ويكيبيديا

    "السبب الوحيد الذي يجعل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek nedeni
        
    Ağaçların yaprak dökmesinin tek nedeni kışla gelen donma tehlikesi değildir. Open Subtitles تهديد الصقيعِ الشتويِ لَيسَ السبب الوحيد الذي يجعل الاشجار تتخلص من اوراقها.
    Eames'in bir karaışıklıyı öldürmesinin tek nedeni bir beyazışıklıyı öldürebilmek için tataryayını alması. Open Subtitles إنَّ السبب الوحيد الذي يجعل "إيمز" يقتل "مُظلماً" هو لأنه بحاجةٍ لنشابة سهامه ليقتل بها أحد "المُضيئين"
    PGE'nin görüşmesinin tek nedeni bunun basit bir emlak anlaşmazlığı olması. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعل " بي .جي. و إي" تكلمنا حتى ... هو أن القضية ...
    Gizli servisin geri çekilmesinin tek nedeni elinde başkan olduğuna inanmalarıdır. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعل المخابرات السرية تنسحب هو اعتقادهم بأن (جمعة) حصل على الرئيسة
    Jimmie'nin bizi dağıtmamasının tek nedeni mazimizin olması. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعل ( جيمي ) لا يطردنا بسبب تاريخنا مع بعض
    Riddle'ın herkesin işine karışmasının tek nedeni İtfaiye Genel Müdürlüğü'nde çalışma şansının olduğunu düşünmesi. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعل (ريدل) يحشُر نفسه في كل شيء لأنّه يظن أن لديه فرصة في أن يكون مفوّض قسم الحرائق الجميع يعلم ذلك
    Hector Campos'un o salonda idman yapmasının tek nedeni benim istemiş olmam. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعل (هيكتور كامبوس) يتدرب في ناديك الرياضي هو أنني طلبت منه ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد