Fakat genetik modifikasyona karşı olan aktivistler Altın pirince düşmanca karşı çıktı. | TED | لكن الأرز الذهبي تَلقى معارضة شديدة من قبل الناشطين المناهضين للتعديل الوراثي |
O zamanlar korsanlığın Altın zamanlarıydı, Teach gibi korsanlar uzak denizleri korkuya boğuyorlardı. | TED | وكان ذلك العصر الذهبي للقرصنة، عندما كان يرهب القراصنة كأمثال تيتش أعالي البحار. |
Orada olduğunu zaten bilmedikleri sürece kimseye küçük Altın kalbimden bahsedecek kadar güvenmezdim. | Open Subtitles | أشك أن يلاحظ أحدهم قلبك الذهبي الصغير إلا إذا عرفوا إنه كان هناك |
Bu dönen ok Masonların temeli gibi gözüküyor... kantaşı, Altın... | Open Subtitles | هذا الوعاء يبدو أنّه مأسوني في الأصل وعاء الدم الذهبي |
O Altın dişi bana verirsen haftalık istihkakımdan sana yarım ekmek veririm. | Open Subtitles | دعني انتزع هذا السن الذهبي ساعطيك نصف حصتي الغذائية لاسبوع موافق ؟ |
Altın Ordu buraya saklanır saklanmaz, bir sessizlik ve ölüm salgını üzerimize çöktü. | Open Subtitles | بمجرد أن تم تخزين الجيش الذهبي هنا ألمَّ بنا بلاء من الصمت والموت |
Dion tapınağının tarihi M.Ö. 5. yüzyıla, Yunan Mitolojisinin Altın çağına kadar uzanır. | Open Subtitles | يعود تاريخ معبد ديون إلى القرن الخامس قبل الميلاد العصر الذهبي للأساطير اليونانية |
Ama bu gece, tüm parasını Altın kafesli adama karşı bahis oynayacak. | Open Subtitles | لكنّ الليلة، عليه أن يضع أمواله كلها ضد الرجل صاحب الشواء الذهبي |
Ve herşey tamamlandığında bu Altın piramitin tepesini kendi özel yerim yapacağım. | Open Subtitles | وعندما يكون كل شيء كاملا سوف احول قمة الهرم الذهبي لكوخي الشخصي |
Evet. Ben de cüceyi Altın kazanına giderken takip ettiğimde aynısını hissetmiştim. | Open Subtitles | أجل، هذا ما شعرتُ به عندما تتبّعتُ ذلك المُتشيطن إلى وعائه الذهبي. |
Ama aslında Altın gibi bir kalbim vardır, hiç durmadan atan. | Open Subtitles | ولكن ما أخفيه هو داخل قلبي الذهبي الذي يدق وينبض بالعطف |
Ben 1920'lerdenim ve sana Altın çağın "Belle Epoque" olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | أنا أتيت من العشرينات وأقول لك أن العصر الذهبي هو لابيلبوك |
Ayinin, bir cesede dokunmanın günahından temizlediğini ve Altın ineğin günahından arındırdığını gördü. | Open Subtitles | لقد قرأ أنه يطهرك من الخطيئة بملامسة الموتى وينقيك من خطيئة العجل الذهبي |
Bu atlas, önceki 80 yılın Altın Keşifler Çağı'nın buluşlarını da yansıtıyordu. | Open Subtitles | أطلس للعالم الحديث عاكساً إكتشافات ال 80 سنة الماضية العصر الذهبي للإكتشافات. |
Üç yıl içerisinde protez uzuvlarda Altın standart haline gelecek. | Open Subtitles | ،ولكن في غضون ثلاث سنوات سيغطّي المعيار الذهبي أطرافه الصناعية |
Yani, Avery ve Elijah Altın canavar ve Viper ı avlıyor. | Open Subtitles | أذن .. آيفري و أليجا يقومون بمطاردة الوحش الذهبي و فيبر |
Veli-öğretmen gecesinde parlak Altın rengi şortu giydiği hâli dışında. | Open Subtitles | عدا عندما ارتدت ذلك السروال الذهبي اللامع في اجتماع المدرسة. |
Ama 1920'ler ve 50'ler arasında, boksun Altın çağını yaşadığını çok iyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | لكنني أتذكر جيداً من فترة، العشرينيات إلى الخمسينات لقد عشنا بالعصر الذهبي للملاكمة. |
Golden Wonton Restoran'ı satmak istediğimi nereden çıkarttınız? | Open Subtitles | لماذا تعتقد اني سوف ابيع مطعم وانتون الذهبي ؟ |
Belediye, Gold Coast ve burası arasında bir bariyer olmadığını fark etti. | Open Subtitles | بنى عندما،المدينة رات أنه لا يوجد مانع من هنا إلى الساحل الذهبي. |
O izole, altından sarayda yaşayan herkesi etkisi altına alıyor. | Open Subtitles | وهو يصيب كل أولئك المقيمين في ذلك القصر الذهبي المعزول |
Japon Balığı, tüm hayatlarını 30 saniyelik aralarla yaşarlar. | Open Subtitles | السمَك الذهبي يعيشونَ طوالَ حياتهِم في فترات من 30 ثانية |
Sana Goldmember'ı veririm. Sen de beni sıradan bir hapishaneye gönderirsin. | Open Subtitles | سأعطيك العضو الذهبي وتعطيني إذن بالانتقال الى سجن عادي |
"Goldilocks ve Lanet Olası Üç Ayı" nasıl? | Open Subtitles | ماذا عن ذات الشعر الذهبي والثلاثة دببة اللعينة " ؟ " |
"Golfün katı kuralları, Goldfinger." Japonya İmparatoru Hirohito. | Open Subtitles | القوانين الصارمة للعبة الغولف , الإصبع الذهبي |
XII. Pius yaldızlı Vatikan'ında otururken | Open Subtitles | كان بيو الرابع جالسا على مؤخرته في الفتيكان الذهبي |
Tören ve kabulde her şey tamamen yeşil ve Sarı olacak. | Open Subtitles | لذا كلا من مراسيم الزواج والإستقبال سيكونان باللون الذهبي والأخضر بالكامل |