Eğer o duvar sana geçen yıl bir şey yapmadıysa, işe yaramadığını varsayıyorum. | Open Subtitles | إمّا ذلك الجدار أساء لكِ العامَ الماضي أو أنّ الشراب لمْ يعطِ مفعولاً |
Eğer bebeği o zamana kadar evlat edinmezseniz, gelecek yıl görüşürüz. | Open Subtitles | من معظم الأمهات الوصيّات اللواتي أزورهن أراكِ العامَ القادم |
Geçen yıl yumurtadan çıkmadan hemen önce rüyalarımda gördüğüm kadın sensin. | Open Subtitles | أنتِ التي رأيتُها في أحلامي قبل أن أفقسَ العامَ الماضي. |
- Tabii, bunu asla yapmaz. Bekle, geçen sene zaten yapmıştı. | Open Subtitles | لكن انتظر، لقد فعل هذا بنا العامَ الماضي |
Geçen sene de buradaydım. Ev sahipliği bu işi nasıl değiştirebilir ki? | Open Subtitles | كنتُ هنا العامَ االفائت، كيف لهذه الاستضافة أن تكون مختلفة؟ |
Sadece geçen yıl 1100 kişinin yürürken telefon kullanmaya çalıştıkları için acile kaldırıldığını göze alırsak. | Open Subtitles | نظرً لأنّ ألفٌ ومائة شخص أودعوا للطوارئ العامَ الماضيّ لوحده، فقط لأنّهم حاولوا السير واستعمالالهاتفالمحمولبالوقتذاتِه. |
Üçüncü çocuğun onu geçen yıl doğurmuşsun. | Open Subtitles | والآن ، إلى ولدك الثالث الذي ولدتِهِ العامَ الماضي |
Geçen yıl bunlardan birkaç yüz adet dağıttılar. Promosyon olarak. | Open Subtitles | إنّهم يمنحون هذه بصفتها نوعًا من التشجيع، العامَ الماضي. |
Geçen yıl ne yaptıklarını biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ما فعلوه بي العامَ الماضي؟ |
Geçen yıl da söylüyordun. | Open Subtitles | وكذلك العامَ الماضي |
Mer'in annesi geçen yıl vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفّيت والدةُ (ميريديث) العامَ الماضي |
Sabah poğaçalarını atlamasına bakarsak geçen yıl bütün parasını borsada kaybetmiş olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | -أيِّ مخاوفَ ماليّة؟ استقراءً من حقيقةِ أنّهُ لم يعد يتناولُ فطيرة الصباح أتوقّعُ أنّهُ خسرَ كلَّ نقودهِ في التّجارةِ العامَ الماضي |
Önümüzdeki yıl, bunu tek başına yapacaksın sonuçta. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،لأنّكِ العامَ القادم ستفعلين هذا بمفردك. |
Geçen sene neden 42 tane sattınız biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين لماذا بعتنّ 42 فقط العامَ الماضي؟ |
Kendi çocuğum geçen sene neredeyse ölüyordu. | Open Subtitles | لقد كاد ولدي يموتُ العامَ الماضي |
Geçen sene Moskova'da otobüs durağı patlattılar. | Open Subtitles | لقد فجروا موقفَ حافلة في "موسكو" العامَ الماضي |
Notunu geçen sene aldım. | Open Subtitles | وصلتني ملاحظتكِ العامَ الماضي |