"الذهبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Altın
        
    • Golden
        
    • Gold
        
    • altından
        
    • Japon
        
    • Goldmember
        
    • Goldilocks
        
    • Goldfinger
        
    • yaldızlı
        
    • Sarı
        
    • parlak
        
    • Altınlar
        
    Fakat genetik modifikasyona karşı olan aktivistler Altın pirince düşmanca karşı çıktı. TED لكن الأرز الذهبي تَلقى معارضة شديدة من قبل الناشطين المناهضين للتعديل الوراثي
    O zamanlar korsanlığın Altın zamanlarıydı, Teach gibi korsanlar uzak denizleri korkuya boğuyorlardı. TED وكان ذلك العصر الذهبي للقرصنة، عندما كان يرهب القراصنة كأمثال تيتش أعالي البحار.
    Orada olduğunu zaten bilmedikleri sürece kimseye küçük Altın kalbimden bahsedecek kadar güvenmezdim. Open Subtitles أشك أن يلاحظ أحدهم قلبك الذهبي الصغير إلا إذا عرفوا إنه كان هناك
    Bu dönen ok Masonların temeli gibi gözüküyor... kantaşı, Altın... Open Subtitles هذا الوعاء يبدو أنّه مأسوني في الأصل وعاء الدم الذهبي
    O Altın dişi bana verirsen haftalık istihkakımdan sana yarım ekmek veririm. Open Subtitles دعني انتزع هذا السن الذهبي ساعطيك نصف حصتي الغذائية لاسبوع موافق ؟
    Altın Ordu buraya saklanır saklanmaz, bir sessizlik ve ölüm salgını üzerimize çöktü. Open Subtitles بمجرد أن تم تخزين الجيش الذهبي هنا ألمَّ بنا بلاء من الصمت والموت
    Dion tapınağının tarihi M.Ö. 5. yüzyıla, Yunan Mitolojisinin Altın çağına kadar uzanır. Open Subtitles يعود تاريخ معبد ديون إلى القرن الخامس قبل الميلاد العصر الذهبي للأساطير اليونانية
    Ama bu gece, tüm parasını Altın kafesli adama karşı bahis oynayacak. Open Subtitles لكنّ الليلة، عليه أن يضع أمواله كلها ضد الرجل صاحب الشواء الذهبي
    Ve herşey tamamlandığında bu Altın piramitin tepesini kendi özel yerim yapacağım. Open Subtitles وعندما يكون كل شيء كاملا سوف احول قمة الهرم الذهبي لكوخي الشخصي
    Evet. Ben de cüceyi Altın kazanına giderken takip ettiğimde aynısını hissetmiştim. Open Subtitles أجل، هذا ما شعرتُ به عندما تتبّعتُ ذلك المُتشيطن إلى وعائه الذهبي.
    Ama aslında Altın gibi bir kalbim vardır, hiç durmadan atan. Open Subtitles ولكن ما أخفيه هو داخل قلبي الذهبي الذي يدق وينبض بالعطف
    Ben 1920'lerdenim ve sana Altın çağın "Belle Epoque" olduğunu söylüyorum. Open Subtitles أنا أتيت من العشرينات وأقول لك أن العصر الذهبي هو لابيلبوك
    Ayinin, bir cesede dokunmanın günahından temizlediğini ve Altın ineğin günahından arındırdığını gördü. Open Subtitles لقد قرأ أنه يطهرك من الخطيئة بملامسة الموتى وينقيك من خطيئة العجل الذهبي
    Bu atlas, önceki 80 yılın Altın Keşifler Çağı'nın buluşlarını da yansıtıyordu. Open Subtitles أطلس للعالم الحديث عاكساً إكتشافات ال 80 سنة الماضية العصر الذهبي للإكتشافات.
    Üç yıl içerisinde protez uzuvlarda Altın standart haline gelecek. Open Subtitles ،ولكن في غضون ثلاث سنوات سيغطّي المعيار الذهبي أطرافه الصناعية
    Yani, Avery ve Elijah Altın canavar ve Viper ı avlıyor. Open Subtitles أذن .. آيفري و أليجا يقومون بمطاردة الوحش الذهبي و فيبر
    Veli-öğretmen gecesinde parlak Altın rengi şortu giydiği hâli dışında. Open Subtitles عدا عندما ارتدت ذلك السروال الذهبي اللامع في اجتماع المدرسة.
    Ama 1920'ler ve 50'ler arasında, boksun Altın çağını yaşadığını çok iyi hatırlıyorum. Open Subtitles لكنني أتذكر جيداً من فترة، العشرينيات إلى الخمسينات لقد عشنا بالعصر الذهبي للملاكمة.
    Golden Wonton Restoran'ı satmak istediğimi nereden çıkarttınız? Open Subtitles لماذا تعتقد اني سوف ابيع مطعم وانتون الذهبي ؟
    Belediye, Gold Coast ve burası arasında bir bariyer olmadığını fark etti. Open Subtitles بنى عندما،المدينة رات أنه لا يوجد مانع من هنا إلى الساحل الذهبي.
    O izole, altından sarayda yaşayan herkesi etkisi altına alıyor. Open Subtitles وهو يصيب كل أولئك المقيمين في ذلك القصر الذهبي المعزول
    Japon Balığı, tüm hayatlarını 30 saniyelik aralarla yaşarlar. Open Subtitles السمَك الذهبي يعيشونَ طوالَ حياتهِم في فترات من 30 ثانية
    Sana Goldmember'ı veririm. Sen de beni sıradan bir hapishaneye gönderirsin. Open Subtitles سأعطيك العضو الذهبي وتعطيني إذن بالانتقال الى سجن عادي
    "Goldilocks ve Lanet Olası Üç Ayı" nasıl? Open Subtitles ماذا عن ذات الشعر الذهبي والثلاثة دببة اللعينة " ؟ "
    "Golfün katı kuralları, Goldfinger." Japonya İmparatoru Hirohito. Open Subtitles القوانين الصارمة للعبة الغولف , الإصبع الذهبي
    XII. Pius yaldızlı Vatikan'ında otururken Open Subtitles كان بيو الرابع جالسا على مؤخرته في الفتيكان الذهبي
    Tören ve kabulde her şey tamamen yeşil ve Sarı olacak. Open Subtitles لذا كلا من مراسيم الزواج والإستقبال سيكونان باللون الذهبي والأخضر بالكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more