın veya çocuklarının bir dilim ekmeği lüks gibi görmesini aklım hafsalam almıyor. Open Subtitles يجب ان يحصل الجميع عليه فى هذه البلد الرائعه رغيف الخبز يعتبر من الترف
    Başarılı bir silah kaçakçısı için, lüks içinde yaşamak kolaydır. Open Subtitles وللاشخاص العاملين بتجارة الاسلحة من السهل جداً ان يعيشوا حياة الترف
    Artık lüks hizmet sağlayan diğer işsizlerle birlikte hepimiz burada yaşıyoruz: Open Subtitles لذا، جميعنا نعيش هُنا الآن كذلك يعيش معنا : عمّال الترف الآخرين مثل
    Bir tek Amerika'da bu lükse sahibiz yani ne zaman öğreneceklerine karar verdiğimiz tek yer burası. Open Subtitles فقط في أمريكا لدينا هذا الترف يجب علينا تحديد موعد معرفتهم أن هناك
    Fakir polisler gördükleri lükse inanamadılar. Open Subtitles لقد إندهش رجال الشرطة الفقراء من الترف الموجود
    Böyle bir lüksüm yok ama sonra her gün tekrardan kendi insanlarımızın öldügünü görüyorum. Open Subtitles أنا عن نفسى ليس عندى ذلك الترف ولكن من الناحية الآخرى أنا أرى شعبنا يموت كل يوم
    Çünkü erkek işi yapan bir kadınım ve eşek olmak gibi lüksüm yok. Open Subtitles لأنني امرأة في وظيفة رجل وأنا لا أملك الترف لأكون متعجرفة
    Ne kadar anlatsam da oradaki lüksü hayal edemezsin. Open Subtitles وحتى لو وصفته لك , لن تتخيلي أبداً قمة الترف
    Bu işin bekleyip de bunu görecek lüksü olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن بإمكاننا منح أنفسنا الترف بالإنتظار
    Eşyalar lüksün ve romantizmin bir hikâyesini anlatıyor. Open Subtitles اشياءٌ تروي حكايةً من الترف والرومانسية
    Bu dünya bir iplik tarafından sallanıyor, yarbay ve sizden farklı olarak, işler zorlaştığında daha iyi bir yer için ayrılmak gibi bir lüksümüz yok. Open Subtitles هذا العالم يتعامل مع تهديد أيتها العقيد ، وعلى عكسكِ نحن الباقون لن نكون عندنا الترف للتوجه إلى مكان أفضل عندما تصبح الأشياء قاسية
    ## Oh, the posh, posh travelling life, the travelling life for me Open Subtitles حسنا لا يمكننى ان احضرهم جميعا اوه يالا الترف حياتى مليئة بالترحال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد