ويكيبيديا

    "السراء و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hastalıkta ve
        
    • günde ve
        
    • sıkı sıkıya birlikte
        
    Noah'yı kocan olarak kabul ediyor musun? hastalıkta ve sağlıkta sahip olmak ve korumak için ölümde bile? Open Subtitles هل تقبلين بنوح كزوج لك و تكونا سوية في السراء و الضراء
    hastalıkta ve sağlıkta, eşime her daim sadık olacağım diye yemin eden ben değilim. Open Subtitles لست أنا من تعهد لزوجك بالإخلاص و الوقوف بجانبه فى السراء و الضراء.
    Onu sevmeyi, rahat ettirmeyi onurlandırıp yanında tutmayı, hastalıkta ve sağlıkta ve başkalarından vazgeçip ona sadık kalarak birlikte olmayı kabul ediyor musun? Open Subtitles لتحبيه و تواسيه لتكرميه و تحافظي عليه في السراء و الضراء و ان تنسي كل الاخيرين و تكوني وفية له
    Ama biz iyi günde ve kötü günde her türlü zorlukta beraberce. Open Subtitles لكن ها نحنُ ذا في السراء و الضراء نُدخلُ و نُخرج.
    Birbirimize iyi günde ve kötü günde destek oluyoruz çünkü biz bir aileyiz. Open Subtitles نآزر بعضنا في السراء و الضراء لأننا بحكم العائلة
    10 sene boyunca birlikte sıkı sıkıya birlikte olmanız hiç tereddüt etmeden... Open Subtitles حقيقة أنكم سوياً لمدة 10 سنوات تقفان بجانب بعضكما البعض فى السراء و الضراء لم تترددا مطلقاً
    10 sene boyunca birlikte sıkı sıkıya birlikte olmanız hiç tereddüt etmeden... Open Subtitles حقيقة أنكم سوياً لمدة 10 سنوات تقفان بجانب بعضكما البعض فى السراء و الضراء لم تترددا مطلقاً
    # hastalıkta ve sağlıkta Hizmet edeceğiz okulumuza Open Subtitles نحن سوف نظل نخدمها في السراء و الضراء
    Linda, sen J'yi hastalıkta ve sağlıkta kocan olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles ليندا)، هل تقبلين بالسيد) جاي) زوجًا لك في السراء و في الضراء؟
    "...karım olarak kabul ediyorum. hastalıkta ve sağlıkta, ölüm bizi ayırana dek." Open Subtitles كزوجة لي في السراء و الضراء
    Sam Kendal ülkesine aşıktır iyi günde kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta ve ona asla ihanet etmez. Open Subtitles سام كيندل) يحب بلده) في الحالات الجيدة أو السيئة في السراء و الضراء و لن يخونها أبداً
    "iyi günde ve kötü günde onun yanında..." Open Subtitles في المرض والصحه في السراء و الضراء
    İyi günde ve kötü günde beraber olacaklar çünkü Deb ve Leonard gerçekten... Open Subtitles و سيبقون مع بعض في السراء و الضراء -حقيقة, بسبب (ديب) و (ليونارد )...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد