Suç kayıtları halka açıklanmıyor çünkü iddia edilen suçun meydana dönemde reşit değilmiş. | Open Subtitles | سجلها غير متاح للعامة، لأن الجريمة المزعومة وقعت عندما كنت تحت السن القانوني. |
reşit olmadan içki, darp ve şartlı tahliye ihlali, efendim. | Open Subtitles | الشُرب تحت السن القانوني, والاعتداء, وخَرق إطلاق السراح المشروط, سيدي. |
Size sadece gazoz alabilirim. Çünkü sizin reşit olmadığınızı biliyorum. | Open Subtitles | استطيع ان اجلب لكم الصودا 'لانني اعلم انكم تحت السن القانوني. |
Ve sanırım her ikisi için de yaş sınırı bütün ülkede 18. | Open Subtitles | ..وأعتقد أن السن القانوني هو 18 لكليهما في جميع أنحاء البلاد |
Bunlardan yarısı, yasal olarak bir paket sigara alabilecek kadar büyümeden, düzenli içici haline geldi. | TED | أصبح نصفهم مدخنين عاديين قبل أن يبلغوا السن القانوني ليتمكنوا من شراء علبة سجائر. |
Herkesi içeri soktu, yaş sınırının altındakileri bile. | Open Subtitles | إنه يسمح للجميع بالدخول, من هم دون السن القانوني, كلهم دون السن القانوني. |
- Seni de terk ederse, reşit olmayan bir kız seçer artık. | Open Subtitles | إذا خسركِ, سوف يتعلق بفتاة تحت السن القانوني |
Evet, sarhoştum ama Petra'nın reşit olmayabileceği hiç aklıma gelmedi. | Open Subtitles | اعلم أنني كنت سكران لكني لم اتعقد ان بارتا تحت السن القانوني |
reşit olanlarınız, hayal edebileceğiniz en önemli görevi üstlenecek. | Open Subtitles | ذلك السن القانوني سيكون أحد أهم الوظائف التي يمكن تخيلوها. |
Sizi çete kurmak, saldırı ve reşit olmayan kızı zorla alıkoymaktan tutukluyorum. | Open Subtitles | اتهمك بخرق القوانين وحيازتك لفتيات تحت السن القانوني |
reşit olana kadar beklerim, sonra.... | Open Subtitles | سأنتظر حتى يبلغون السن القانوني وبعدها أفعل ذلك |
Kirk henüz reşit değil. Seçme şansım yoktu. | Open Subtitles | كيرك تحت السن القانوني, ما كان عندي خيار |
Gerçek bir hikaye... Sarhoş reşit olamayan kızı aldın ve onu boğarak seks yapmaya çalıştın. | Open Subtitles | القصة الحقيقية هي انك كنت مع فتاة تحت السن القانوني ومارستم الجنس والتعدي بالخنق |
Ve bil diye söylüyorum pon pon kızlardan üç tanesi reşit. | Open Subtitles | ولعلمك, ثلاثة من المشجعات فوق السن القانوني |
Demek babam filminde reşit olmayan kız oynatıyor. | Open Subtitles | مايعني أن والدي وضع فتاة تحت السن القانوني في أفلامه |
Her neyse,aynı okula gidiyoruz, yani o reşit değil. | Open Subtitles | على العموم, إنها تدرس في مدرستي مايعني أنها تحت السن القانوني |
Oh, babamla konuştum, ve o Kaitlyn'nin reşit olmadığını bilmediğini söyledi. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع أبي وقال أنه لم يكن يعلم أن كاتلين دون السن القانوني |
Filmlerde reşit olmayan oyuncularla ilgili bir şey söyledin mi? | Open Subtitles | هل قلت أي شيء عن الممثلات دون السن القانوني في افلامي؟ |
Hiçbir şey çıkmasa bile başkalarının önünde kendini uyarmanın resmi olarak uygunsuz olmasının yaş sınırı nedir? | Open Subtitles | ماهو السن القانوني حيث أنه رسميا غير ملائم أن تثير نفسك أمام الأخرين |
Ayrıca yaş sınırı var. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنك تحت السن القانوني. |
Evet ama yasal haklarını kullanamayacak kadar yaşça ufaksın. | Open Subtitles | لست في السن القانوني لتعمل في مجال الأسهم. |
yasal yaş sınırının altında olma, dolandırıcılık şüphesi taraflardan birinin veya ikisinin zihinsel olarak kararsız olması... | Open Subtitles | وهناك عدم وصول السن القانوني وشبهة التزوير أو إذا كان واحد أو كلا من الطرفين غير مستقر عقليًا |