ويكيبيديا

    "التسلسلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seri
        
    • numaran
        
    • barkodun
        
    Bu çift, bir banknot yapıp aynı seri numarasına sahip 100 kopya çıkarmamış. Open Subtitles الزوجان لم يصنعا ورقة نقدية واحدة وقاموا بنسخها عدة مرات بنفس الرقم التسلسلي
    seri numarası üreticiyi, bölüm numarasını ve yapıldığı yılı gösterir. Open Subtitles الرقم التسلسلي يدل على المصنع والسنة التي تم تصنيعه فيها
    Serumdan aldığımız seri numarası araması da Valencia Hastanesi'yle sonlanmıştı. Open Subtitles الرقم التسلسلي من المغذي يتبع لشحنه مرسوله إلى مستشفى فالنسيا.
    Kocanın silaha merakı olduğundan, seri numarasını kazıman gerektiğini biliyordun. Open Subtitles طالما أن زوجكِ مثل متحمّس مسدس، عرفتِ بمسح الرقم التسلسلي
    İşe yarar parmak izi veya DNA yok ama paranın seri numarası iki gün önceki zırhlı araba soygunundakilere uyuyor. Open Subtitles لا يوجد بصمات ولا حمض نووي ، لكن الرقم التسلسلي تعود النقود الى الى السيارة المدرعة التي سرقت منذ يومين
    Ve bu paranın sırrı da seri numarasında. TED وسر ورقة الدولار هذه هو الرقم التسلسلي.
    Değilse, hangi çocuğu seçtiğin fark etmeksizin fırınında ebeveyninin seri numarası bulunmalı. TED إذا لا، لا يهم أي ابن تختار، لابد أن يحتوي على الرقم التسلسلي لأبيه في فرنه.
    Hedge herhangi bir robotu rastgele seçip fırınına bakabilir ve seri numarasını değişken olarak depolayabilir. TED يمكن لهيدج أن يختار أي آلي بشكل عشوائي، يلقي نظرة بداخل فرنه، ويخزن الرقم التسلسلي كمتغير.
    Her suçlunun seri numarasını alın ve hemen Maymun İdaresi'ne bildirin. Open Subtitles خذوا الرقم التسلسلي لأي خارق قانون وأبلغوا سيطرة القردة فوراً
    Plakayı söküyoruz motor seri numarasını karalıyoruz ve öylece gidiyoruz. Open Subtitles نمحي الرقم التسلسلي من كتلة المحرك ونرحل.
    -Silikonun seri numarasına bak. Open Subtitles ابحث عن الرقم التسلسلي للنسيج المزروع تحصل على هويتها فورا
    Bilekteki eklemin seri numarası 3274015. Bekliyorum. Open Subtitles الرقم التسلسلي للمفصل المعدني 3274015 سانتظر
    Tamam, o kullan-at telefon için Trac'i aradım ve seri numarasını verdim. Open Subtitles حسنا ، بشأن ذلك الهاتف؟ إتّصلت بالشركة ، وأعطيتهم الرقم التسلسلي
    Çok yüksek güvenlik iznim sayesinde seri numarayı giriyorum. Open Subtitles إذاً أقوم بإدخال الرقم التسلسلي مع تصريحي عالي الأمنية
    Ama seri kundakçılar yangını çıkarıp öylece çekip gitmezler. Open Subtitles الجنس والقوّة ولكن المُخرّب التسلسلي لن يقوم بإشعال حريق وحسب ثمَّ يمضي بعيداً
    Bu da, Hoke'un evindeki birimin seri numarası. Open Subtitles هذا هو الرقم التسلسلي لتلك الوحدة , وحدة في بيت لهوك.
    O yüzden basına, bu cinayetlerin, birbirinden bağımsız olduğuna, ve bir seri katille ilgisi olmadığına dair açıklama yapacağız. Open Subtitles لذلك نحن إصدار بيانات صحفية تشرح اعتقال منفصلة معزولة , فالاحداث التي ومتميزة لا علاقة مع قناص التسلسلي
    Bulduğun gps in seri numarası Gregory Flynn' e satılan modelle uyuşuyor. Open Subtitles الرقم التسلسلي لجهاز الملاحقة الذي وجدته يطابق وحدة قد تم بيعها لـ جريجوري فلين
    Envanterden aldığımızla, seri numaraları... aynı olmayacak. Open Subtitles لن تُطابق الرقم التسلسلي للكاميرا المسروقة
    Ama seri numarası silahtan silinmişti. Open Subtitles لكن الرقم التسلسلي كان ممسوحا من على السلاح.
    - Adın, rütben ve numaran. Open Subtitles - اسم، رتبة والرقم التسلسلي.
    Jane'in bileğindeki barkodun aynısı onda da var. Open Subtitles (لديها نفس الشعار التسلسلي الموجود على معصمها كما هو الحال مع (جين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد