rahibeler tarafından işletilen, tümüyle beyaz bir katolik okulundaki siyah ateist çocuktum. | TED | كنت الطفلة السوداء الملحدة في مدرسة مرتاديها من البيض الكاثوليك تديرها الراهبات. |
rahibeler şarkı söylemeleri için bize koroyu getirdiler. Sanki cennetteydik. | Open Subtitles | الراهبات اتين بالجوقه ليغنوا لنا و كاننا كنا في الجنه |
rahibeler bana böyle derdi. Annem ya da babam yoktu. | Open Subtitles | هكذا كانت الراهبات يدعةنني، لم يكن لدي أم أو أب |
Bu güzel mücevheri aramaya bir rahibe takımını yeni dünyaya gönderdi. | Open Subtitles | لقد أرسلت فريقاً من الراهبات للعالم الجديد لكي يجدن الجوهرة الرائعة |
rahibelerin inancı ve büyücülerin sihri... sonunda bir araya geldi. | Open Subtitles | عسى إيمان الراهبات وسحر الفرسان الخارقين عساهما يتحدان سوية أخيراً |
Biliyorsun. Eğer tanrı bana... ...bişey söylemek istediği zaman, baktığım heryerde rahibeleri görüyorum. | Open Subtitles | أظن أن القدر يريد إخباري شيئا في كل مكان أذهب إليه أرى الراهبات |
Savaş bitti ve rahibelere yumurta kaynatmayı öğreteceğiz. | Open Subtitles | خرجنا من الحرب وبدأنا نعلم الراهبات كيف يسلقن البيض. |
Kendime bir koca bulup dert çekmektense Rahibelerle manastırda şarkı söylemeyi tercih ederdim. | Open Subtitles | أُفضّل أن أغني مع الراهبات في الدير بدلًا من أن أحصل على زوج والكثير من المشاكل معه |
Anne ve çocuk yuvaları genellikle rahibeler tarafından çalıştırılırdı. | TED | غالبا ماتكون منازل الأمهات والأطفال منظمة من قبل الراهبات |
Evet ve rahibe evindeki size dua eden tüm rahibeler, biliyorum. | Open Subtitles | نعم، و بقيّة الراهبات يصلّين من أجل عودتكِ إلى بيت الأمّ. أعلم ذلك. |
rahibeler Peder Garniec'in onlara gelmesini istedi. | Open Subtitles | الراهبات أردن أن يأتي إليهنّ الأب غارنيك |
Sen tüm işi yaparken rahibeler dua ediyor. | Open Subtitles | الراهبات ستؤدين الصلاة بينما تقومين أنتِ بالعمل كله |
rahibeler adımın çok üzerine düştüler. | Open Subtitles | الراهبات أثاروا ضجة كبيرة حول اسمي الأول |
Ne olursa olsun, çok geç. rahibeler şikayet etti. | Open Subtitles | على أية حال، فات الأوان فقد قدّمت الراهبات شكوى. |
rahibeler küçük kiliseye sığınıp, sürü gibi sunağın etrafında toplanmıştı. | Open Subtitles | كانت الراهبات ملتجآت في الكنيسة وقد تجمعن حول المذبح |
Ama o son yedi senedir burada bir rahibe manastirinda yasiyordu. | TED | و لكنها تعيش هنا في دير الراهبات على مدى السنوات السبع الماضية. |
Ben bayağı rahibelerin, papazların ders verdiği gerçek bir Hıristiyan okulunda eğitim gördüm. | TED | ذهبت إلى مدرسة مسيحية محافظة درس لي الراهبات والآباء والإخوة والأخوات.. |
İlk doğurganlık ilaçlarından birinin Katolik rahibelerin çişinden yapıldığını ve işin içinde Papa'nın da olduğunu biliyor muydunuz? | TED | هل تعلمون أن أحد أول أدوية الخصوبة صُنع من بول الراهبات الكاثوليك، وحتى البابا ضمنهم؟ |
rahibeleri severdi. Özellikle bir tanesini, çok severdi. | Open Subtitles | لقد كانت تحب الراهبات كانت هناك واحدة تفضلها |
Doğrusu annene çok kızıyorum seni rahibelere böyle yetiştirtmiş. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحًا أنا مجنون بأمّك000 لتأجير أولئك الراهبات يربّينكي مثل الألف |
Hoş, değil mi? Şaka yapıyorum, ama Rahibelerle konuşmaktan gerçekten zevk alıyorum. | Open Subtitles | أنا أمزح, لكني أستمتع حقاً بالتحدث مع الراهبات |
Rahibelerden birisini senin oradaki bisiklet durağında gördüm. | Open Subtitles | رأيت إحدى الراهبات على دراجة توقفـت عند منزلك |
Katolik okulunda kaç rahibeyi dövmek istedim anlatamam sana. | Open Subtitles | لا استطيع اخبارك كم من الراهبات اللاتي اردت ضربهم في المدرسة الكاثولكيه |
Ne yani, manastıra saat beşte mi dönmen gerek? | Open Subtitles | ماذا, هل ستكونين مع الراهبات بحلول الخامسة؟ |
Rahibeye bir demet supriz dimi? | Open Subtitles | مالذي يمكنك إحضاره لبعض الراهبات ، صحيح ؟ |
Yerinizde olsam, rahibelik okulunda sınıfta bırakırdım. | Open Subtitles | إن كنت مكانك لأعدتها عاماً بمدرسة الراهبات |