Onları alıp buz tabakasının üstüne koyuyorsun ve araba aküsü zulasını gömüyorsun. | TED | بحيث تضعون تلك الرادارات على الصفيحة الجليدية وتدفنون مجموعة من بطاريات السيارات. |
Annem çiftliklerde çalıştı, sonra da altı gün, çift vardiyalı araba montaj hattında. | TED | عملت أمي في الحقول وثم على خط تجميع السيارات تعمل ستة ايام وبدوامين |
Her sene Amerika'da 14 kişi astımdan ölüyor. 90'lardaki rakamının üç katı. Ve hemen hemen hepsi araba egzozundan kaynaklanıyor. | TED | أربعة عشر الأمريكيين يموتون كل يوم من الربو، ثلاثة إضعاف مما كان في التسعينات، وتقريبا كله قادم من عوادم السيارات. |
arabaları ilk gördüğümüzde insanlar ailenin yok oluşunu göreceğimizden yakındılar. | TED | عندما رأينا السيارات لأول مرة، توقع البشر حدوث دمار للعائلة. |
Bugün daha çok yolda kalan arabalara yol göstermekle ve yaşlı bir bayanın donmuş kedisini ağaçtan indirmesine yardım etmekle geçti. | Open Subtitles | ليس فعلياً اليوم كان في غالبه مساعدة سائقي السيارات الذين ظلو الطريق ومساعدة عجوز في انزال قطتها المتجمدة من فوق الشجرة |
Alenen gülünüyordum, geçen arabalardan taciz ediliyordum, hayal dünyasında yaşadığım söyleniyordu. | TED | لقد تعرضت للسخرية والإساءة من السيارات المارة قيل لي إني واهمة. |
Diyelim ki başınızın üzerinde bir şeyler uçuyor, her yerde bir sürü uçan araba var, bu endişe azaltıcı bir durum değil. | TED | لنقُل فقط أن وجود شيء ما يحلّق فوق رأسك، أن وجود مجموعة من السيارات تحلّق فوق المكان، لن يكون ذلك موقفًا مُطَمئنًا. |
Aldatıcı trafik sıkışıklığının ortaya çıkması için yolda çok fazla araba olması gerekir. | TED | لتحدث الزحمة المرورية الوهمية لا بدّ من تواجد العديد من السيارات على الطريق. |
Bu, 100 yıl içinde, araba teknolojisinde görülen ilk büyük değişim. | TED | هذا هو التغيير الجذري الأول في تكنولوجيا السيارات منذ 100 عام. |
Şu süpermarketin otoparkında... üstünde anahtarları olan bir araba buldum. | Open Subtitles | ساحة ركن السيارات عند المتجر وجدت سيارة بالموقف ومفاتيحها بالداخل |
Seni uyarıyorum, beni uçak tutar... ..hem uçak hem de araba. | Open Subtitles | إنني أحذرك، فأنا أشعر بالغثيان غثيان في الجو و في السيارات |
Seni uyarıyorum, beni uçak tutar hem uçak hem de araba. | Open Subtitles | إنني أحذرك، فأنا أشعر بالغثيان غثيان في الجو و في السيارات |
- Evet, bütün sporu bir makine yapıyor. - araba yarışı da aynı. | Open Subtitles | نعم ، مجرد آلة لا تفعل كل شيء ماذا عن سباق السيارات ؟ |
araba açık artırmaları. Federallerin yakaladıkları arabaları satışa çıkardıkları yerler. | Open Subtitles | كما تعلمون، حيث بيع السيارات التي استولى عليها وكالات اتحادية. |
Yani kiralar bu işin nakit ineği, Ama benim gerçek aşkım resim arabaları. | Open Subtitles | تأجير السيارات هو ما يدر علينا المال لكن عشقي الحقيقي هي سيارات التصوير |
Yürüyüşü her zaman yaparız. Burada arabaları görme şansımız var. | Open Subtitles | يمكننا التنزه في أي وقت، إنها فرصتنا لمشاهدة قيادة السيارات |
Şimdi koltuktayız, camdan dışarıdan geçen arabalara bakıyoruz. | TED | نحن الان على الأريكة، ننظر الى خارح النافذه الى السيارات المتحركة. |
Sana arabalardan hoşlanmadığını söyleyebilirim çünkü araba geçmişinin listesi var elimde. | Open Subtitles | أستطيع القول بانك لا تحب السيارات, لأن لدي قائمه بسياراتك الماضيه |
Yıllarca Elektrikli araç Birliği'nin başında ve her gün bu konuyla mücadele ediyor. | TED | هي تترأس لسنوات جمعية السيارات الكهربائية وهي تقاتل من أجل ذلك كل يوم. |
Bu görüşmemiz çocuk güvenliği otomobil sigorta primleri gibi konular hakkında olacak. | Open Subtitles | في هذه الجلسة نستهدف سلامة الأطفال وأقساط تأمين السيارات و المضافات الغذائية |
Bu herifin oto yıkamada yaptığı üçkağıtçılığın foyasını çıkarmak bana düşer. | Open Subtitles | من واجبي المحزن أن أشي بهذا الرجل لإحتياله على مغسلة السيارات |
Nüfusun artışına arabalar açısından baktığımızda, daha da açık bir hale geliyor. | TED | عندما ننظر لهذا النمو السكاني من زاوية السيارات سوف يكون اكثر وضوحا |
Hayatım boyunca seni gözümde uzun bir arabanın ön koltuğunda oturup, | Open Subtitles | طوال حياتى وأنا أتصورك تجلس في المقعد الأمامي للعديد من السيارات |
Dün gece çok üzücü olaylar ve zorlanmış araçlar ortaya çıktı. | Open Subtitles | أسفرت الليلة الماضية عن العديد من الحوادث الدرامية مثلما أجهدت السيارات. |
Endişelenme ama. Henry'nin tüm araçları hazırlaması biraz zaman alacak. | Open Subtitles | سوف يستغرق هنري بعض الوقت لكي تصبح كل السيارات جاهزة |
Bu tür bir avantajla bir sürü arabayı seri olarak üretebilirsiniz. | TED | وبهذه الميزة التي عنده كان يمكنه ان ينتج الكثير من السيارات |
Elektronik uyum programı, araçların buzlu yollarda .... ...kaymalarını engellemek için geliştirilmiştir. | Open Subtitles | برنامج الثبات الإلكتروني طوّر أصلا لتساعد السيارات عن انزلاقها على الطرق المتجمّدة |
Yaklaşan sakallı adamlardan ya da arabaya binmekten aşırı biçimde korkmaktadırlar. | TED | فقد تفزع من الاقتراب من رجل ملتحي أو من ركوب السيارات. |
Hızlı arabalarla ilgili bir yol filmi çekmek için yer arıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت استكشف المواقع من اجل فيلم يتحدث عن السيارات السريعة |