Peki General, atağa mı geçelim yoksa savunmada mı kalalım? Toudou... | Open Subtitles | إذاً أيها الجنرال , هل نتخذ موقفاً هجومياً أم دفاعياً ؟ |
Belki de General Richter'in gördüğü bunlardı. Gerçek paraşütçüler değil. | Open Subtitles | ربما هذا ما رصده الجنرال ريشتر و ليس مظليين حقيقيين |
Kim daha önemli demiştim, bir General mi, onbaşı mı. | Open Subtitles | اليوم ، لقد سألتك ، من الأهم الجنرال أم العريف |
O zaman, söylediğin doğruysa General seni yavaş yavaş öldürecek demektir. | Open Subtitles | ..حسناً , اذا انت تقول الحقيقة ذلك الجنرال سوف يقتلك ببطء.. |
General müsaade buyurursa, tüfekleri toplamak için zaman harcamak daha iyi olur. | Open Subtitles | مع تصريح الجنرال , هذا هو الوقت الأنسب لتقضيه في جمع البنادق |
General Dolores'i takdim etmeme izin verin Bay Teddy Sanchez. | Open Subtitles | اسمح لي ان اقدم لك الجنرال دولوريس سيد تيدي سانشيز |
"General Lew Wallace yeni bölge valisi olarak yemin etti. | Open Subtitles | يأخذ الجنرال لو والاس قسما من الارض كحاكم جديد للمقاطعة |
Gainsborough Görevi İçin Kleranslı Personel Listesi, emreden General C.H. Melchett. | Open Subtitles | أسماء المصرح لهم بمعرفة مهمة غينزبورو، كما كتبها الجنرال س. هـ. |
Albay Munro durur, ama General Webb anlaşmaya saygı gösterip askerlerini geri göndermeyecek. | Open Subtitles | الكولونيل مونرو قد يفعل لكن الجنرال ويب لن يحترم الاتفاقية ويرسل جنودهم بعيداً |
23 saat önce, General Aleksander Kodoroff 10 savaş başlığı çaldı. | Open Subtitles | منذ 23 ساعة مضت الجنرال أليكساندر كودروف سرق 10 رؤوس نووية |
- General Sklarov komutasındaki hükumet karşıtı olan askeri birlikler, - | Open Subtitles | القوات معارضة لانتخابات الرئاسة وتم قيادته من قبل الجنرال ليو سيكلوف |
Birileri General'i öldürdü, bu da birinin doğruyu söylemediğini gösteriyor. | Open Subtitles | أحدهم قتل الجنرال, وهذا يبين أن أحدهم لم يقل الحقيقة. |
Yüzbaşı, General'den acil haber geldi! Cephede bize gerek varmış. | Open Subtitles | أيها القائد، أخبار مستعجلة من الجنرال نحن مطلوبون في الجبهة |
Bilmenizi isterim... General Devereaux ordunun resmi politikasından söz etmiyor. | Open Subtitles | لا أخفي عليكم الجنرال لا يتكلم عن سياسة جيش رسمية |
Dünyanın cesur savaşçıları General Zapp Brannigan'ın komutasında örümceklerin anavatanında bir zafer kazandı. | Open Subtitles | محاربوا الأرض الشجعان بقيادة الجنرال العام ويبيلو زاب برينجان انتصروا على كوكب العناكب |
En iyisi onlara söylemek, General. Eninde sonunda öğrenecekler zaten. | Open Subtitles | ربما يجب اخبارهم أيها الجنرال فسيعرفون بالأمر عاجلاً أم آجلاً |
General kaleye karşı bir kin besleyerek ölmüştü, değil mi? | Open Subtitles | لقد مات الجنرال وهو يكن لهذه القلعة الحقد أليس كذلك؟ |
Sence Gündüz Feneri General,oğlumu parayı almaya ikna edebilecek mi? | Open Subtitles | هل تظن الجنرال الزنجي سيجعل إبني يجلب ذلك المال ؟ |
General, daha fazla asker ve silah yığarsanız masum insanların hayatını tehlikeye atarsınız. | Open Subtitles | أيها الجنرال , إحضار جنود و أسلحة أكثر سيجعل الناس الأبرياء في خطر |
Generalin eşi olarak Sovyet suçluların cezalandırılması için dua edeceğim. | Open Subtitles | زوجة الجنرال سوف أصلي كل يوم كي يعاقب السوفيت المجرمين |
Bu işe Generali karıştırmaya hiç gerek yok. | Open Subtitles | ليس هنالك سبباً لتوريط الجنرال بهذا الأمر |
Ceza gerçekleşecek. Generale sordum bile. | Open Subtitles | أنا آسف يا ابي لكن العقوبة ستنفذ هذا كلام الجنرال |
generalim, bu savaşa devam etmenin anlamsız olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | الجنرال يرى أنه لا معنى لمواصلتكم القتال |
Daha da önemlisi, Genel Perry artık günde iki kez arıyor. | Open Subtitles | الأكثر أهمية , الجنرال بيري الآن على الهاتف مرتين في اليوم |
Birden Komutan'ın baba olmaya hazır olmadığını fark ettim. | Open Subtitles | فجاءه لقد شعرت بان الجنرال غير مستعد بأن يكون والد |
ya 2008'de, Tümgeneral Champoux'un gelip "belirleyici yılı" getireceğini söylemesini, | TED | وذات الامر تكرر في عام 2008 .. عندما وصف الجنرال تشامبوكس عندما تسلم القيادة ان سنته ستكون سنة الحسم .. |
Tuğgeneral McClintock... bu bölgenin kıdemli subayı. | Open Subtitles | الجنرال ماكلينتوك المسؤول الأعلى في المنطقة |