ويكيبيديا

    "الخمس سنوات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beş yıl
        
    • beş yıldır
        
    • beş yılını
        
    • beş yılda
        
    • beş yaşındaki
        
    • beş sene
        
    • beş yılı
        
    • Beş yıllık
        
    • bes yil
        
    • beş senede
        
    • beş senedir
        
    Biliyorsunuz Londra'da geçirdiğim beş yıl dışında hayatımın çoğunu burada geçirdim. Open Subtitles ستعلمون بأنني عشت أغلب حياتي هنا بخلاف الخمس سنوات فى لندن
    Önümüzdeki beş yıl boyunca savunma avukatları ve yerel topluluk organizasyonlarıyla birlikte, yüksek oranda yargıya ihtiyaç duyan 40 bölge belirleyeceğiz. TED خلال الخمس سنوات المقبلة، بالمشاركة مع وكلاء الدفاع العامين ومنظمات المجتمع المحلي، سننشئ 40 موقعًا في الولايات القضائية ذات الحاجة الملحة.
    Ben, son beş yıldır çalıştığım her işte bu bileşenlerden her birini azaltmak için çabalıyorum. TED وكل الأعمال التجارية التي عملت بها علي مدار الخمس سنوات الماضية، أنا أحاول خفض كل عنصر من هذه العناصر.
    Hissetmediğin bir şeyi hissetmeye çalışırken onu oyalayacak ve hayatının beş yılını harcayacaksın. Open Subtitles فهمت ذلك , ستثيرينه حتى تشعري أنكِ لا تحبينه وتضيعين الخمس سنوات التالية من حياتك
    Bu da tek bir günde, Amerika'daki en büyük üç TV kanalının son beş yılda yaptığı yayının toplamını geçiyor. TED وذلك، في يوم واحد، أكثر من كل ما تم بثه من الثلاث شبكات الأمريكية الرئيسية في الخمس سنوات الماضية مجتمعة.
    Kim bana onun anlatması gerekenin sizin beş yaşındaki çocuğunuza boşandığınızı söylemenizden daha zor olduğunu söyleyebilir? TED من يستطيع إخباري أن قصة اعترافه أصعب من إخبار طفلك ذي الخمس سنوات أنك تتجهين نحو الطلاق؟
    beş sene geçtikten sonra evlilik teklifi zaman aşımına uğrar. Open Subtitles الخمس سنوات تعدوا قانون الوقت المقرر فيما يخص طلبات الزواج
    Önümüzdeki beş yılı devamlı arkamı kollayarak geçirmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أقضى الخمس سنوات الباقية أتعجب لماذا أراد زنجيى أن يشقنى من الأذن إلى الأذن
    Ayrıca o yıllardaki Beş yıllık tarihinize de uyuyor. Open Subtitles هذا يتوافق كذلك مع تاريخك ذو الخمس سنوات بهذا الوقت من السنة
    Yani bugün bağış yapılan bir dolar önümüzdeki beş yıl boyunca 15 insanın kefaleti için kullanılabilir. TED لذا فإن الدولار المُتبرع به اليوم يمكن استخدامه لدفع كفالة ما يصل إلى 15 شخص، خلال الخمس سنوات المقبلة.
    Bu yüzden, bir sonraki beş yıl boyunca erkek olarak giyindim artık tek başına dışarıda bulunması yasak olan ablama eşlik edebilmek için, gizli bir okula. TED لذا في الخمس سنوات التالية لإحتلال طالبان لأفغانستان ، كنت ألبس كالأولاد لمرافقة أختي الكبيره التي لم يعد يسمح لها بالخروج وحدها ،كنت أرافقها لمدرسه سريه
    Önümüzdeki beş yıl içinde Afrika'nın birçok yerinde 15 AMBE merkezi kurmak istiyoruz. TED نريد أن ننشي 15 مركز آيمز في الخمس سنوات المقبلة , في كل إفريقيا
    beş yıl içinde bu ülkede enerji ile ilgili sıkıntı yaşamaya başlayaccağız. TED سنواجه مشكلة مع الطاقة في الخمس سنوات القادمة في هذا البلد.
    Aslında kardeşlerim, beş yıl biraz iyimser bir yaklaşım Roma İmparatorluğu'nu 1 2 ayda parçalayamazsak! Open Subtitles صراحة يا أخوتي أظن أن فكرة الخمس سنوات تفاؤليه ألا أن حطمنا الأمبراطويه الرومانيه في غضون أثنى عشر شهراً
    Her zaman beni sevdiğin hakkında konuşuyorsun. Son beş yıldır tek yaptığın konuşmak. Open Subtitles كل ما تفعله هو الحديث عن حبى هذا هو كل ما نلته فى الخمس سنوات الأخيرة
    Son beş yıldır benim de anlamaya çalıştığım şey bu. Open Subtitles ذلك ما كنت أحاول معرفته في الخمس سنوات الماضية
    Hayatımın son beş yılını geri istiyorum, seni orospu çocuğu! Open Subtitles أريد إستعادة الخمس سنوات الماضيه من حياتي أيها السافل
    İhtisasınızın son beş yılını, cerrahlık eğitimi alarak geçirmişsiniz. Open Subtitles قضيت الخمس سنوات المنصرمة من إقامتك محاولًا أن تصبح جراحًا.
    Melissa Walker: Geçtiğimiz beş yılda, 1.000'den fazla maske yaptık. TED على مدى الخمس سنوات الماضية، صنعنا أكثر من ألف قناع.
    beş yaşındaki kızı o arabada boğularak öldü. Yine de ondan vazgeçmedi. Open Subtitles أبنتة ذات الخمس سنوات أختنقت داخلها حتي الموت.ولـم يبالي.
    Ya bu beş sene onu değiştirdiyse? Open Subtitles ماذا لو أن هذه الخمس سنوات الماضية قد غيرتهُ؟
    Önümüzdeki beş yılı beraber geçirmeyi düşünmeme gibi bir durumumuz olmayacağına göre iş güvenliği konusuna hayır dememiz için bir sebep yok. Open Subtitles لا يوجد هناك سبب لنقول لا لضمان وظيفتنا الا إن اعتقدنا أننا لا نريد أن نقضي الخمس سنوات القادمة معا
    Beş yıllık savaş süresince... şanlı Frederick, krallığındaki erkekleri o derecede tüketmişti ki... er toplayan adamlar tutmak zorunda kalmıştı. Open Subtitles خلال الخمس سنوات من الحرب فريدريك" الشهير كان ينهك رجال المملكة" لذا هو كان يقوم بتشغيل العمال
    Mesele de bu Laurel. Degistirmedi. O bes yil beni degistirmedi. Open Subtitles هذا هو الأمر، لم تغيرني يا (لورال)، تلك الخمس سنوات لم تغيّرني.
    beş senede dünyaya hükmetmek. Open Subtitles السيطره على العالم في الخمس سنوات المقبله
    Son beş senedir ben de senin gibi yapıyorum. Open Subtitles أجل، هذا ما أفعله طوال الخمس سنوات الماضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد