ويكيبيديا

    "الشرعي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Adli
        
    • yasal
        
    • meşru
        
    • Sorgu
        
    • gerçek
        
    • tetkikçi
        
    • adlî
        
    • kanuni
        
    • yargıcı
        
    • tetkikçinin
        
    • tabip
        
    • tıp
        
    • olan
        
    • hukuki
        
    • inceleme
        
    Daha sonra radyolog ve patolog, bazen de Adli tıp uzmanı bir araya gelirler ve çıkan verilere bakarlar. TED ومن يقوم اخصائي الاشعة مع الطبيب الشرعي واحيانا عالم ادلة جنائية بالنظر الى المعلومات الظاهرة ومن ثم يجلسون سوية
    Adli tıp bazı kesiklerin ve tecavüzün ölümden önce olduğunu söyledi. Open Subtitles قال الطبيب الشرعي أن الاغتصاب كان سابق للموت، بعض القطع أيضا.
    Yoksa İç Disiplin çalışanları Adli tıbba heves etmeye mi başladı? Open Subtitles أفهم بأن رجال الشؤون الداخلية قد طوروا هوساً في الطب الشرعي
    yasal olarak gitmeye hakkımız var, ama hakkı olmasına rağmen burada tutuklananlar var. Open Subtitles لدينا الحق في هذا الرحيل، لكن العديدين هنا احتجزوا بالرغم من حقهم الشرعي.
    Şu andan itibaren, hatti zatında, meşru oğlum, ve yegane mirasçıma bırakıyorum. Open Subtitles الذي سيعتبرمن الآن فصاعداً بكل الأغراض بمثابة أبني الشرعي . ووريثي الوحيد
    Yanımda bir Adli tıp uzmanı getirdim ve morgunuzdaki cesedi inceledi,.. Open Subtitles أحضرتُ خبير الطب الشرعي . و هو يفحصُ الجُثة في مشرحتك
    Adli uzmanımızı aksine ikna etmek için bir günün var. Open Subtitles أنتَ لديك يوم واحد. لتقنع عالمتنا للطب الشرعي بخلاف ذلك.
    Adli tıpçılar henüz herhangi bir kalıntı bulamadılar, yalnızca kül. Open Subtitles لم يعثر الطب الشرعي على أية بقايا بعد, مجرد رماد
    Çikolata Adli tıbbı konusunda bu kadar uzman olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أدرك كنت قد رئيسيا في الطب الشرعي الشوكولاته.
    - Biliyorum. Adli tıp hazırlıyor. Tecrübelerime göre 500 dolar karşılığında. Open Subtitles لا ، الطب الشرعي يكذب وفقاً لخبرتي ذلك يكلف 500 دولار
    Adli tıptan bir grubun gelip bütün bu taşları fırçalamasını istiyorum. Open Subtitles حسناً، أريد فريق الطب الشرعي ليأتي و مسح كل هده الصخور
    Onu kurtarmaya çalışırken olduğunu söyler. Adli ekibe engel olur. Open Subtitles بالقول أنه كان يحاول إنقاذه ليرمي بالتشويه على الطب الشرعي
    Temiz nine donu bile giymiyorum. Adli tabip hoppa olduğumu düşünecek. Open Subtitles فلا أرتدي حتى سروال نظيف الطبيب الشرعي سيعتقد أنّي مومس رخيصة
    Adli tabip ölüm saatini 22:00 ile 23:00 olarak tahmin ediyor. Open Subtitles الطبيب الشرعي يقدّر وقت الوفاة بين الـ 10 وحتّى الـ 11
    - Ama olay yerinde bulunan Adli delili kazara yok ettiğini, sonra da müvekkilim aleyhinde kullanılacak şekilde tahrif ettiğini biliyorsunuz. Open Subtitles لكنك تعرف بأنها عن طريق الخطأ دمرت أدلة الطب الشرعي التي تم جمعها من مسرح الجريمة وبعد ذلك حرفتها لتوريط موكلي
    Önceki Adli tıpçının buna bakması için bir sebebi yoktu. Open Subtitles الطبيب الشرعي السابق لم يكن لديه سبب لكي يبحث عنه
    Merak ediyorum da Nikki'nin ölümünden sonra neden Adli tıp uzmanı çağırmadınız? Open Subtitles أنا فقط أتسائل لماذا لم تتصل بالطبيب الشرعي ؟ بعد وفاة نيكي
    yasal olarak gitmeye hakkımız var, ama hakkı olmasına rağmen burada tutuklananlar var. Open Subtitles لدينا الحق في هذا الرحيل، لكن العديدين هنا احتجزوا بالرغم من حقهم الشرعي.
    Hele saadet zincirleri ile meşru çok katlı pazarlama arasındaki fark oldukça bulanıktır. TED الفرق بين المخططات الهرمية والتسويق الشرعي متعدد المستويات يمكن أن يكون ضبابي بشكل خاص.
    Mesele şu, ne kadar zeki olduğumuzu düşünsek de bu deneyin muhtemel sonucu 4,5 gün önce Sorgu yargıcının seni araması. Open Subtitles الشيء هو مهما توقعنا اننا اذكياء اكبر نتيجة لتجربتنا هي انك منذ 4 ايام مضت تلقيت اتصال من المكتب الطب الشرعي
    Ve kimse benden alamayacak. Sen alamazsın, gerçek sahibi de alamaz, kimse alamaz. Open Subtitles ولن يأخذه أحد مني ، لا أنت ولا صاحبه الشرعي ولا أي شخص
    Tıbbi tetkikçi, bugünki duruşmada sana karşı tanıklık etmek için ayarlandı. Open Subtitles الطبيب الشرعي حدد موعد لكي يشهد ضدك في التهمة هذا الصباح
    Aklıma geldi de, senin adlî bilim konusunda kısıtlı bilgin var. Open Subtitles يبدو لي أن لديك خبرة محدودة في مجال علم الطب الشرعي
    Sana daha iyi ve kanuni bir iş teklif etmiştim. Beni reddettin. Open Subtitles عرضت عليك شيء أفضل في العالم الشرعي أنت رفضت
    Sorgu yargıcı, ölen adamın otopsisine başlamış. Open Subtitles أجرى الطبيب الشرعي بعض الفحوصات على رجلنا الميت
    Daha sonra tıbbi tetkikçinin ofisine gidip neler bulmuşlar bakacağım. Open Subtitles سأعرِج على مكتب الطبيب الشرعي لاحقاً لأرى ماذا إكتشفوا
    Hep istediğim tek şey türüme hakkı olan yerin verildiğini görmekti. Open Subtitles كل ما أردته دوماً هو رؤية بني جنسي يتّخذون مكانهم الشرعي.
    Ne yapacaklarını bilmiyorlar. Eğer görgü tanıkları ve hukuki dayanakları olsaydı, çoktan çözmüş olurlardı. Open Subtitles لو كان لديهم أي شاهد ، أو دليل من الطب الشرعي لكانوا حلوا القضية بأكملها
    Olay yeri inceleme ekipleri evinizde. Kalacak yerin var mı? Open Subtitles سنضعُ الطب الشرعي في منزلُك، لديك مكان آخر لتبقى فيه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد