ويكيبيديا

    "الزنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zina
        
    • Zinanın
        
    • piç
        
    • zinaya
        
    • zinayı
        
    • zinadan
        
    • Orospu
        
    • aldatma
        
    • piçi
        
    • zinayla
        
    Hatta zina, şehvet kirlilik, putperestlik, isyan, kibir ve öfke. Open Subtitles بما فيها الزنا و الفسق و الدعارة النجاسه و الدنس .. الوثنيه و التمرد
    Hatta zina, şehvet kirlilik, putperestlik, isyan kibir ve öfke. Open Subtitles بما فيها الزنا و الفسق و الدعارة النجاسه و الدنس .. الوثنيه و التمرد
    Eğer bir erkek, karısının adice bir zina içinde bulunduğunu anlarsa... o halde evet, sayın jüri üyeleri, o zaman cinayet işleyebilir. Open Subtitles إذا كان هذا الرجل كتشف زوجته واقعة في الزنا اذن نعم يا سادة المحكمة قد يكون مضطر لقتلها
    Hanım, eğer onun adını açıklamazsan yeleğine günahkar Zinanın bu simgesini takacaksın. Open Subtitles أيتها السيدة ، لو لم تصرحي باسمه ، سترتدين هذا الرمز دلالة الزنا
    Benden tek kelime çıkmaz. piç kendini öldürdü. Buraya gel. Open Subtitles لن أخبر بشيء - ابن الزنا فعل ذلك بنفسه -
    Fakat bu olayda, zinaya dair resmi delile sahiptik. Open Subtitles لكننا تمكنا من أن نحصل على دليل صغير على الزنا
    zina işlemek üzereyiz ama birbirimizin adını bile bilmiyoruz. Open Subtitles ،إننا على وشك أن نرتكب الزنا ولا نعرف حتى أسماء بعضنا البعض
    Müzisyen Mark Smeaton'ın, İngiltere Kraliçesi Anne'le zina ile vatana ihanetinden, infazına izin veriyorum. Open Subtitles وأعدام مارك سمتون من أجل الزنا أيضا مع أن. ملكة أنجلترا.
    Yalnızca kocası canlı olarak bulunursa bu bir zina olur. Open Subtitles لكن هناك قانون ضد الزنا سيتم اعتبارها زنا لو كان زوجها على قيد الحياة
    zina olayı, Herkes bana karşı, elbette. Open Subtitles علاقة الزنا التي تجمعنا تبدو مثيرة للشفقة بالطبع ستكون في مواجهة شيء كهذا من لن يكون كذلك ؟
    Neden zina dünyanın en komik şeyiymiş gibi konuşuluyor? Open Subtitles لماذا الزنا في المناسبة الأجنبية تعتبر النكات الأعظم على الأرض؟
    Daha sonrasında ikisi, zina yollarına doğru tabana kuvvet koştu. Open Subtitles بعد هذا اللقاء بينهم سارا معا على طريق الزنا
    O tehsisatçı/katil/uyuşturucu satıcısıyla beraber ? Günahtan bahsetmen komik. Sanırım zina da hala bu kategoriye giriyor. Open Subtitles مضحك أن تذكر أمر الذنب أظن الزنا لازالت تندرج تحت مسماه
    Tanrı'nın gözünde, çiğnenmiş bir emir, cinayet de olsa, zina da olsa, bir diğeri kadar iyi veya kötüdür. Open Subtitles في نظر الرب، شخص يخالف العقيدة سواء كان بالقـتل أو الزنا جيد أم سيء أو أي أمر آخر
    Fakat Yukarı Doğu Yakası kadınları için zina patolojik bir şekilde göz ardı edilir. Open Subtitles لكن عند نساء الجانب الشمالي الشرقي الزنا مرفوض بشكل مَرَضي‏
    zina, sürahiniz evdeyken süt almaya gitmek gibidir. Open Subtitles الزنا. خروج للحليبِ عندما عِنْدَكَ الدوارقُ في البيت.
    İkincisi, Zinanın önlenmesi için günaha karşı bir çaredir. Open Subtitles ثانيا، ليحول دون الوقوع في الخطيئة، ولتفادي الزنا
    Buraya gel seni piç kurusu. Open Subtitles أُقسم بأنّك الشيءَ الأكثر جمالاً الذي رأيته في حياتي عد الى هنا يا ابن الزنا
    zinaya suç ortaklığından ötürü seni tutuklamaya yetkim var. Open Subtitles لدي القدرة على إعتقالك بتهمة المساعدة على الزنا
    zinayı rastgele cinsel ilişkiyi ve her türlü fuhuşu katı biçimde yasaklayan yasalar çıkaracağım. Open Subtitles سَأُشرّع قوانينَ تعاقبُ الزنا بشدَّة الإختلاط
    İngiltere Kraliçesi Anne'in zinadan ve vatana ihanetten Kralın huzurunda yakılıp, kellesinin vurulmasına izin veriyorum. Open Subtitles أن ,ملكة أنجلترا. بتهمة الزنا والخيانة. فحرقها أو قطع رأسها سيكون من دواعى سرور الملك.
    Çünkü zaten bende, Orospu çocuğu! Open Subtitles لماذا هو ؟ لآنه يوجد لدي مسدس يا ابن الزنا
    Peki aldatma halinde pop evliliğine ne olur? Open Subtitles وفى حالة الزنا ما الذى يحدث لزواج البوب ؟
    Bu piçi kutsamak için neden bu kadar bekledi? Open Subtitles لماذا الانتظار كل هذا الوقت لمباركة ابن الزنا هذا؟
    zinayla suçlanan kadınlar taşlanabilir. Open Subtitles النساء بإمكانهم ان يموتو رميًا بالحجارة إن تم إثبات عليهم حالة الزنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد