Aslında, şu anda nasıl bir adam olduğun konusunda endişeliyim. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا قلقة حول الشاب الذي أنت عليه الآن |
Yerinde olsam dikkat ederdim. Aşık olduğun herif hıyarın teki. | Open Subtitles | لكنتُ سأحذر، الرجل الذي أنت واقعٌ في حبّه هو أحمق |
Böyle adi bir piç olduğun için karnını deşmek istiyorum! | Open Subtitles | أود أن أشق أمعائك لكونك الحقير النذل الذي أنت عليه |
İblis misin Nesin sen? Git başımdan! | Open Subtitles | ما الشيطان الذي أنت هو,أذهب من هنا. |
Bay Bauer içinde olduğunuz binanın sekizinci katından o çatıya geçiş yapabilirsiniz. | Open Subtitles | يبدو بأنك تستطيع الوصول للسطح من الطابق الثامن للمبنى الذي أنت فيه |
İnan bana, şu anda olduğun gibi biri olmak istemezsin. | Open Subtitles | يجب أن تُصدّقني حينما أخبرك أن الشخص الذي أنت عليه الآن ليس الشخص الذي أردته أن تكون |
Seni olduğun adam yapmak için çok uğraştım. | Open Subtitles | لتصبح الرجل الذي أنت عليه الآن وبماذا تكافئني؟ |
Ait olduğun zamana uymaktan başka ne yapabilirdin ki. | Open Subtitles | ما الذي تستطيعه عدا أنك كنت جزءا من الوقت الذي أنت فيه؟ |
Babanı yakalamaya çalıştığım için bana kızgın olduğun dünya mı, yoksa babanın yakalanmasını istediğin dünya mı? | Open Subtitles | هل هو العالم الذي أنت غاضبة مني فيه لمحاولتي القبض على والدك, أو عالم غيره حيث تريدن أن يقبض عليه؟ |
Her biri bugün olduğun kişiye bir şeyler kattı. | Open Subtitles | كل منهم أضاف شيئا إلى الرجل الذي أنت عليه اليوم |
Evlenmek üzere olduğun adam, yakından ilgilendiğin adamın cinayet şüphelisi. | Open Subtitles | الرجل الذي أنت على وشك الزواج منه مشتبه به في قتل الرجل الذي تهتمين به كثيرا |
Çünkü ikimiz de biliyoruz ki... en iyi olduğun şey kaybeden biri olmak. | Open Subtitles | لأن كلانا نعلم أن الشيء الوحيد الذي أنت بارع فيه هو أن تكون فاشل طوال الوقت |
İnsani hislerin seni bugün olduğun kahraman haline getirdi. | Open Subtitles | العواطف الإنسانية هي ما جعلت منك البطل الذي أنت عليه اليوم. |
Eğer kandırılmak istemiyorsanız, bilmeniz gereken şey, neye aç olduğunuz. | TED | وإذا أردت ألا تُخدع، عليك معرفة، ما الذي أنت مُتعطش إليه؟ |
Her neredeyseniz artık olduğunuz yere çökün! | Open Subtitles | مهما يكن المكان الذي أنت فيه أجلسوا الأن ، فحسب |
Suçlu olduğunuz tek konu, avlamanız gereken yaratık tarafından enayi yerine konmuş olmanızdır. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أنت مذنبة به هو كونك موالية للمخلوق اللذي كان علي إصطياده |