ويكيبيديا

    "السكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ev
        
    • oda
        
    • yaşamak
        
    • yurt
        
    • Yurtta
        
    • yurda
        
    • yurdu
        
    • arkadaşı
        
    • yurdunda
        
    • yaşamayı
        
    • barınma
        
    • yurttan
        
    • yurttaki
        
    • konutlar
        
    • konut
        
    Beni ev arkadaşlarıyla yaşamaya zorladın. Şimdi, plan buydu, değil mi? Open Subtitles أجبرتني على الإنتقال إلى السكن الجامعي تلك كانت الخطة أليس كذلك؟
    Hangi erkek arkadaş, erkek ev arkadaşını haftasonu kampına götürür ki? Open Subtitles أي نوع من الأصدقاء يأخذ شريكه في السكن للتخييم بعطلة الأسبوع؟
    Çünkü yeni ev arkadaşın... Tamam, bir defalık izin veriyorum. Open Subtitles رفيق السكن الجديد هو.. حسناً، سوف ادعك تفعلين هذا مرة..
    Ben senin babanın kardeşinin yeğeninin kuzeninin eski oda arkadaşıyım. Open Subtitles أنا زميل السكن السابق لإبن عم إبن أخ شقيق والدك
    Neden oda arkadaşlarına değil de bana geldiğini merak ettim. Open Subtitles لذا، كنت أتساءل لماذا قصدني ولم يقصد رفيقيه في السكن
    ev arkadaşlığı anlaşmamız uyarınca, elindeki kağıt, akraba olmayan bir bayanı iki geceliğine dairemizde misafir edeceğimin 24 saatlik bildirisidir. Open Subtitles بموجب اتفاقية السكن ها أنا ذا أعطيك ملاحظة مسبقة أني سأمضي في شقتنا ليلتين مع أنثى لا تمتّ لي بقرابة
    Burada yaşamak zorunda değiliz. Birlikte yeni bir ev tutabiliriz. Open Subtitles أعني، لسنا مضطرّين إلى السكن هنا، يمكننا شراء منزل معاً
    Hâlâ iş bulamadığım için birkaç ev arkadaşı edinmek zorunda kaldım. Open Subtitles مازلتُ بلا عمل لذا اضطررتُ أن أحضر شركاء لي في السكن
    Caddeye yeni taşındım size küçük bir ev hediyesi vermek istedim. Open Subtitles في الواقع فكرت في أن أجلب لك هدية بمناسبة السكن الجديد
    ev arkadaşı ve birkaç arkadaşı parçaları yerine getirmeye çalışıyor. Open Subtitles رفيقتها في السكن وبعض أصدقائها كانوا يحاولون العثور على إجابات،
    Bir keresinde dairesine uğradım, ev sahibi onun gittiğini söyledi. Open Subtitles مررت بشقتها ذات مرة، لكن صاحب السكن قال أنها رحلت
    Kötü ev arkadaşımdan uzaklaşmam için bir keresinde onda kalmama izin vermişti. Open Subtitles لقد جعلني أبقي ذات مرة عندما ضطررت للهرب من شريكة السكن السيئة
    Yani ev arkadaşın öldürüldü ve sen hiçbir şey hatırlamıyorsun ? Open Subtitles إذا فشريكك في السكن قتل وأنت لا تتذكر أي شيء ؟
    Bunun yanı sıra 190.000 aile yardımlı yaşam konutu sırasında bekliyor bir ev ihtiyacı olan aileler. TED وبالإضافة إلى ذلك، لدينا 190.000 أسرة بقائمة الانتظار للاستفادة من مساعدة السكن الاجتماعي؛ وعائلات بحاجة لمنزل.
    oda arkadaşım benden hoşlanmıyor, ...ve tam da finaller öncesi bir parti verdiler. Open Subtitles زميلي في السكن لا يُحبني لذا , أقاموا حفلة مُباشرةً بعد الامتحانات النهائية
    Şu an çok stresli bir oda arkadaşı durumu yaşıyorum. Open Subtitles اتعلم , انا اتعامل مع ازمه مرهقة في مشكلة السكن
    oda arkadaşın Yeden Subay Eğitim Gücü'nde ve ondan korkuyorsun. Open Subtitles وزميلك في السكن ضابط احتياط في الجيش وأنت تخاف منه
    Aslında ilk soruları soran ben değil oda arkadaşımdı. TED وفي الواقع لم أكن من طرح هذه النوعية من الأسئلة في المقام الأول، ولكن رفيقي في السكن.
    Daha yeni başladık. oda arkadaşın yine seks yapıyor. Open Subtitles نحن لم نبدأ بعد رفيقتك في السكن تمارس الجنس مرة أخرى
    Şehir dışından gelen yurt arkadaşlarımın gözüne girmeme yardım etmeyi düşündün. Open Subtitles ظننت أنك ستتحسن علي وتذهب لأني لا أحب شريكاتي في السكن
    Yarım saat mesafede olmamıza rağmen, onun Yurtta kalmasına izin verdik. Open Subtitles تركناها تعيش في السكن الداخلي وكنا على مسافة نص ساعة بالسيارة
    Anne, tüm yurda yetecek kadar çamaşır koymuşsun zaten. Open Subtitles ماما، لقد اشتريتي لي غيارات داخلية تكفي للتخزين في السكن بالكامل
    Bütün yurdu davet ettim ama bir tek o geldi. Open Subtitles لقد دعوت السكن بالكامل و لكن هى الوحيدة التى أتت
    Madam, kız yurdunda beni öyle bir dövdüler ki ne görebiliyorum, ne de dokunabiliyorum. Open Subtitles سيدتي، الفتيات في السكن.. ضربنه بقوة و ضربنني في بعض الأماكن التي لايمكنني أن أراها أو ألمسها
    Şu anda senin annenle baban nerede bilmem ama gidip bir süre onlarla yaşamayı nasıl bulurdun? Open Subtitles لا أعرف أين والداك لكن هل تود السكن معهما لفترة
    Ortak barınma insanların birbirini tanıdığı ve birbiriyle ilgilendiği maksatlı bir mahalle. TED السكن المشترك هو حي دولي حيث يعرف الأفراد بعضهم ويهتمون ببعضهم البعض.
    Artık bana güvenmiyorsan yurttan al. Open Subtitles ‫إذا كنتِ لا تثقي بي بعد الآن ‫أخرجيني من السكن الداخلي
    yurttaki ampuller bu sebeple alınmıştı. Open Subtitles تمت إزالة اللمبات من بضعة أماكن في السكن
    Sürdürülebilir konutlar çoğunlukla zenginlik ve varlıkla ilişkilendiriliyor. Fakat bu sefer öyle olmayacak. TED غالبا ما يرتبط السكن المستدام مع الثروة والغنى، لكن الأمر لا يجب أن يكون كذلك.
    Bu kadar yeni New Yorklu'ya nasıl konut sağlayacaktık? TED كيف يمكننا العثور على السكن للعديد من سكان نيويورك الجدد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد