ويكيبيديا

    "السور" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Duvar
        
    • çitin
        
    • duvarın
        
    • duvarı
        
    • çit
        
    • duvara
        
    • çiti
        
    • çitlerin
        
    • Duvardan
        
    • çitten
        
    • çite
        
    • çitlere
        
    • Çin
        
    • Bailey
        
    • çitleri
        
    Eğer mucizevi bir şekilde dış Duvar tehlikeye girerse, saldırganlar son bir savunma kalkanı olan iç duvarla yüz yüze kalıyordu. TED وإذا حصلت معجزة وتأثر السور سيواجه المهاجمون الخط الدفاعي الأخير وهي الأسوار الداخلية الضخمة.
    Etik'i hapishaneden kaçırdıktan sonra Hedge onları, tüm ülkeyi çevreleyen büyük Duvar Bradbarrier'in gölgesindeki sınır yerleşkesine uçuruyor. TED بعد هروب إيثيك من السجن حلق هيدج بها إلى مستوطنة حدودية متاخمة لـ برادبريِر، السور العظيم الذي يطوق الشعب.
    Sen sanki hayatında hiç yanlış çitin altından geçmedin ya! Open Subtitles لاتتصرف وكأنك لم تزحف تحت السور الخطأ مرةً في حياتك
    Arka duvarın yanındaki barakanın boş araziye açılan bir kapısı var. Open Subtitles كوخ صغير بجانب السور الخلفي له باب يوصل إلى الحقول المفتوحة
    Pencereden çıkar, halterleri, duvarı asar ve kaçarız. Open Subtitles فقط إلحق بي خارج النافذة في الحديقة إرفع السور الخلفي و نختفي
    CA: elektrikli çit? RT: Elektrikli çitlerin zaten icat edildiğini biliyorum, ama ben benimkini yapmak istiyorum. TED ريتشارد: أعلم أن السور المكهرب قد إخترع بالفعل ، لكن أريد أن أصنع واحد خاص بي.
    Eğer kapıyı kilitlemezsem, oğlan çocukları duvara tırmanıyorlar. Open Subtitles إن لم أغلق الباب، الأولاد يتسلقون السور.
    Tek yol tarlayı geçmek. çiti kıracağız. Open Subtitles الطريق الوحيد يمر عبر المزارع لابد أن نخترق السور
    SAdece benim için hazır olana kadar, çitlerin öbür tarafında kal. Open Subtitles ابق على الجانب الآخر من السور حتى تكونَ مستعدًا من أجلي
    Arka Duvardan atlayıp, buraya gelip gecenin ortasında seni görmek. Open Subtitles يقفز من على السور الخلفي ليأتي ويراك، في منتصف الليل؟
    Bu Duvar, korkunç bir savunma mekanizması. Open Subtitles لا أظن ذلك. إن هذا السور عمليةٌ دفاعيةٌ مذهلة.
    Defansta her birey bir Duvar gibi olacak, takım olarak kimse sizi geçmeyecek. Open Subtitles انتهوا من بناء السور فى وقت قياسى هذا ما سوف نفعله نحن فى الدفاع يجب ان تحلوا هذا بحيث لا احد يمر بك شخصيأ
    Büyük Duvar'ın arkasında bir sığınak var, herkes korunacak. Open Subtitles أسعوا للجوء خلف أمان السور العظيم، هناك سنكون محميين
    çitin üzerinden bakan komşu kadın, sormuş: "Küçük Johnny, orada ne yapıyorsun?" Open Subtitles فنظرت إليه الجارة عبر السور وقالت له ماذا تفعل يا جوني ؟
    çitin üzerinde canlı oturabilecekken beni üstünden atlatıp boynumu kırdırma. Open Subtitles لا تجبرنى على كسر عنقى بالقفز من على السور حين أكون مفيدا أكثر بالجلوس فوقه
    Hendeği geçebilenleri, dış duvarın 27 fit üstünden gelen bitmeyen bir yaylım ateşi karşılayacaktı. TED أولئك الذين عبروا الخندق عليهم ان يكافحوا القصف المتواصل من ارتفاع 27 قدم فوق السور
    İmparator, duvarı yaparken düşmanlarını altına gömdü. Open Subtitles عندما جاء الامبراطور ليبنى السور دفن اعدائه اسفله
    Para karşılığı çalışmak. Kızlardan daha iyi çit yaparım. Open Subtitles بمعنى ان اعمل مقابل المال استطيع بناء السور افضل من تلك الفتيات
    Senin sırtına basarak bu duvara çıktığımı hatırlıyor musun? Open Subtitles ..لقد خَطَوْتُ على ظهرك ذات مرة ..لأتَسَلَّق هذا السور
    Kahvaltıdan sonra bu çiti hemen tamir edebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أصلح لكِ هذا السور بعد الفطور بدون أيةِ مشاكل
    Ve geçenlerde anaokulu öğrencileri kapılarını hareket ettirdiklerinde çitlerin tapyocadan yapıldığını keşfettiler. TED وحينما قام أطفال رياض الأطفال مؤخراً بنقل بوابتهم، وجدوا أن السور كان مصنوعاً من التابيوكا.
    Duvardan atılmış. Hoş bir manzara değil. Open Subtitles لقد القى من فوق السور,انه حتما ليس بالمنظر الجميل من الافضل يا صاحبة الجلالة
    Siz ikiniz şu çitten atlayıp plakaları alacaksınız. Open Subtitles أنتما الأثنان تتسلقا السور و تحضرا لوحة السيارة
    çite çok yakın bir yerde büyüdüğü için kesilen bir ot,... Open Subtitles لقد كنت مثل الحشائش التي تنموا قريبة من السور ليتم قصّها
    Su bendini ortak kullanıyoruz ve bentten çitlere kadar olan arazi onun. Open Subtitles نتشارك في الخزان وكل شئ من هناك حتى السور ملك له
    İmparatorluk sınırları şimdi Çin Seddi'nin ötesine uzanınca set amacını kaybetmişti. TED مع إمتداد حدود الامبراطورية إلى ما بعد السور العظيم، فقدت التحصينات الهدف منها.
    Yeni Bailey'in, çağımızın ve inancımızın bizi mükâfatlandırdığı geleceğin sembolü olacağı sonucuna varmalı. Open Subtitles يجب أن يشير إلى أن السور الجديد سيكون رمزاً لعصرنا في المستقبل و أن النوايا السيئة قد أنذرتنا
    ya da çamaşırlar asıIıyken çitleri nasıI yapacağın konusu da var tabi Open Subtitles أو كيف سوف تشيد السور مع كل هذه الثياب المعلقة في الفناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد