Yazdığın tek olumsuz yazı, kanepenin altında bulduğun bir dilim pizzayla ilgiliydi. | Open Subtitles | السلبي الوحيد الذي كتبته ، كان لشريحة من البيتزا وجدتها تحت الأريكة |
Biliyor musunuz, buradaki olumsuz hava Charlie'nin Melekleri fantezimi tamamen mahvediyor. | Open Subtitles | انت تدركين الجانب السلبي للأمر فهو يدمر أحلامي الخاصة بملائكة تشارلي |
Bir "mem", kalıtımı olumsuz etkilese de, gelişip büyüyebilir. | TED | يستطيع المخيال أن يعيش وينتعش بالرغم من تأثيره السلبي على الصحة الوراثية. |
İyi, tamam. Siz her şeye negatif bir yön bulmaya çalışın. | Open Subtitles | حسناً، لا بد أن تنظرا إلى الجانب السلبي من كل شيء |
Sanırım negatif testi kabul ediyorlar. Pürüzsüzce çalışacak. Hazır olmamı söylediler. | Open Subtitles | أظن أنهم يفترضون بأن أختبار الضغط السلبي يسير على نحو سلس. |
Pasif agresif olmak için bile çok uğraştığını biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعملين بجهد حتى في العدوان السلبي أتعلمين ذلك ؟ |
Olumlu ve olumsuz tarafların bu tip söylemleri çok eskidir. | TED | الأن ,تصريحات من هذا النوع على الجانب السلبي وعلى الجانب الإيجابي قديمة جدا. |
Geçmişe olumlu da bakabilirsiniz, olumsuz da. | TED | يمكنك التركيز علي الماضي الإيجابي أو الماضي السلبي. |
Yani bu kısım olumsuz hayal gücü hakkında. | TED | إذًا هذه المقطوعة ستكون عن التخيل السلبي. |
Evet bu da olumsuz hayal gücünün bir sorgulanmasıdır. | TED | إذُا كان هذا استقصاءًا عن التخيل السلبي. |
İkinci farkedemediğim şey insanların olumsuz algılarının biz izin verirsek ne kadar çabuk bizim gerçekliğimizi etkilediği. | TED | ثانياً: فشلت في تصديق كيف أن التصور السلبي للأشخاص الآخرين بسرعة يمكن أن يؤثر على واقعنا ، إذا سمحنا بذلك. |
Ackerman, bu davanın üzerimizde yarattığı olumsuz etkiden şikayetçi. | Open Subtitles | و لدي أكرمان يشتكي من التأثير السلبي لهذة القضية على صورتنا العامة |
Şimdi, öğreneceğimiz yol O negatif basınç çalıştırılır Öldürme çizgisinde test edin. | Open Subtitles | حسنا، سنكتشف الحقيقة حينما نُجري اختبار الضغط السلبي على انبوب الضغط العالي، |
Bu, negatif uyarının öğrenme sürecine etkisini ölçen bir deney. | Open Subtitles | هذه تجربة تفحص كيف أنّ التعزيز السلبي يؤثر على التعلّم. |
Çizim yaparken negatif boşluk dediğimiz bir konsept var. | TED | الآن، عندما ترسمون، هنالك شيء من الفراغ السلبي. |
Bazı öğrenme çeşitleri, bu tarz bir negatif yönelmeye sebep olmuyor. | TED | أنواع معينة من المعرفة لا تبدو لتقود لهذا النوع من الانحياز السلبي. |
Bu nano parçacıkları oldukça saldırgan üç katlı negatif göğüs kanseri formunu kullanarak hayvanlarda test ettik. | TED | قُمنا بإختبار هذه الجسيمات النانوية على الحيوانات بإستخدام نوع شديد العدوانية من سرطان الثدي الثلاثي السلبي. |
Bu üç katmanlı negatif göğüs kanseri ulaştığında kanser ilacını çıkaran gen etkisi sergiler. | TED | أظهر سرطان الثدي الثلاثي السلبي الجين الذي يلفظ عقار السرطان خارجاً حالما يتمُ حقنه. |
Ancak vuruşu hisseden Pasif kişi böyle bir tahmin yapmıyor ve vuruşu tamamiyle hissediyor. | TED | في حين أن المتلقي السلبي لا يقوم بعمليّة التنبؤ، ويشعر بالضربة كاملة. |
Siyasal sistemimiz son 200 yıldır değişmeden kaldı ve bizden sadece bir monoloğun Pasif dinleyicileri olmakla yetinmemizi bekliyor. | TED | لم يتغير نظامنا السياسي على مدار المئتي عام الماضية ويتوقع منا أن نكتفي بالاستماع السلبي لمنولوجه الداخلي |
Ancak şehirler, sahip oldukları Kötü yönlere rağmen, aynı zamanda çözümdürler. | TED | ومن جهة أخرى فالمدن على الرغم من المنظور السلبي الذي يطلق عليها فهي تمثل حلاً أيضاً |
Savaş bilgi merkezi pasifte dört gemi tespit etti efendim. | Open Subtitles | قيادة السفينة، أكتشفت السفينة الرابعة على الرادار السلبي سيدي |
dezavantajı ise, sistemin ne öğrendiğini tam olarak anlamıyor olmamızdır. | TED | الجانب السلبي هو، لا نستطيع أن نفهم ماذا يُعلم النظام تماماً. |