Daha sonra radyolog ve patolog, bazen de Adli tıp uzmanı bir araya gelirler ve çıkan verilere bakarlar. | TED | ومن يقوم اخصائي الاشعة مع الطبيب الشرعي واحيانا عالم ادلة جنائية بالنظر الى المعلومات الظاهرة ومن ثم يجلسون سوية |
Adli tıp bazı kesiklerin ve tecavüzün ölümden önce olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعي أن الاغتصاب كان سابق للموت، بعض القطع أيضا. |
Yoksa İç Disiplin çalışanları Adli tıbba heves etmeye mi başladı? | Open Subtitles | أفهم بأن رجال الشؤون الداخلية قد طوروا هوساً في الطب الشرعي |
yasal olarak gitmeye hakkımız var, ama hakkı olmasına rağmen burada tutuklananlar var. | Open Subtitles | لدينا الحق في هذا الرحيل، لكن العديدين هنا احتجزوا بالرغم من حقهم الشرعي. |
Şu andan itibaren, hatti zatında, meşru oğlum, ve yegane mirasçıma bırakıyorum. | Open Subtitles | الذي سيعتبرمن الآن فصاعداً بكل الأغراض بمثابة أبني الشرعي . ووريثي الوحيد |
Yanımda bir Adli tıp uzmanı getirdim ve morgunuzdaki cesedi inceledi,.. | Open Subtitles | أحضرتُ خبير الطب الشرعي . و هو يفحصُ الجُثة في مشرحتك |
Adli uzmanımızı aksine ikna etmek için bir günün var. | Open Subtitles | أنتَ لديك يوم واحد. لتقنع عالمتنا للطب الشرعي بخلاف ذلك. |
Adli tıpçılar henüz herhangi bir kalıntı bulamadılar, yalnızca kül. | Open Subtitles | لم يعثر الطب الشرعي على أية بقايا بعد, مجرد رماد |
Çikolata Adli tıbbı konusunda bu kadar uzman olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أدرك كنت قد رئيسيا في الطب الشرعي الشوكولاته. |
- Biliyorum. Adli tıp hazırlıyor. Tecrübelerime göre 500 dolar karşılığında. | Open Subtitles | لا ، الطب الشرعي يكذب وفقاً لخبرتي ذلك يكلف 500 دولار |
Adli tıptan bir grubun gelip bütün bu taşları fırçalamasını istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، أريد فريق الطب الشرعي ليأتي و مسح كل هده الصخور |
Onu kurtarmaya çalışırken olduğunu söyler. Adli ekibe engel olur. | Open Subtitles | بالقول أنه كان يحاول إنقاذه ليرمي بالتشويه على الطب الشرعي |
Temiz nine donu bile giymiyorum. Adli tabip hoppa olduğumu düşünecek. | Open Subtitles | فلا أرتدي حتى سروال نظيف الطبيب الشرعي سيعتقد أنّي مومس رخيصة |
Adli tabip ölüm saatini 22:00 ile 23:00 olarak tahmin ediyor. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يقدّر وقت الوفاة بين الـ 10 وحتّى الـ 11 |
- Ama olay yerinde bulunan Adli delili kazara yok ettiğini, sonra da müvekkilim aleyhinde kullanılacak şekilde tahrif ettiğini biliyorsunuz. | Open Subtitles | لكنك تعرف بأنها عن طريق الخطأ دمرت أدلة الطب الشرعي التي تم جمعها من مسرح الجريمة وبعد ذلك حرفتها لتوريط موكلي |
Önceki Adli tıpçının buna bakması için bir sebebi yoktu. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي السابق لم يكن لديه سبب لكي يبحث عنه |
Merak ediyorum da Nikki'nin ölümünden sonra neden Adli tıp uzmanı çağırmadınız? | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل لماذا لم تتصل بالطبيب الشرعي ؟ بعد وفاة نيكي |
yasal olarak gitmeye hakkımız var, ama hakkı olmasına rağmen burada tutuklananlar var. | Open Subtitles | لدينا الحق في هذا الرحيل، لكن العديدين هنا احتجزوا بالرغم من حقهم الشرعي. |
Hele saadet zincirleri ile meşru çok katlı pazarlama arasındaki fark oldukça bulanıktır. | TED | الفرق بين المخططات الهرمية والتسويق الشرعي متعدد المستويات يمكن أن يكون ضبابي بشكل خاص. |
Mesele şu, ne kadar zeki olduğumuzu düşünsek de bu deneyin muhtemel sonucu 4,5 gün önce Sorgu yargıcının seni araması. | Open Subtitles | الشيء هو مهما توقعنا اننا اذكياء اكبر نتيجة لتجربتنا هي انك منذ 4 ايام مضت تلقيت اتصال من المكتب الطب الشرعي |
Ve kimse benden alamayacak. Sen alamazsın, gerçek sahibi de alamaz, kimse alamaz. | Open Subtitles | ولن يأخذه أحد مني ، لا أنت ولا صاحبه الشرعي ولا أي شخص |
Tıbbi tetkikçi, bugünki duruşmada sana karşı tanıklık etmek için ayarlandı. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي حدد موعد لكي يشهد ضدك في التهمة هذا الصباح |
Aklıma geldi de, senin adlî bilim konusunda kısıtlı bilgin var. | Open Subtitles | يبدو لي أن لديك خبرة محدودة في مجال علم الطب الشرعي |
Sana daha iyi ve kanuni bir iş teklif etmiştim. Beni reddettin. | Open Subtitles | عرضت عليك شيء أفضل في العالم الشرعي أنت رفضت |
Sorgu yargıcı, ölen adamın otopsisine başlamış. | Open Subtitles | أجرى الطبيب الشرعي بعض الفحوصات على رجلنا الميت |
Daha sonra tıbbi tetkikçinin ofisine gidip neler bulmuşlar bakacağım. | Open Subtitles | سأعرِج على مكتب الطبيب الشرعي لاحقاً لأرى ماذا إكتشفوا |
Hep istediğim tek şey türüme hakkı olan yerin verildiğini görmekti. | Open Subtitles | كل ما أردته دوماً هو رؤية بني جنسي يتّخذون مكانهم الشرعي. |
Ne yapacaklarını bilmiyorlar. Eğer görgü tanıkları ve hukuki dayanakları olsaydı, çoktan çözmüş olurlardı. | Open Subtitles | لو كان لديهم أي شاهد ، أو دليل من الطب الشرعي لكانوا حلوا القضية بأكملها |
Olay yeri inceleme ekipleri evinizde. Kalacak yerin var mı? | Open Subtitles | سنضعُ الطب الشرعي في منزلُك، لديك مكان آخر لتبقى فيه؟ |