ويكيبيديا

    "الشوارع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sokak
        
    • sokaklarda
        
    • sokakları
        
    • sokaklardan
        
    • sokakta
        
    • sokaklara
        
    • sokakların
        
    • sokağa
        
    • caddelerde
        
    • caddeler
        
    • sokaktan
        
    • cadde
        
    • caddeleri
        
    • sokaktaki
        
    • sokaklarında
        
    Ardından, son olarak, bir sokak sanatçısı tarafından boyanarak bu müthiş ve devasa mobil serginin bir parçası oluyorlar. TED وأخيرا تم الرسم عليها عن طريق فناني الشوارع. لتصبح جزء من جزء من معرض فني ضخم ومدهش ومتجول أيضا.
    Google sokak Görüşü arabası da aynı park cezasını görüyor. TED هذه سيارة تصوير الشوارع لقوقل وقد حصلت على نفس المخالفة.
    Zihinsel uyarı için bir kitap iyidir ama nefret ettiğim bir şey varsa o da çok miktarda nüsha ile sokaklarda uğraşmaktır. Open Subtitles ان الكتاب شئ جيد لتنبيه العقل لكن, لو كان هنا شيئا احتقره , هو المعاناة فى الشوارع حاملا كميات كبيرة من المطبوعات
    Ama sokaklarda ateş edildiğini ve cinayetleri okurlarsa ne düşünürler? Open Subtitles لكن إن سمعوا عن قتال فى الشوارع ماذا سيعتقدون ؟
    Ya da sokakları temizlersin. Pek iyi değil ama daha kötüsü de olabilirdi. Open Subtitles .أو تستطيعين كنس الشوارع إنه شيء سيء لكنه من الممكن أن يصبح أسوأ
    Seni eğitip korkunu nasıl yeneceğini gösteririm. Seni sokaklardan alırım. Open Subtitles يمكن أن أدربك للتغلب على مخاوفك وابعادك عن حياة الشوارع
    Kendi adıma, çocuklarım adına korkuyorum. sokakta yürümeye bile korkuyorum. Open Subtitles انا خائف علي نفسي علي اطفالي اخاف السير في الشوارع
    Amerika'da gayler sokaklara dökülüyor ve eşit haklar için savaşıyor. Open Subtitles الناس في أمريكا يخرجون إلى الشوارع ويقاتلون من أجل المساواة
    Bu sokak anatomisi çok büyüleyici çünkü tıptan çok ayrı bir noktada. TED والتشريح في الشوارع هذا أخَاذ جدا لأنه الأكثر بُعدا عن عالم الطب.
    Tekli yollar yerine çoklu yollara izin veren bir sokak ağı ve tek bir çeşit yerine pek çok çeşit sokak sağlıyor. TED هي شبكة طرق والتي تتيح العديد من الطرق بدلاً من الطرف المفردة وتوفر العديد من أنواع الشوارع بدلا من نوع واحد فقط.
    Belki de Mısırlı sokak çocuklarıyla ilgili bir yazı yazarım. Open Subtitles في الحقيقة انا اكتب مقال عن اطفال الشوارع في مصر
    Burası bir dans okulu Bratislava'da bir sokak köşesi değil! Open Subtitles هذه مدرسة للرقض وليس مكان فى الشوارع فى الاحياء الفقيرة
    Karım ve 3 çocuğum var. Ben de onun sokaklarda gezmesini istemem. Open Subtitles لدي زوجة و 3 أطفال ولا أريد أن يطلق سراحه في الشوارع
    Her gece sokaklarda dolaşmak, tanımadığın kişilerle yatıp, yeniden ayağa kalkabilmek. Open Subtitles التسكع في الشوارع ليلة بعد ليلة السقوط ثم النهوض مرة أخرى
    Bu sokaklarda iki kişiyi öldürdü. Ve üçüncüyü öldürmeye hazırlanıyor. Open Subtitles لقد قتل شخصان في هذه الشوارع وعلى وشك قتل الثالث
    Bu gelişmekte olan toplumlarda toplumun direği kadınlar, ama sokakları tutan hala erkekler. TED عندما تذهب الى تلك المجتمعات النامية, تكون المرأة هي عامود المجتمع, لكن الرجال هم من يسيطرون على الشوارع.
    Onu birden sokaklardan çekersek bu organizasyonda derine inme şansımızı kaybederiz. Open Subtitles قد نبعده بالإجبار عن الشوارع لنخرب فرصة العودة في هذه المنظمة
    Promisin onu öldürmemiş. sokakta kalmış bir hali de yok. Open Subtitles الحقنه لم تقتلها ,انها حتى لم تعد تعيش فى الشوارع
    Aslına bakarsanız aileleri sokaklara çıktı. Ama onları desteklemek için. TED وإنما خرج والديهم إلى الشوارع وقدموا لھم الدعم،
    Sakin görünebilir ama sokakların ne kadar güvenilir olduğu konusunda fikrimiz yok. Open Subtitles قد يبدو هادئاً و لكن ليس لدينا فكرة عن مدى أمان الشوارع
    En ufak esinti rüzgâr kulelerinde yakalanır ve aşağıya, sokağa yönlendirilir. Open Subtitles وكل هبة هواء يلتقطها برج هواء وتقاد هبة الهواء إلى الشوارع
    Güvenlik görevlileri beni gömleğimin yakasından tutup caddelerde gezen ayyaşlar gibi dışarı attılar. Open Subtitles كان لديهم حارس أمن أمسكني من ياقة قميصي وكأنّني واحد من مُشردي الشوارع.
    Ve tören alayının yürüyeceği bütün caddeler, merkezde, yani buradaki büyük meydanda birleşiyor. Open Subtitles وجميع الطرق تلتقي هنا في الساحة الكبيرة حيث الاستعراضات تجرى هنا في الشوارع
    Ve ayrıca bütün işlemleri evinizin rahatlığında, sokaktan almanın getirdiği risklerden uzak bir şekilde gerçekleştirebilirsiniz. TED يمكنك فعل ذلك وأنت مرتاح بمنزلك، دون المخاطرة المرتبطة بالشراء في الشوارع.
    Mesela Google, geçen yıl Fransa'daki her bir konumu 2 saatte haritada işaretlediğini duyurdu ve cadde numaralarını okumak ve tanımlamak için cadde görüntülerini bir derin öğrenme algoritmasında kullandılar. TED وكمثال فإن جوجل أعلنت العام الماضي أنهم رسموا خريطة لكل مكان بفرنسا في ساعتين وقد فعلوا هذا عن طريق إدخال صور للشوارع لخوارزمة التعلم العميق للتعرف على وقراءة أرقام الشوارع
    caddeleri kontrol edip, elimize daha fazla bilginin geçeceği an için hazır olacaklar. Open Subtitles سوف يعملون في الشوارع. سيكونون مُستعدّين للتحرك عندما تكون لدينا المزيد من المعلومات.
    İnanın bana, başlangıçta ben de sokaktaki serserilerden biri olduğunu sandım. Open Subtitles صدقني ، في البداية كنت أعتقد انه رجل مجنون من الشوارع
    Kiramı ödemek içinse şehrin sokaklarında çekçek sürüyorum ki çağdaş bir evsiz olmayayım. Open Subtitles أدفع الأيجار أحمل تلك العربة في الشوارع مثل شخص مشرد في أماكن متحضره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد