Dük, o korkunç posayı kendisiyle birlikte mozolesine götüreceğini söylüyordu. | Open Subtitles | الدوق قال بأنه سيحمل ذلك الصوت المريع معه إلى الضريح |
Ama dün geceki savaşta Dük Henry'nin adamları onu öldürdü. | Open Subtitles | لكن ليلة أمس سقط في المعركة إلى رجال الدوق هنري |
Ama dün geceki savaşta Dük Henry'nin adamları onu öldürdü. | Open Subtitles | لكن ليلة أمس سقط في المعركة إلى رجال الدوق هنري |
Herşeyi anlatmasını bekleyemezsin, değil mi? Bu yüzden o Duke. | Open Subtitles | انت لا تتوقع منه ان يخبر الجميع ولهذا هو الدوق |
Chalfont Dükü, usüle uygun olarak aile mezarlığındaki yerini aldı. | Open Subtitles | الدوق الثامن لـ"شالفونت" ، أتـى إلى مكانه في مدفن العائلة |
dükün askerlerinden bir bölümü yarın geliyor. | Open Subtitles | أقول لك أن هناك فرقه من سلاح فرسان الدوق ستصل غدا |
Dük bu kadar çabuk cevabımı bekliyorsa beni fazla sevmiyor demektir. | Open Subtitles | الدوق لا يستطيع محبتي كثيرًا إذا كان بحاجة لجوابي بشكل شديد |
Onun finalini oyna ve yarın gece yatağına gir yoksa Dük, Christian'ı öldürtecek. | Open Subtitles | مالم ترضي بنهايته وتنامين معه ليلة الغد الدوق سوف يقدم على قتل كريستيان |
Dragan hapları ve Dük'ü istediğini söyledi. Dük ne cehennemde? | Open Subtitles | دراجان قال بأنه يريد الأقراص والدوق , أين الدوق ؟ |
Bir de hızlıca, ister aristokrat ister Dük olsun kimsenin yıllık 2,000'den fazla geliri olmayacağına dair kanun geçireceğiz. | Open Subtitles | وسوف نمرر قانوناً بسرعة حيث لن يزيد دخل أي مواطن عن 2000 في السنة ولا حتى الأوصياء ولا الدوق |
Ticaret yasağı uyguladığı için bu suikasti Dük'e yıkmanız gayet kolay oldu. | Open Subtitles | من السهل عليك إلقاء التهمة على الدوق بوجود جنوده التي تفرض الحظر |
Cüzdanı kim aldı görmedim ve Dük'ün yakınında bile değildim. | Open Subtitles | لم استطع رؤيه من اخذ المحفظه ولم اقترب من الدوق |
Yeteri kadar problemim yok sanki Catherine bana Dük'ün çalınan altınlarını veriyorsun. | Open Subtitles | , وكأنه ليس لدي مشاكل كافيه , كاثرين تعطينني ذهب الدوق المسروق |
Ya Dük'ün kim olduğunu gerçekten bilmiyordu ya da biliyordu ve yalan söyledi. | Open Subtitles | وايضا هو لم يعرف من هو الدوق على حقيقته او انه قَد كَذِب |
Çünkü Dük olabilmem için önce sen Chalfont düşesi olmalısın. | Open Subtitles | "لأنه لابد أن تكوني دوقة "شالفونت قبل أن أصبح الدوق |
Hayır.Duke's a babamız günün stresini ve yorgunluğunu atmak için gider. | Open Subtitles | لا. الدوق حيث أَبُّ يَذْهبُ للهُرُوب من الإجهادَ وإجهاد الحياة العاديةِ. |
Duke Ellington tarafından anlaşılmış bir bilgelikti bu, ki kendisi repertuvarındaki en sevdiği şarkının hep bir sonraki olduğunu, hep daha bestelemediği şarkı olduğunu söylemiştir. | TED | إنها حكمة التقطها الدوق إلينغتون، الذي قال بأن أغنيته المفضلة من مجموعته الموسيقية كانت دوماً الأغنية التالية، دوماً الأغنية التي كان عليه الآن أن يؤلفها. |
Meg, "The Lost Duke of Gloucester"'i sattım. 5 dolar! | Open Subtitles | ميغ ميغ لن تصدقي ذلك لقد بعت قصه الدوق بخمسة دولارات انا كاتبه |
Ama aklı başında hiçbir kadın Dükü sana tecih etmez. | Open Subtitles | لكن مؤكد انه لا توجد إمرأه بكامل إحساسها ستفضل الدوق عليك |
Kardinal İngiltere'ye gönderildi. dükün ne zaman ayrılacağını bilmeliyiz. | Open Subtitles | ارسلك الكاردينال الى انجلترا سجل متى يرحل الدوق |
Ben şimdi Düellocu şövalye olarak bilinen Kont Pierre de Battalie'yim. | Open Subtitles | انا الان الدوق بيير دي باتلييه المعروف كفارس محارب. |
George ve Kraliçe Mary'nin taç giyme töreni için gelenler arasında Karpatya Kral Naibi Grandük Charles da bulunuyor. | Open Subtitles | وتشمل الوصى على كارباثيا سمو الدوق الأكبر تشارلز |
Düke, bunu krallıktaki bütün kızlar üzerinde denemesi için emir verilmiş. | Open Subtitles | لقد أمروا الدوق أن يجربه على كل فتاه بالمدينة |
Bir Dükle evlenmiş olsaydı, bu kadarına sahip olamazdı. | Open Subtitles | هي لم يكن أن يكون لديها مثلة، عندما تزوجت الدوق |
- Sevgili düküm. | Open Subtitles | - عزيزي الدوق |
Kurul, Majestelerinin talep ettiği gibi Kraliçenin sefirlerinden, Lorraine Dükünün oğluyla olan evlilik öncesi anlaşmaya ait yazılı kanıt istedi. | Open Subtitles | لقد تصرف المجلس بناء على طلب جلالتكم طالبنا دليل كتابي من مبعوث الملكة يخص عقد الزواج السابق لأبن الدوق لورين |
Çocuğu bulduk ama kaçırma olayının arkasında galiba Ayrılıkçılar var. Burnuma Kont Dooku'nun kokusu geliyor. | Open Subtitles | إنه معنا ويبدو أن الآليين خلف عملية الإخطتاف وأعتقد أن الدوق وراء كل هذا |