ويكيبيديا

    "الحديث عنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşmak
        
    • konuşmaya
        
    • konuşmayı
        
    • Konuşacak
        
    • konuşmamız
        
    • konuşmaktan
        
    • Anlatmak
        
    • bahsetmek
        
    • konuşmanın
        
    Hayır, işleri yerine koymak istemiyorum! Bu konuyu konuşmak istemiyorum! Open Subtitles لا ، لا أريد تسوية الأمر لا أريد الحديث عنه
    Tatlım, benimle bir şey konuşmak istediğinde rahatlıkla konuşabileceğini bilmeni istiyorum. Open Subtitles اشعري بالراحة في التحدث معي عن أي شيء ترغبين الحديث عنه
    Ve açıkçası evliliğim şu an konuşmak istediğim son şey. Open Subtitles وبصدق شديد، زواجي هو آخر شيء أود الحديث عنه الآن
    Ortak gerçeklik bize bununla ilgili konuşmaya başlamak için ortam sunar. TED يمنحنا الواقع المشترك منصة لبدء الحديث عنه.
    Ne yazık ki sadece bunlarla bitmiyor, bilimsel ve ekonomik engellerin yanı sıra, kültürel engeller de mevcut. Zannediyorum ki bu konu insanların sıtma hakkında konuşmayı tercih etmediği kısım. TED وبالإضافة إلى التحدي العلميّ والاقتصادي تشكّل الملاريا تحديًا ثقافيًّا وهذا هو الجانب الذي يتجنب الناس الحديث عنه
    Konuşacak bir şey yok. Zorlayan bendim. Open Subtitles لا شيء يمكنني الحديث عنه أنا الوحيدة التي أصرت
    Belki de konuşmamız bizi bu tuhaf durumdan kurtarmaya yardım eder ve bizi tekrar arkadaş yapar. Open Subtitles ربما الحديث عنه سوف يساعدنا على الخروج من المنطقة الغريبة ويضعنا في منطقة الأصدقاء
    Bugün konuşmak istediğim şey hızla büyüyen bu teknolojileri anlamaktır. TED ما أود الحديث عنه اليوم هو فهم هذه التقنيات المتسارعة في التطور.
    işte hakkında konuşmak istediğim, içinden geçtiğimiz bu değişimin ne olabileceğidir. TED لذا ما أود الحديث عنه عما قد يكون ذلك، كيف قد يكون ذلك الإنتقال الذي نمر به.
    Ama bugün buradayım ve hikâyeler hakkında konuşmak istiyorum ve benim için hikâyelerin önemi hakkında. Hatta bence herkes için hikâyelerin önemi hakkında. TED ولكن أنا هنا اليوم، وما أود الحديث عنه هو القصص وأهمية القصص بالنسبة لي ولجميع الناس على ما أعتقد.
    Bu kaçınılmaz, korkunç ama benim gerçekten konuşmak istediğim şey İnsanların öldükten sonra arkalarında bıraktıklarıyla büyüleniyor olmam. TED رغم أنه لا مفر منه، رهيب، لكن ما أريد الحديث عنه في الواقع أنا مفتونة بالتركة التي يخلفها الناس بعد موتهم
    Bu yüzden bu kadın siyasi devrimini nasıl yapacağımızla ilgili biraz düşündüm ve bugün sizinle konuşmak istediğim şey bu. TED ولذلك قدمتُ بعض الأفكار عن كيفية بناء هذه الثورة النسائية السياسية وهذا ما أريد الحديث عنه اليوم.
    Bugün burada sizlerle hem bu armağanın ne olduğunu konuşmak, hem de neden şimdiye kadar bunun en ufacık bir fark yaratmadığını Anlatmak istiyorum. TED وما أريد الحديث عنه اليوم هو ماهية تلك الهدية، وأريد أيضاً أن أشرح لكم لماذا لماذا لم تحدث ولو قليل من الفرق.
    konuşmak istediğim bir diğer şey de güvenlik. TED والشي الأخر الذي أو الحديث عنه هو درجة الأمان
    Sizinle bugün konuşmak istediğim şey şu özel HÜCRE, veya bir grup hücre, ve bu hepimizde tek tek mevcut. TED ما أريد الحديث عنه اليوم هي تلك الخلية المحددة أو مجموعة الخلايا الموجودة بداخل كل منا
    İnsanlar bu konu hakkında konuşmak istemezler. Toplumda bununla ilgili ortak bir korku var. TED يكره الناس الحديث عنه. هناك خوف و قلق مرتبط به.
    Yapabildiğimiz tek şey birbirimizin hayatı ve aileleri hakkında konuşmak oldu Open Subtitles كُلّ ما امكننا الحديث عنه هو العائلة , الحياة وعن بعضنا البعض
    2000 yıl geçti ve biz hala bunu konuşuyoruz, çünkü konuşmaya değer bir konu. Open Subtitles 2000 سنه مضت و لا زلنا نتكلم عنها و السبب انها شىء يستحق الحديث عنه
    Bu travmanın tek tedavi yöntemi de -Sizi boğan, katılaştıran, öldüren o ölümle karşılaşma anının- Onun hakkında konuşmayı başararak mümkün. TED الطريقة الوحيدة لمعالجة الصدمة، هذا اللقاء مع الموت، الذي يصدمك، يفزعك، ويقتلك، هو أن تتمكن من الحديث عنه.
    Konuşmamızın gereği de yok çünkü Konuşacak bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من الحديث عنه لانه ليس هناك مانتحدث عنه
    konuşmamız gereken birkaç şeydi var. Open Subtitles ، وهناك عدد قليل من الأشياء قد نحتاج إلى الحديث عنه.
    Tsunaminin tatilimi mahvetmesinden çok daha kötü, çünkü kimse o mevzuyu konuşmaktan bıkmıyor! Open Subtitles اسوأ من تلك المره التي افسدت عطلتي بتسونامي لان لا احد توقف عن الحديث عنه
    Burada Anlatmak istediğim şey şu, bu Kahn'ın da yüreğinin bir parçasıydı; bir projede asıl önemli olanı nasıl keşfederiz? TED ما أود الحديث عنه هو شيء كان هذا عزيز جدا على قلب كارين، الذي هو كيف نكتشف ما هو خاص حقا عن اي مشروع؟
    bahsetmek istediğim son şey, kısmen bağlımlı olacağımız fikri. TED أذن، الشئ الأخير الذي أريد الحديث عنه هو هذه الفكرة بأننا سنصبح مشتركي الإستقلالية.
    Onun hakkında konuşmanın ayıp olduğunu. TED تعلمت إن من المعيب فعلا الحديث عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد