ويكيبيديا

    "الخطر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tehlikeli
        
    • tehlikeden
        
    • tehlikenin
        
    • tehlikede
        
    • tehlikesi
        
    • tehlikeyle
        
    • tehlikelidir
        
    • risk
        
    • tehlikelerden
        
    • zarar
        
    • tehlikeleri
        
    • tehlike
        
    • tehdidi
        
    • tehlikeyi
        
    • riski
        
    Bir aktivist olarak kadın olarak doğmanın tehlikeli olduğu çeşitli bölgelere gittim, örneğin kadınların bedenleriyle savaşılan doğu Kongo gibi yerlere. TED وكناشطة، سافرت إلى العديد من الأماكن حيث من الخطر أن تولد النساء هناك، كغرب كونغو، حيث تشنّ الحروب على أجساد النساء.
    Oysa ki operasyonun gece vakti yapılmasının çok tehlikeli olacağını söylemiştik. Open Subtitles أخبرناهم انه من الخطر جداً ان نقوم بهذه العملية في الليل
    Karanlık çökmeden geri dönmek için geç kaldık, gece gitmek de çok tehlikeli. Open Subtitles من المتأخر جدا الرجوع قبل حلول الظلام ومن الخطر جدا الذهاب في الليل
    Buradayız, çünkü babası onu Savaş Dairesi'nin bulabileceği tehlikeden en uzak yere gönderdi. Open Subtitles نحن هنا لان والده ابعده عن الخطر حتى يستطيع مكتب الحرب ان يجده
    "Özellikle tehlikenin onlara en dostça kılıkta geldiği bu ortamda.. Open Subtitles فإن الخطر في أغلب الأحيان يكون مخفي داخل الأطعمة الجذابة
    Merak etme, tehlikede değiller, bilâkis.. Open Subtitles إطمئني وإرتاحي فهم بعيدون عن الخطر تماماً، بل على العكس
    tehlikeli bölgeden uzak durman gerekiyordu. Sadece bilgi toplamalısın. Duydun mu? Open Subtitles كان من المفترض أن تبقي خارج منطقة الخطر أتفهمين هذا ؟
    Seni son gördüğümüz zaman birlikte olmamızın çok tehlikeli olduğunu söylemiştin. Open Subtitles آخر مرة رأيناك , قلت أنه من الخطر أن نكون معاً
    Ben, yani İnanılmaz Bay Acı ve benim güvenilir Yardımcım tehlikeli Arkadaş. Open Subtitles التي أقوم بها بنفسي , سيد الألم المدهش ومساعدي الأمين فتى الخطر
    Er ya da geç, tehlikeli bile olsa denemek zorundalar. Open Subtitles لكن في النهاية، عليهم أن يعبروه، بغضّ النظر عن الخطر
    Tüm bu gıdalar ile beni yalnız bırakmanın tehlikeli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعلم أنه من الخطر أن تتركني لوحدي مع كل هذا الطعام
    Ama şu anda karşı karşıya olduğunuz şey, en az diğerleri kadar tehlikeli. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي أنك تواجه نوع من الخطر الآن وهو ليس أقل خطورةً
    Bunu sadece, eğer benim oğlum ve senin oğlun tehlikeden uzaksa yapabilirim. Open Subtitles والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي معرفة إن إبني إبنك بعيد عن الخطر
    Askerleri tehlikeden kurtarmak için güvenli olmayan bir yerden zorla geçirmek. Open Subtitles ترهيب حتى النهاية فرض حالة غير آمنة لتحرير الجنود من الخطر
    tehlikenin üstüne gidip dilini koparıp kulağını çeker... suratımı komik şekillere sokarım. Open Subtitles واستيقظ فوق الخطر واشده الى اذنى واسخر منه واجعل منه وجوه مضحكه
    O, ölümcül tehlikenin farkına vardığında bile neşeli bir haldedir. Open Subtitles لقد تقبل الخطر المميت الذي يواجهه بنوع من الحيوية الشديدة
    Gizli Dosyaların kapatılmasının sadece başlangıç olduğunu, ...daha önce hiç bu kadar büyük bir tehlikede olmadığımızı söyledi. Open Subtitles قال إغلاق الملفات المجهولة فقط البداية. بأنّنا ما سبق أن كنّا في الخطر الأعظم.
    Aynen. Canlı virüsün tehlikesi vahşi formuna dönüşüp taşıyıcıyı öldürebilme olasılığı. Open Subtitles الخطر الوحيد بالفيروس الحي، هو إمكانية عودته للطبيعة الوحشية وقتل المُستضيف
    Kavga ederken beni aerodinamik hale getiriyor. tehlikeyle baş edebiliyorum. Open Subtitles هذا يجعلني سريع الحركة عندما أقاتل يمكنني التعامل مع الخطر
    O zaman onun "suçluluk hissetmek... tehlikelidir" deyişini bir çeşit zayıflıktır diye yorumlayabiliriz. Open Subtitles ..ربما أنه يقول هذا من الخطر أن تشعر بالذنب بأنه نوع من الضعف
    Harita da, benim "risk kuşağı" adını verdiğim şeyi gösteriyor. Open Subtitles وما تظهره هذه الخريطة هو ما أطلقت عليه طريق الخطر
    İmparatorluğun üzerine çöken tehlikelerden bizi koru. Open Subtitles قومى بحمايتنا من الخطر المخيم على الإمبراطورية
    İnsan olduğu için, zarar görme tehlikesiyle karşı karşıya olursunuz. Open Subtitles انه يصبح الناس لكي تعرف الخطر من أن يقوم بتشويهك
    Korku, görünen tehlikeleri daha da büyütür. En azından senin durumunda böyle. Open Subtitles وغالبا ما يفوق الخوف الخطر الذي نتوجس منه، وهذا ما كان بحالتنا
    Şimdi, amigdala bizim erken uyarı dedektörümüz, bizim tehlike dedektörümüz. TED تعتبر اللوزة كاشف للإنذار المبكر لدينا، كاشف الخطر الخاص بنا.
    Ya da gözü bir tehdidi görsel olarak veya skoplarından birinde algılar algılamaz pilotun düşünce itkileri, tehdide füze yolluyor. Open Subtitles أو سرعان ما تدرك عينه خطراً إما بصرياً, وإما على إحدى شاشات الرادار إندفاعات أفكاره توجه الصواريخ على ذلك الخطر
    Ekonomi üzerindeki bu tehlikeyi gördükten sonra, bu soruna bir çözüm bulmamız gerektiğini düşündüm. Tüm bunlara yaklaşımım bu. TED وبالتالي بالنظر إلى هذا الخطر على الاقتصاد، فكرت أننا في حاجة إلى حل لهذا المشكل. هذه مقاربتي لكل هذا.
    Ilıman bölgelerde nüfus yoğunluğu hızlı değiştiğinden oradaki kartallar fazla üreyerek riski dağıtırlar. Open Subtitles فى المناطق المعتدله تزيد الأعداد بسرعة لذا توجد عقبان تنشر الخطر بتربية المزيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد