Kaptan, eminim bu av tüfeğinin nereden geldiğini merak ediyorsun. | Open Subtitles | أكيد تتعجب أيها الربان من أين أتيت ببندقية الصيد هذه |
Söylediğim gibi, av peki iyi değildi. Oraya koyacak balık tutamadık. | Open Subtitles | الصيد لم يكن جيداً لذا لم يكن لدينا شيء لوضعه هناك |
Milyonlarca ton terkedilmiş balık ağı, hâlâ can almaya devam ediyor. | TED | مئات الملايين من شباك الصيد المهملة، والمهمات التي ما تزال تقتل. |
Eylül'den Kasım'a doğru... 300 kadar aç kutup ayısı, avlanmak için deniz buzullarına geri döndüğü yoldan, Churchill'e iniyor. | Open Subtitles | مِن أيلول الى تشرين الاول بعدد300دب قطبيشره ، يهبطون نحو تشيرشل في طريقهم للعودة الى الصيد عند جليد البحر. |
AT: Müzakereler çok zorlu geçti, fakat balıkçı gemilerinin günlük fiyatını artırmayı başardık. | TED | أنوتي: المفاوضات كانت عسيرة، وقد توصلنا إلى رفع الرسم اليومي على سفن الصيد. |
- Bir şey olmamıştır. Büyük ihtimal. - ...ava gitmişlerdir. | Open Subtitles | لو انهم لم يبتعدوا كثيراً على الارجح انهم في الصيد |
Tamam, bu işareti daha önce avcılık kulübünde de gördüm. | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيت تلك العلامة من قبل في نادي الصيد |
Dişi avcıya ayrıIması için zaman veriyor, av için yeterli miktarda zaman. | Open Subtitles | إنها تمنح الصيّادة وقتاً للرحيل, ما يكفي من الوقت للاندماج في الصيد. |
Grönland'daki Saattut Inuitleri için güneşin geri dönmesi av mevsiminin başlamasına işaret ediyor. | Open Subtitles | بالنسبة لـلـ إنويت في ساتوت, الارض الخضراء، عودة الشمس يُحدد بداية تقويم الصيد. |
Yabancıların adayı ziyaret etmesinin tek yolu özel av gezileri. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لكي يزورهم الناس من خلال رحلات الصيد |
Evden çıkarken onu yakalayacaklardı. Ama "av" için her şeyi mahvetti. | Open Subtitles | كانوا سيأخذونهُ عندما يغادر المنزل لكنهُ أفسد الامر من أجل الصيد. |
O kurt adamı çabuk bulup ele geçirmeliyiz ki av mevsimini kapatsınlar. | Open Subtitles | علينا أن نجد المُستذئب ونأسرهُ بسُرعه وبذلكَ يُمكنُهُم إغلاقُ موسم الصيد المفتوح |
Böylelikle gelecek balık avı sezonu başladığında, körfez normale dönmüş olacak. | Open Subtitles | لذا ، عندما يبدأ موسم الصيد القادم سترجع المنطقة إلى طبيعتها |
Bayan, balık tutarken balık yemi salak salak sorular sormaz. | Open Subtitles | حين تخرجين إلى الصيد لا يقوم الطعم بطرح أسئلة سخيفة |
Gölde balık tutmak eğlenceli olabilir. Farklı nesilleri bir araya getirebilir. | Open Subtitles | الصيد في البحيرة قد يكون ممتعاً يمكن أن يجمع الٔاجيال معاً |
Nihayet, sürüyü günlerce takip ettikten sonra balinalar avlanmak üzere gibi görünüyor. | Open Subtitles | أخيراً، بعد تعقّب المجموعة ،لبضعة أيام يبدو وأنّ الحيتان وشيكةٌ على الصيد |
Bu günlerde, onların yaptığı şey bu küçük balıkçı teknelerini kullanmak ve kir deryasında nispeten temiz bölümleri temizlemek | TED | حاليا، ما كانوا يقومون به هو أنهم كانوا يستخدمون قوارب الصيد الصغيرة هذه، وكانوا ينظفون خطوطا نقية في محيط من القذارة. |
Bugün de kalıp benim konuğum olarak ava katılırsanız gurur duyarım. | Open Subtitles | سيعتبر شرف لى ان تبقى اليوم وتكونى ضيفتى فى رحلة الصيد |
Yıllarca aşırı avcılık onları uçurumun eşiğine getirdi. | TED | تسببت عقود من الصيد العشوائي في الإنهيار. |
Son zamanlarda okuduğum balıkçılık ve gezi dergileri aniden evi özlememe sebep oluyorlar. | Open Subtitles | و مؤخرا,قرأت مجلات عن التسلق,الصيد و أيضا السفر فجأة أحس بالحنين إلى البيت |
Buradaki tüm erkekler avlanmayı sever. Kimin daha iyi nişancı olduğuna dair yarışırlar. | Open Subtitles | جميع الأولاد هنا يحبون الصيد كثيراً يجرون مسابقات ليروا من الأفضل في الرماية |
avcı Sınavı demek kendine güvenen insanların hayallerini yıkmak demek. | Open Subtitles | حيث مُتعة سحق أحلام الشباب الواثقين بأنفسهم في إختبارات الصيد. |
Seninle balığa çıkamasam da, sana bir şekilde hizmet etmek istiyorum. | Open Subtitles | إن لم يمكنني الصيد معك فأنا أريد أن أخدم بطريقةٍ ما |
ve bu türlerin çoğu kötü yönetim ve aşırı Avlanma yüzünden tehdit altında. | TED | والعديد من تلك الأنواع مهددة بالانقراض بسبب المبالغة في الصيد وبسبب سوء الإدارة. |
Ayı o kadar rahat ki onların yanında avlanmaya bile başlıyor. | Open Subtitles | الدبُ مرتاحٌ جداً حتّى أنه بدأ في الصيد إلى جوارهم تماماً |
Pazar gününe bir toplantı ayarla. avdan sonra kendi yolumu çizeceğim. | Open Subtitles | الآن أعمل على عقد أجتماع يوم الأحد سوف أتخذ طريقى هناك بعد الصيد |
Köpek balığını karaya çıkarmanın normal yolu bu değil. Ama av avdır. | Open Subtitles | إنَّهاليستطريقةطبيعيةلصيد القرش، ولكنَّ الصيد هو الصيد |