Sadece kendilerini güvende hissedebilmek için, yüksek teknoloji güvenlik sistemlerine büyük paralar harcayanlar. | Open Subtitles | و ينفقوا الكثير من المال على التكنولوجيا المتطورة في الحماية حتى يشعروا بالأمن |
! Ne diyorsun sen? CIP müdahalesi kalmadı,güvenlik duvarı sağlam. | Open Subtitles | لا يوجد دخول لوحدة معالجة تداخل القنوات جدار الحماية مؤمّن |
Gününüzün geri kalanını, güvenlik protokolü el kitaplarınızı yeni lojmanlarınızda okuyarak geçireceksiniz. | Open Subtitles | أمامكم بقيّة اليوم لتطّلعوا على كتيّبات أنظمة الحماية الموجودة في مساكنكم الجديدة |
Bu insanları sokaklardan uzak tutmalı ve koruyucu gözaltına almalısınız. | Open Subtitles | تحتاج إلى سحب هذه الناس من الشوارع وإلى الحماية القضائية. |
Herkesin korunmak için civar köylere gitmek zorunda kaldığını söyledi, yani... | Open Subtitles | قالت أن على الجميع الذهاب بالقرب من القرى من أجل الحماية. |
Evin anlaşmalı güvenlik şirketiyle konuştum. Sistem saat 6:04'te aktifleşmiş. | Open Subtitles | تحدثت إلى شركة حراسة المنزل نظام الحماية أنطلق بالسادسة صباحاً. |
İki gece önce gelişmiş güvenlik sistemlerimizi aşabilen biri tarafından soyuldu. | Open Subtitles | سـرقت قبل ليلتين من شـخص استطاع اختراق نظام الحماية في المكان |
güvenlik Sistemi'ni biz kapattık. Seni o hücreden biz çıkardık. | Open Subtitles | فأغلقنا أنظمة الحماية , نحن من اخرجك من تلك الزنزانة |
Haydutlar varlıklarına inanmak için güvenlik kameralarını görmek zorunda değiller. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك ، لا تحتاج لرؤية كاميرات الحماية لتصدقهـا |
Biz de otel güvenlik kameralarını tarattık ve bunu bulduk. | Open Subtitles | لذا تفقدنا لقطات الفيديو من كاميرا الحماية للفندق ووجدنا هذه |
Aslında Alfredo, ben zaten güvenlik sistemlerini aşmaya baya alışkınım. | Open Subtitles | حسنا, الحقيقة هي, الفريدو لقد تعودت على قهر انظمة الحماية |
Ben de demin şurdaki adama güvenlik sistemimin son derece iyi olduğunu ve gördüğünüz gibi, polis memurlarına ihtiyacım olmadığını söylüyordum. | Open Subtitles | كنتُ أخبر رجُلك بأنني لدي واحداً .. من أقوى أنظمة الحماية هنا و كما ترى فأنا لستُ بحاجة لضباط شرطة لحراستي |
Peki, ben kendi güvenlik sisteminde bir sıfır gün bulundu görünüyor. | Open Subtitles | حسناً يبدو أنّني تمكنتُ من إيجادِ ثغرةٍ في نظام الحماية خاصتكم |
güvenlik duvarlarını falan geçmek için tüm ihtiyacın olanlar orada olmalı. | Open Subtitles | به كل ما تحتاجه لقضاء الوقت مع جدران الحماية وما شابه |
Güvende olman için seni bir süre koruyucu gözaltına alacaklar. | Open Subtitles | سيقومون بإبقائك في الحماية الوقائية لفترة فقط لتكوني في أمان |
Diyelim ki yardım ettim, korunmak mı istiyorsunuz yoksa intikam mı? | Open Subtitles | لو كُنت أستطيع المساعدة ،هل كُنت ستسعي وراء الحماية أم الإنتقام؟ |
Sanırım bu sözlerimden aşırı korumacı bir abi olduğumu anladınız. | Open Subtitles | أظن هذا ما تحصل عليه لكونك أخ كبير مفرط الحماية |
Bu, bir açıdan işe yarayan ama çok pahalı olan bir aşıyı alıp ignenin yuzde biri kadar dozla aynı korumayı sağlayabilir. | TED | ويمكننا دفعها باتجاه واحد، حيث يمكننا أخذ لقاح ناجح ولكن غالي السعر والحصول على الحماية من خلال المئات من الجرعات مقارنة بالإبرة. |
Sizi temin ederim ki hiç kimse güvenliği benim kadar ciddiye alamaz. | Open Subtitles | أأكد لك أنه لا أحد يأخذ أمور الحماية بشكل صارم أكثر مني |
Ben ayrılmadan beni koruması için Kuran'ı başımın üzerine tuttu. | Open Subtitles | هى أحكمت القرأن فوق رأسى لأجل الحماية قبل أن أسافر |
Star adasındaki, yüksek güvenlikli bir eve. | Open Subtitles | ندخل لمنزله ذو الحماية المشددة في جزيرة ستار |
O küçük yaşımda bile benim çok ilgimi çekiyordu. Ve tüm o çevre koruma görevi, temelinde bile, bana nüfuz etti. | TED | وايضا وبالرغم من السن المبكرة, كان لذلك صدى كبير في داخلي و فكرة الحماية البيئية كاملة, وبصورة اساسية غاصت في أعماقي. |
Bence bilişsel özgürlük noktasında yeni bir hakkımız olması gerekiyor; korunması gereken bir insan hakkı. | TED | أعتقد أننا نحتاج إلى الحق في حرية الإدراك، كحق من حقوق الإنسان التي تحتاج إلى الحماية. |
Benim erkeklerimin korumasını istiyorsan, bunu hak etmek zorundasın. | Open Subtitles | اذا اردت الحماية من رجالي يتوجب عليك أن تستحقينه |
Selahaddin geldiğinde stratejini savunma üzerine kur. İnsanları ölümden koru! | Open Subtitles | عندما يأتى صلاح الدين فقم بإعلان الحماية |
Senin yapman gerekense paranı şirketten kurtarana dek kendi güvenliğini sağlama almak. | Open Subtitles | لذا سيكون عليك أن تُشدد الحماية حتى تستطيع نقل أموالك مِنَ الشركة |
Gizli Servis'e haber ver, emniyetini sağladık ve CIA'e getiriyoruz onu. | Open Subtitles | أعلم شعبة الحماية الرئاسية أنّنا أمناها وسنعيدها إلى محطة الإستخبارات المركزية. |
Kervanınıza katılıp hırsızlara karşı korunmayı umuyorum. | Open Subtitles | وأريد الانضمام إلى قافلتك وأجد الحماية من اللصوص |